Перевод "отнести к" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

отнести к - перевод :
ключевые слова : Deliver Carry Upstairs Taking Bring

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

К этим темам можно отнести
Topics could include
К таким примерам можно отнести
There was no support for the construction of the plant.
К числу достижений следует отнести
Among the achievements to date
Меня нельзя было отнести к трансгендерам.
I wouldn't have qualified as transgender.
16. К этим направлениям можно отнести
16. These areas may include
отнести одновременно к подпунктам i) и ii).
5.1.2.1 (a) The phrase unless the markings it only needs to be applied once. applies to both (i) and (ii).
К сдерживающим факторам, в частности, следует отнести
Women suffer from
К сложным местным условиям плавания можно отнести
The difficult local situations may be
К их числу можно отнести и Суринам.
Suriname does so.
К сожалению, ожирение нельзя отнести к проблемам чисто американским.
Unfortunately, obesity's not only an American problem.
В особенности всё вышесказанное можно отнести к Детройту.
Detroit, by this metric, is particularly fertile ground.
B, более корректно отнести их к модификации Ausf.
Most of them were probably StuG III Ausf.
К показателям потенциальных причин расовой дискриминации следует отнести
The following should be regarded as indicators of potential causes of racial discrimination
Вы можете отнести его к определённому типу людей?
You would classify him as a definite type?
Данную надпись можно отнести к Айлану и его брату.
This could be interpreted as referring to Alan and his brother.
Это означает, что мозг можно отнести к определённым категориям.
That means that brains will fall into certain categories.
Надо отнести письмо.
Deliver a letter for me.
Мы можем отнести.
We can deliver it.
Попроси Девида отнести.
Then you'd like David to walk in.
Отнести сумку, сэр?
Shall I carry the bag, sir?
К отрицательным моментам можно отнести подорожание импортных товаров и услуг.
On the downside, this may mean increased prices for imported goods and services.
Но это все же нельзя отнести к развлечениям, доступным каждому.
But that kind of fun is not available to everyone.
К благоприятным событиям мы можем отнести ситуацию в Южной Африке.
Among the former, we have the situation in South Africa.
Сказанное можно отнести и к области операций по поддержанию мира.
This is true, too, of peace keeping missions.
Чешская Республика смело может отнести себя к числу курортных держав.
The Czech Republic can safely claim superpower status when it comes to spas.
А нам нужно только достать его и отнести к ним.
All we got to do is mine it and get it back there.
Позволь Тому это отнести.
Let Tom carry it.
Но собираюсь отнести обратно.
I'm going to take it back.
Помочь вам отнести наверх?
It's heavy.
Нужно отнести этот сценарий.
I've got it.
Мне отнести ему книгу?
Shall I take it to him?
Прекращение регулирования рынка труда также следует отнести к сфере национальных обязательств.
Labor market deregulation must also be treated as a national obligation.
Технологии в области ВЭ можно было бы отнести к такой группе.
RE technologies might be considered within such a group.
Функционирование этого Регистра с полным основанием можно отнести к числу успехов.
The Register has proved to be a success.
По мнению меньшинства, его следовало отнести к другой теме, например к теме создания потенциала.
A minority found that it should be moved to another theme, for instance capacity building.
К продвинутым техникам можно отнести Rapid Cancel, Counter Assault и Barrier Burst.
A Barrier Burst can be performed twice at most throughout the entire match.
Поэтому ни один из слоев населения Ливии нельзя отнести к числу бедняков.
Therefore, no sector of the Libyan population can be described as poor.
Кроме того, предполагается отнести к категории преступлений сговор с целью сексуальной эксплуатации.
It is also envisaged that conspiracy for the purpose of sexual exploitation will become an offence.
К этим недостаткам можно отнести относительно слабую организацию, планирование, подготовку и руководство.
These shortcomings include comparatively poor organization, planning, training and leadership.
Так, если отнести ваше заболевание к категории сифилиса, можно дать вам пенициллин.
So if we put you in the category of you've got syphilis, we can give you penicillin.
Мак помог мне отнести пылесос.
Mac helped me carry the vacuum cleaner.
Я помог отнести те сумки.
I helped carry those bags.
Он помог мне отнести стул.
He helped me carry the chair.
Том предложил отнести мой чемодан.
Tom offered to carry my suitcase.
Помоги мне отнести это вниз.
Help me take this down.

 

Похожие Запросы : отнести к своей юрисдикции - отнести с - можно отнести - следует отнести - можно отнести - можно было бы отнести - к - продвижение к - склонность к - приступать к - относится к - к нам - готовность к - притягивается к