Перевод "отрегулировать натяжение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

отрегулировать натяжение - перевод : натяжение - перевод :
ключевые слова : Adjust Regulate Adjusted Adjusting Brakes

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Отрегулировать положение.
Adjust the positions.
Ты можешь отрегулировать велосипед?
Can you set up the bike?
Мне нужно отрегулировать часы. Они отстают.
I must adjust my watch. It's slow.
Отрегулировать его в соответствии с чем?
Adjust it according to what?
Полковник, вам следует отрегулировать свои тормоза...
Really, Colonel Plummer, you should have your brakes relined.
Теперь они советуют им отрегулировать свои институты.
Now they tell them to fix their institutions.
Мне нужно здесь отрегулировать размер синиго пузыря.
I have to adjust the size of the blue bubble here.
Кембридж раньше экономисты советовали правительствам отрегулировать свою политику.
CAMBRIDGE Economists used to tell governments to fix their policies.
Значит, он действительно показывал тебе, как отрегулировать машину!
So he did show you how to fix the car? No.
Этот счетчик надо отрегулировать, сейчас попробую это сделать.
If this Geiger counter is accurate, I wouldn't spend too much time out here.
До какой степени ЕС сможет выдержать такое натяжение, покажет только время.
To what extent the EU can take this strain, only time will tell.
Не могли бы вы сказать мне, как отрегулировать громкость?
Could you tell me how to adjust the volume?
), невозможно 'отрегулировать' измерение давления, основываясь только на измерениях CCT.
), it is impossible to 'adjust' pressure measurements based only on CCT measurements.
Использование Филлпс отвертку, чтобы отрегулировать положение лампы при необходимости
Use a 'phillps screwdriver to adjust the lamp positions as necessary
А дальше просто отрегулировать полярность на клеммах главных конденсаторов.
It was a simple matter of adjusting the polarity on the main condenser terminals.
Рукоятка копира и натяжение пружи ны должны устанавливаться в соответствии с местными условиями.
The feeler arm and spring tension needs to be adjusted to suit local conditions.
В течение короткого времени трудно отрегулировать потребление в техническом плане.
For instance, the fuel efficiency of every automobile and truck is fixed, and most travel is non discretionary.
В течение короткого времени трудно отрегулировать потребление в техническом плане.
In the short run, it is technically difficult to adjust consumption.
Можно легко отрегулировать какой цвет какой цвет снутри или снаружи.
We can easy adjust what color is in or out.
Как вы сами понимаете, можно легко отрегулировать размер этой шапки.
It is very easy to adjust the size of the hat as you can see.
Отрегулировать винт до тех пор, пока пузырь центрируется в флаконе
Adjust the screw until the bubble is centered in the vial
Мы можем отрегулировать глубину бутона от практически плоского до чашеобразного.
We can adjust the deep of the blossom from almost flat to cup like.
Позднее мы будем проверить и отрегулировать положение дома оси b
Later we will check and adjust the B axis home position
Одностороннее натяжение американской власти предлагает шанс для нового начала в американско европейских отношениях.
The unilateral overstretching of American power offers a chance for a new beginning in US European relations.
Пока мы должным образом не постигнем абсолютное, как мы сможем отрегулировать относительное?
Unless you properly conceive the Absolute, then how will you know to adjust the relative?
Отрегулировать либо передней или задней винты равномерно довести пузырь в центр флакона
Adjust either the front or back screws evenly to bring the bubble to the center of the vial
Натяжение завязок должно быть достаточно лёгким. Вы должны легко просунуть покрайней мере 2 пальца под завязку.
You should be able to put couple fingers between the flat balloon and your skin easily.
Поэтому, что мне нужно сделать, это отрегулировать засветку вот этой части топа, внизу.
So what I would like to do is adjust the exposure of this part of the shirt down here.
Укладчики постоянно должен держите перемещение рогатого скота, натяжение их веревками носа, скручивание их шей, рожки, или хвосты.
Handlers must constantly keep the cattle moving, pulling them by nose ropes, twisting their necks, horns, or tails.
И в данном конкретном случае более поздних версий этого приложения отрегулировать эту проблему лучше.
And in this particular case, more recent versions of this application handle this problem better.
Чтобы сделать это, Разожмите челюсти и повернуть резьбовое тело скучно кольцо, чтобы отрегулировать положение захваты
To do this, unclamp the jaws and rotate the threaded body of the boring ring to adjust the position of the grippers
Поскольку количество воды в капле фиксировано, поверхностное натяжение заставляет каплю принять форму, минимизирующую поверхность капли, а минимальной поверхностью будет сфера.
Since the amount of water in a drop is fixed, surface tension forces the drop into a shape which minimizes the surface area of the drop, namely a round sphere.
Возможно, нам необходимо отрегулировать интенсивность прогулок на лодках и наблюдения за китами, чтобы предотвратить появление подобных проблем.
We may need to regulate the intensity of recreational boating and actual whale watching in order to prevent these kinds of problems.
Отрегулировать винты до тех пор, пока по центру пузырь Корректировки близка к нулю будет облегчить последующие изменения
Adjustments close to zero will make subsequent changes easier
Переместить таблицу через путешествия и каждый раз отрегулировать значение выравнивания инструмент до нуля, подняв низкий угол машины
Move the table across travel and each time adjust the leveling tool value to zero by lifting the low corner of the machine
Более того, Amezcua Bio Disc 2 исследовали различные организации по всеми миру, которые доказали, что био диск уменьшает поверхностное натяжение воды.
What's more, the Amezcua Bio Disc 2 has been evaluated by various institutions around the world and is proven to reduce water surface tension value.
Это были замечательные два часа я узнал много полезной информации о том, как отрегулировать тормоза и починить трансмиссию.
I had a great two hour session with them and learned some quite useful information about how to adjust the brakes and to work do some basic work on gears mechanic (cables, top and lower screws and balancing).
Отрегулировать это сочленение таким образом, чтобы оно выдерживало лишь собственный вес, не давая голове наклониться вперед или назад.
Adjust the Atlas Axis joint so that it just resists its own weight in the fore and aft directions.
Эта изотерма демонстрирует изменение поверхностного давления (formula_2, где formula_3 поверхностное натяжение границы раздела перед формированием монослоя) на поверхности (обратная поверхностная концентрация formula_4).
This isotherm shows the variation of surface pressure (formula_2, where formula_3 is the surface tension of the interface before the monolayer is formed) with the area (the inverse of surface concentration formula_4).
В случае ремня безопасности с устройством снижения натяжения сила втягивания и натяжение лямки измеряются при как функционирующем, так и нефункционирующем устройстве снижения натяжения.
In the case of a safety belt with tension reducing device, the retracting force and strap tension shall be measured with the tension reducing device in both operation mode and non operation mode.
Никогда ранее не прилагалось столь всеохватывающего усилия для того, чтобы в одной конвенции отрегулировать все аспекты деятельности в океанских просторах.
Never before had such a comprehensive effort been made to deal with all aspects of ocean space in a single convention.
Задаёшь пару граничных условий, таких как гравитация, поверхностное натяжение, плотность, и т.д., и нажимаешь выполнить , и волшебным образом, вселенная производит тебе идеальную сферическую линзу.
You set a couple of boundary conditions, like gravity, the surface tension, density, etc., and then you press execute, and magically, the universe produces you a perfect ball lens.
Задаёшь пару граничных условий, таких как гравитация, поверхностное натяжение, плотность, и т.д., и нажимаешь выполнить , и волшебным образом, вселенная производит тебе идеальную сферическую линзу.
You set a couple of boundary conditions, like gravity, the surface tension, density, etc., and then you press execute, and magically, the universe produces you a perfect ball lens.
Когда при администрации Джорджа Буша младшего начались требования к Китаю отрегулировать его обменный курс, его многостороннее активное торговое сальдо было небольшим.
When demands for China to adjust its exchange rate began during George W. Bush s administration, its multilateral trade surplus was small.
b) небольшие отдельные откидные полы, каждая с одной проушиной, прикрепляемые снаружи брезента и расположенные на таком расстоянии друг от друга, при котором обеспечивается соответствующее натяжение брезента.
(b) small individual flaps each pierced by one eyelet secured to the outside surface of the sheets and spaced at such distances as will permit an adequate tension of the sheet.

 

Похожие Запросы : отрегулировать натяжение ремня - отрегулировать натяжение ткани - отрегулировать ремешок - отрегулировать размер - отрегулировать давление - отрегулировать длину - отрегулировать частоту - отрегулировать клапан - отрегулировать положение - отрегулировать угол - отрегулировать между - отрегулировать уровень - отрегулировать баланс