Перевод "отрицал все знания" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

все - перевод :
All

все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Тани сначала отрицал все обвинения, обвиняя корейских солдат в резне.
Tani initially denied all charges, blaming Korean soldiers for the massacre.
Он отрицал факты.
He denied the facts.
Он это отрицал.
He denied it.
Он всё отрицал.
He denied everything.
Том всё отрицал.
Tom denied everything.
Том это отрицал.
Tom denied it.
Я это отрицал.
I denied it.
Том это отрицал.
Tom denied this.
Том отрицал это.
Tom denied that.
Я это отрицал.
I denied that.
Он передал все свои знания сыну.
He has transmitted all his knowledge to his son.
Он передал все свои знания сыну.
He has transferred all his knowledge to his son.
Он передал сыну все свои знания.
He has transferred all his knowledge to his son.
Он передал сыну все свои знания.
He imparted all his knowledge to his son.
Используйте все свои знания и силы.
Use all your knowledge and strength.
Я выпытал все его тайные знания.
Secrets I tortured out of him.
Он отрицал это решительно.
He's denied that emphatically.
Мальчик отрицал кражу велосипеда.
The boy denied having stolen the bicycle.
Он отрицал этот факт.
He denied that fact.
Том ничего не отрицал.
Tom denied nothing.
Том этого не отрицал.
Tom didn't deny it.
Я этого не отрицал.
I didn't deny it.
Он отрицал свою вину.
He denied these charges.
Никогда этого не отрицал.
Never said I wasn't.
Раньше я отрицал это.
I've been denying it.
Мне пригодились все прежние знания об осьминогах.
And what I learned in school though was really beneficial.
Том отрицал, что украл деньги.
Tom denied having stolen the money.
Мэр отрицал факт получения взятки.
The mayor denied having taken a bribe.
Мальчик отрицал, что украл велосипед.
The boy denied having stolen the bicycle.
Он отрицал, что сделал это.
He denied having done it.
Он отрицал, что писал мне.
He denied having written to me.
Том отрицал, что принял взятку.
Tom denied that he had accepted the bribe.
Том отрицал, что говорил подобное.
Tom denied having said such a thing.
Том отрицал, что сделал это.
Tom denied having done it.
Том отрицал, что украл деньги.
Tom denied that he had stolen the money.
Том отрицал, что встречал Мэри.
Tom denied having met Mary.
Том отрицал, что знает Мэри.
Tom denied that he knew Mary.
Блаженный Августин отрицал эти данные.
St Augustine denied the affair.
Он отрицал все обвинения, а члены его семьи объявили, что он был жертвой вымогательства.
He denied all the charges and family members proclaimed that he was the victim of an extortion attempt.
Все мои знания были бесполезны в тот момент.
All my knowledge was useless to me at that moment.
Мужчина отрицал, что он угнал машину.
The man denied having stolen the car.
Заключённый отрицал, что он убил полицейского.
The prisoner denied that he had killed a policeman.
Он отрицал обвинения в краже денег.
He denied having stolen the money.
Том отрицал, что он такое говорил.
Tom denied having said such a thing.
Он отрицал, что знает этого человека.
He denied that he knew that man.

 

Похожие Запросы : отрицал, - все знания - я отрицал - категорически отрицал - решительно отрицал - отрицать все знания - уточненные знания - консолидированное знания - инсайдерские знания - племенные знания - расширенные знания - финансовые знания - коммерческие знания - сливной знания