Перевод "отрицать что" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Нельзя отрицать, что преступность растёт. | It cannot be denied that crime is on the increase. |
Нет смысла отрицать, что это случилось. | There's no point in denying that happened. |
Никто не станет отрицать никто не станет отрицать. | Which nobody can deny Which nobody can deny |
Бессмысленно отрицать. | There's no denying it. They... |
Нельзя отрицать, что агония Газы гуманитарная катастрофа. | There is no denying that Gaza s agony is a humanitarian disaster. |
Мы не можем отрицать, что он честен. | We cannot gainsay that he is honest. |
Невозможно отрицать, что её квалификация очень высока. | There is no denying that she is very efficient. |
Мы не можем отрицать, что он честен. | We can't deny the fact that he's honest. |
Невозможно отрицать, что меня влечёт к тебе. | There's no denying that I'm attracted to you. |
Том продолжает отрицать, что он сделал это. | Tom continues to deny that he did that. |
Не думаю, что ктото будет это отрицать. | I don't think anyone will deny that. |
Ты не можешь отрицать, что это хорошо. | You can't deny it's good. |
Не думаю, что Том стал бы это отрицать. | I don't think Tom would deny it. |
И отрицать Сара, я не смеялся, что показать. | And denied Sarah, I have not laughed that show. |
Не стоит отрицать, что все мы любим конфеты. | There's no denying that we all have a weakness for candy. |
Нет смысла отрицать, что мы практически вне закона. | Well, there's no use denying it, we're practically outlaws. |
Это невозможно отрицать. | It's a fact you can't deny. |
Это невозможно отрицать. | That can't be denied. |
Это невозможно отрицать. | That cannot be denied. |
Глупо отрицать очевидное. | Denying the obvious is stupid. |
Отрицать очевидное глупо. | Denying the obvious is stupid. |
Этого нельзя отрицать. | That can't be denied. |
Не могу отрицать. | I can't deny that. |
Отрицать это означает отрицать их историю и подвергнуть опасности их будущее. | To deny that was to deny their history and endanger their future. |
Никто не будет отрицать тот факт, что земля круглая. | No one can deny the fact that the earth is round. |
Этот факт нельзя отрицать. | That fact can't be denied. |
Не могу этого отрицать. | I can't deny it. |
Том будет всё отрицать. | Tom will deny everything. |
Не буду этого отрицать. | I won't deny it. |
Не пытайся это отрицать. | Don't try to deny it. |
Не пытайся этого отрицать. | Don't try to deny it. |
Не пытайтесь этого отрицать. | Don't try to deny it. |
Не буду этого отрицать. | I won't deny that. |
Не буду этого отрицать. | I'm not going to deny it. |
Думаю, этого нельзя отрицать. | I think that's undeniable. |
Нет смысла это отрицать. | There's no point in denying it. |
Как ты можешь отрицать? | How can you say that it isn't? |
Ну, не буду отрицать. | Well, I won't contradict that. |
Разве можно отрицать индивидуальность? | How can we deny individuality? |
И не пытайся отрицать. | Don't bother to deny it. |
Я буду это отрицать. | I'll deny it. |
Конечно, будет все отрицать. | She'll deny it, of course. |
Отрицать нет смысла, Джеральд. | No, it's no use, Gerald. |
Никто не станет отрицать, что Германия заинтересована в сохранении евро. | Nobody would deny that Germany has an interest in preserving the euro. |
Также нельзя отрицать, что другие заболевания намного смертоносней, чем БОС. | There is also no denying that other diseases are overall deadlier than ALS. |
Похожие Запросы : отрицать, что - отрицать, - отрицать это - отрицать их - отрицать список - отрицать реальность - нельзя отрицать, - Трудно отрицать, - отрицать право - отрицать ответственность - стремиться отрицать