Перевод "отставной ученый" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ученый - перевод : ученый - перевод : ученый - перевод : ученый - перевод : ученый - перевод : ученый - перевод : ученый - перевод : ученый - перевод : отставной ученый - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Daniel Thomas Barry 30 декабря 1953, Норуолк, Фэрфилд, Коннектикут, США) американский инженер, ученый и отставной астронавт НАСА.
Daniel Thomas Barry (born December 30, 1953) is an American engineer, scientist, and a retired NASA astronaut.
Отставной полковник Огарев?
Former colonel Ogareff?
Я отставной брокер по недвижимости.
I'm a retired real estate broker.
Друг детства Тацуо и отставной священник.
Tatsuo's childhood friend and a retired priest.
Джумпей Каяма, несчастный и отставной военный!
Jumpei Kayama, a pitiful wronged former soldier.
Джумпей Каяма, несчастный и отставной военный!
I thought another woman came.
Ученый?
A scholar?
Вы ведь тоже отставной генерал, не так ли?
You too are a retired General, not so?
Военный ученый
The Military Scientist
Другой, отставной офицер, тоже произвел неприятное впечатление на Катавасова.
Another, a retired officer, also produced an unpleasant impression on Katavasov.
Он великий ученый.
He is a great scientist.
Я не ученый.
And I'm not a trained academic.
Я же ученый.
I'm a scientist.
Я выдающийся ученый.
I am a distinguished scientist.
Ну, мистер ученый!
Well, the scholar.
Наш сын ученый.
Our son is a scholar.
А Хью ученый.
But Huw is a scholar.
Я уже ученый.
I've had experience. Hand it over.
Я не ученый.
I'm not scientific.
Я написал книгу, Наш Последний Век , как ученый, просто как обычный ученый.
I wrote my book, Our Final Century, as a scientist, just a general scientist.
Вам, наверное, нужен ученый? .
Don t you need a scientist?
Что же сделал ученый.
So, there was a tremendous interest obviously in trying to find a way to stop it. So, what he did was he, he took a dog that had, had died from rabies.
Изначально, каждый ребенок ученый.
Before that happens every child is a scientist.
У них есть ученый...
There's a specialist there named....
Идеал нашей образовательной системы ученый,
Now our education system is predicated on the idea of academic ability.
Великий ученый необязательно хороший учитель.
A great scholar is not necessarily a good teacher.
Ученый пытался постигнуть законы природы.
The scientist tried to discover Nature's laws.
Говорят, что он великий ученый.
He is said to be a great scientist.
Он ученый, которого все уважают.
He is a scientist who is respected by everybody.
Этот ученый проводит медицинские исследования.
The scientist is conducting medical research.
Ученый совет Института международного права
Institut de droit international
Вы отслеживаете сигнал как ученый.
And you can control the stimulus as a scientist.
Прямо как ученый в лаборатории.
like a scientist in a lab.
Я не ученый, честное слово.
Now, I'm not a scientist, that'll be really clear.
Джеймс Фаулер, PhD, Ученый Социолог
James Fowler PhD, Social Scientist
Он не отсталый, он ученый.
He isn't backward. He's a scientist.
А я не ученый, нетнет.
And I'm not a scientist, no Sir.
Он ученый, экспериментирует с эволюцией.
He's a scientist working on an experiment in evolution.
ЧУДОВИЩЕ СУЩЕСТВУЕТ , ЗАЯВИЛ ФРАНЦУЗСКИЙ УЧЕНЫЙ
Living horrors of the deep were described today
Я хоть и отставной тореадор, но тореадор серъезный, не для шуточных боев быков.
I am a retired bullfighter, but a serious one. I'm not a comedy bullfighter.
Консолидированного мнения пока нет , подчеркнул ученый.
There is no consolidated opinion yet , the scientist emphasized.
Русский ученый помогал иранской ядерной программе
A Russian scientist has assisted an Iranian nuclear programme
Что ученый делает в такой ситуации?
What does a scientist do in that case?
Как ученый нейрофизиолог, я обеспокоена этой дискуссией.
As a neuro scientist, I am concerned about this debate.
В другой ветви реальности ученый остается живым.
But in the other branch of reality, he remains alive.

 

Похожие Запросы : отставной профессор - отставной директор - учитель отставной - отставной судья - отставной пара - отставной статус