Перевод "отторжение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В Индии отторжение греческого шло ещё дальше. | In India, this went even further. |
Диалог совсем не предполагает интеграцию или отторжение. | It does not necessarily mean trying to integrate or erase the other. |
Конечно, это означает Критику, Отторжение, Дураков и Давление . | Which of course means Criticism, Rejection, Assholes and Pressure. |
Конечно, это означает Критика, Отторжение, Дураки и Давление . | Which of course means Criticism, Rejection, Assholes and Pressure. |
Также, имеет место психологическое отторжение непроизвольного рисования спасибо Фрейду. | And additionally, there is a psychological aversion to doodling thank you, Freud. |
непризнание других, являются отторжение, интеллектуальное отчуждение и опосредствованная гегемония. | Indeed, exclusion, intellectual alienation and informational hegemony engendered contempt, hate and rejection. |
Отторжение такой идеи усиливается, когда мировая экономика выходит на поверку глобальным казино. | There is widespread resistance to the idea that the chief function of modern states is to slot their peoples into a global market dominated by the imperatives of efficiency and cheapness, heedless of the damage to non economic activities. |
Отторжение такой идеи усиливается, когда мировая экономика выходит на поверку глобальным казино. | This feeling is strengthened when the global economy turns out to be a global casino. |
Он попал в чёрный список правительства за участие в мирных демонстрациях и отторжение службы в армии. | He was blacklisted by the government for his involvement in peaceful demonstrations and his rejection of the military service. |
Лишение доступа к правосудию обычно означает отказ в соблюдении прав человека, политическое отторжение и правовую неопределенность. | Deprivation of access to justice usually means denial of human rights, political exclusion and legal uncertainty. |
Многие сообщения и комментарии в интернете отражают шок, отторжение и страх населения по отношению к этим общинам. | Many reports and online commentaries have reacted towards these communities with shock, rejection and fear. |
Такая социальная деятельность позволяет повысить самоуважение пожилых людей, помогает улучшить их обслуживание в семье и предотвращает отторжение и оставление пожилых. | These community measures promote the self esteem of older people, improve the care given them within their families and prevent the rejection and abandonment of the aged. |
В других случаях прибытие полицейских в кампус (известный как Ciudad Universitaria или университетский город) провоцировало отторжение и гнев среди некоторых секторов студенчества. | On other occasions, the arrival of police forces on campus (known as the Ciudad Universitaria, or University City) has provoked rejection and anger amongst some sectors of the student body. |
В апреле 1983 года Т. И. Заславская подготовила доклад О совершенствовании социалистических производственных отношений и задачах экономической социологии , который сразу вызвал отторжение цензурой. | It was called О совершенствовании социалистических производственных отношений и задачах экономической социологии ( About the perfection of socialist relations of production and problems of economic sociology ) and was next to the United States also published in Germany. |
Ее недавно утвержденный план по преж нему предполагает отторжение значительной части палестинской земли и чреват негативными последствиями для средств к существованию многих палестинцев. | The recently approved route still incorporates a significant percentage of Palestinian land and has a negative impact on the livelihoods of many Palestinians. |
Нематода всего лишь один из миллионов паразитических видов. Иные паразиты способны выделять химические соединения, которые можно использовать для того, чтобы приостановить отторжение имплантированных органов или повлиять на головной мозг. | The hookworm is but one species out of millions of parasites other parasites may produce chemicals that can be used to stop organ rejection or to alter the brain. |
Касаясь сооружаемой на Западном берегу разделительной стены, он говорит, что ее утвержденный план по прежнему предполагает отторжение значительной части палестинской земли и чреват негативными последствиями для средств к существованию многих палестинцев. | Referring to the barrier under construction in the West Bank, he said that the approved route still incorporated a significant percentage of Palestinian land and had a negative effect on the livelihoods of many Palestinians. |
Хен Маззиг, руководитель образовательных программ произраильской группы Stand With Us, к примеру, процитировал опрос Pew Research 2013 года, который обнаружил широкое отторжение в странах с преимущественно мусульманским населением, а также в частях Азии и России . | Hen Mazzig, educational director of the outspoken pro Israel advocacy group Stand With Us, for example, cited a 2013 Pew Research poll that found widespread rejection in predominantly Muslim nations and in Africa, as well as in parts of Asia and in Russia. |
Похожие Запросы : социальное отторжение - отторжение трансплантата - отторжение опухоли - преодолеть отторжение - общественное отторжение - иммунное отторжение - острое отторжение - отторжение трансплантата - отторжение соседнего канала - отторжение трансплантата органа - антитело опосредованного отторжение - отторжение трансплантата роговицы - отторжение трансплантата почки