Перевод "отчет в области устойчивого развития" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
отчет - перевод : развития - перевод : отчет в области устойчивого развития - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
в области устойчивого развития | Energy for Sustainable Development, Industrial Development, |
Местные инициативы в области устойчивого развития | Local sustainable development initiatives |
Финансирование мероприятий в области устойчивого развития энергоресурсов. | Provide funding for activities in sustainable power development. |
II. ПРОГРАММНЫЕ ОБЛАСТИ ДЛЯ УСТОЙЧИВОГО РАЗВИТИЯ | I. PROGRAMME AREAS FOR SUSTAINABLE DEVELOPMENT |
ИССЛЕДОВАНИЯ И ПРОЕКТЫ В ОБЛАСТИ УСТОЙЧИВОГО РАЗВИТИЯ, ФИНАНСИРУЕМЫЕ | Appendix STUDIES AND PROJECTS RELATED TO SUSTAINABLE DEVELOPMENT FUNDED |
Региональный форум по осуществлению решений в области устойчивого развития | Regional Implementation Forum on Sustainable Development |
Казахстан выходит на новый уровень в области устойчивого развития. | Kazakhstan is reaching a new level in the area of sustainable development. |
Организация работы межправительственных органов ЮНКТАД в области устойчивого развития | Organization of intergovernmental work on sustainable development in UNCTAD |
b) планирование и финансирование деятельности в области устойчивого развития. | (b) Sustainable development planning and financing. |
Принципы устойчивого развития интегрированы в планирование и осуществление деятельности Малайзии в области развития. | The principles of sustainable development had been integrated into Malaysia's development planning and implementation. |
Обзор вопросов политики, касающейся деятельности ЮНКТАД в области устойчивого развития. | Policy review of UNCTAD apos s activities on sustainable development. |
II. ПРОГРАММНЫЕ ОБЛАСТИ ДЛЯ УСТОЙЧИВОГО РАЗВИТИЯ . 8 180 4 | I. PROGRAMME AREAS FOR SUSTAINABLE DEVELOPMENT . 8 180 4 |
(j) Достижение целей в области устойчивого развития (например, электрификация сельских районов) | (j) Achieving sustainable development goals (e.g., rural electrification) |
Оперативная деятельность мероприятия в области охраны окружающей среды и устойчивого развития | Operational activities the environment and sustainable development activities |
Мы призываем международное сообщество поддержать наши усилия в области устойчивого развития. | We appeal to the international community to support our efforts in the area of sustainable development. |
Цели в области развития на пороге тысячелетия закладывают основы для продвижения по пути устойчивого развития. | Social development was crucial to economic development and social cohesion helped economic policies. |
Все пять региональных комиссий разработали программу первоочередных мероприятий в области устойчивого развития. | All five regional commissions have developed priority programme activities in sustainable development. |
Другие страны приняли законодательные меры для достижения прогресса в области устойчивого развития. | Other countries have undertaken legislative measures to advance sustainable development. |
Исследования и проекты в области устойчивого развития, финансируемые за счет внебюджетных ресурсов | Studies and projects related to sustainable development funded by extrabudgetary resources |
Наращивание потенциала и образование в области применения космических технологий в целях устойчивого развития | F. Capacity building and education in space applications for sustainable development |
устойчивого развития | Human rights and the environment as part of sustainable development |
устойчивого развития | Report of the Secretary General |
устойчивого развития | sustainable development |
УСТОЙЧИВОГО РАЗВИТИЯ | Alliance for Sustainable Development . 31 |
в интересах устойчивого развития | Indicators for education for sustainable development |
в интересах устойчивого развития | Water resources management for sustainable development |
а) способствовать интенсификации и ускорению устойчивого развития и достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия | (a) To promote and advance sustainable development and the achievement of the Millennium Development Goals |
6. Потребности в области здравоохранения должны в большей степени учитываться в политике устойчивого развития. | 6. The question of health needs to be better incorporated in sustainable development policies. |
В Программе действий выделяется целый ряд стратегий в области развития, способных сыграть важную роль в обеспечении устойчивого развития. | The Programme of Action highlights a number of development strategies which are important in promoting sustainable development. |
а) содействовать обмену знаниями о тенденциях выработки политики в области устойчивого развития транспорта | (a) to facilitate the exchange of the knowledge on sustainable transport policy making trends |
Европейская экономическая комиссия (ЕЭК) уже осуществляет большое количество мероприятий в области устойчивого развития. | The United Nations Economic Commission for Europe (ECE) already had a significant number of sustainable development activities under way. |
9. Укрепление национальных потенциалов в области рационального использования окружающей среды и устойчивого развития | 9. Strengthening national capabilities for environmental management and sustained development. |
Осуществление Повестки дня на ХХI век откроет новые перспективы в области устойчивого развития. | The implementation of Agenda 21 opened new vistas with regard to sustainable development. |
обеспечение возможности Калининградской области получать преимущества от устойчивого развития в регионе Балтийского моря. | to ensure that Kaliningrad region can benefit from and contribute to the sustainable development of the Baltic Sea region. |
Подпрограмма 1 Комплексная политика в области рационального использования региональных ресурсов в интересах устойчивого развития | 58 218 Implementation of Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 and the outcomes of the World Summit on Sustainable Development |
Пункт 7.3 Кросс секторальная деятельность в области устойчивого развития, внедрение гендерного подхода и использование ИКТ в целях развития | Item 7.3 Cross sectoral activities in sustainable development, gender mainstreaming and ICT for development |
В РАЗРАБОТКЕ СТАТИСТИКИ УСТОЙЧИВОГО РАЗВИТИЯ? | Sustainable Development is a complex concept with no single normative interpretation. |
ОБРАЗОВАНИЕ В ИНТЕРЕСАХ УСТОЙЧИВОГО РАЗВИТИЯ | Launching events of completed second EPRs will be undertaken at the request of reviewed countries once the translations into the national language are finished. |
устойчивого развития в сельских районах | Ad Hoc Expert Group Meeting on Energy Services for Sustainable Development in Rural Areas |
Переосмысление устойчивого развития | Redefining Sustainable Development |
Экономика устойчивого развития | Sustainable Development Economics |
Год устойчивого развития | The Year of Sustainable Development |
целей устойчивого развития | for Sustainable Development |
ИЗМЕРЕНИЕ УСТОЙЧИВОГО РАЗВИТИЯ | Invited paper submitted by Statistics Canada |
Вопросы устойчивого развития | Sustainable development issues |
Похожие Запросы : лидер в области устойчивого развития - лидерство в области устойчивого развития - политики в области устойчивого развития - политика в области устойчивого развития - цели устойчивого развития - стратегия устойчивого развития - практика устойчивого развития - принципы устойчивого развития - цели устойчивого развития - устойчивого развития городов - показатели устойчивого развития - стратегии устойчивого развития - содействие устойчивого развития - Закон устойчивого развития