Перевод "отчет раскрытия" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

отчет - перевод : отчет раскрытия - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

СРОКИ И СРЕДСТВА РАСКРЫТИЯ ИНФОРМАЦИИ
Timing and means of disclosure
о порядке и форме раскрытия информации.
on the Manner and Form of Disclosing Information.
И выполняя миссию раскрытия полного потенциала аромата.
And fulfilling this mission of evoking the full potential of flavor.
Этот отчет наш основной публичный отчет.
This report is our main public report.
Скептицизм уменьшился, но ценой раскрытия секретного конфиденциального источника.
Skepticism diminished, but at the cost of revealing a sensitive source of intelligence.
Для членов Государственного департамента которые раскрытия секретной информации.
For members of the State Department, who are disclosing classified information.
Процесс раскрытия начинается вскоре после формального выставления претензии.
Expert witnesses are very important. They can also be very expensive.
В США процесс раскрытия включает показания под присягой.
In the US the discovery process includes the taking of depositions.
Отчет.
A report.
Тем не менее, трудно переоценить значение раскрытия генной информации.
Still, the benefits of deciphering genomes have been tremendous.
В результате раскрытия заговора многие руководители партии были арестованы.
The Chondoist Chongu Party was one of the four parties included in it.
Камера имела обтюратор с углом раскрытия до 200 градусов.
The camera could provide a shutter angle of up to 200 degrees.
5 Степень вероятности раскрытия информации, которую государства считают чувствительной.
5 A measure of the likelihood that State sensitive information may be revealed.
По словам полиции, до раскрытия дела остаются считаные часы.
Which the police say should be solved in a matter of hours.
Для заинтересованных в регулировании обмена личной информацией, ее выборочного предоставления, это грандиозное предприятие для тех, кто не заинтересован, это значит только то, что Yahoo! имеет хороший отчет для двухстороннего раскрытия.
But it s the user, not Yahoo!, who can make the decision about what to share with British Airways.
Создать отчет
Generate Reports...
Финансовый отчет
Financial performance
Хороший отчет.
Good report.
Кредитный отчет
The credit report
Балансовый отчет
The balance sheet
Зачитываю отчет.
I'll read.
Мой отчет?
My report?
Обзор состояния дел с применением принципов раскрытия информации по вопросам корпоративного управления и роли раскрытия такой информации в повышении стоимости компаний на устойчивой основе
Review of the Implementation Status of Corporate Governance Disclosures and the Role of such Disclosures in Adding Sustainable Value.
От рынков ценных бумаг стали требовать раскрытия информации и прозрачности.
Equity markets were subjected to disclosure and transparency requirements.
Информация по некоторым вопросам может требовать раскрытия на непрерывной основе.
Some issues may require continuous disclosure.
В большинстве правил предусматривается гибкий подход к степени раскрытия информации.
Most regulations are flexible with respect to the extent of disclosure.
Я надеюсь освоить новую область для раскрытия совершенно нового звучания.
I hope to arrive at new territories to discover sounds I have never heard before.
Постарайтесь снять мелкие детали и взаимное общение для раскрытия сюжета.
Film details and interactions to support your story.
Во первых гарвардский отчет полезен тем, что это гарвардский отчет.
First of all, this Harvard research is useful because it s a Harvard research.
Невозможно создать отчет
Cannot create report
Отчет оказался фальшивкой.
The report turned out to be false.
Дай мне отчет.
Give me the report.
Отчет о закупках
Procurement report
Отчет Совещанию Сторон
Report to the Meeting of the Parties
Отчет об ошибке?
Error Report?
Магнитогорский комбинат отчет
10.40 tonne year 8,881,000 14,665,000 9,753,400 no data
Северский завод отчет
audit audit survey survey survey
Ваш отчет, пожалуйста.
Your report, please.
Я посмотрел отчет.
I looked it up in the Hall of Records.
Соствишь отчет, Гарри?
Run this down, will you, Garrity?
Вот предварительный отчет.
Here's a preliminary report, lieutenant.
Сделайте подробный отчет.
Hey, take care of those two.
На сегодняшний день степень раскрытия информации о вознаграждении директоров сильно различается.
The current level of disclosure relating to directors' remuneration varies widely.
В своей просьбе заявитель может предложить форму или порядок раскрытия информации.
In the request, the applicant may propose the form or manner of disclosing information.
There'sa специальный набор правил в Соединенных Штатах для раскрытия секретной информации.
There's a special set of rules in the United States for disclosing classified information.

 

Похожие Запросы : годовой отчет раскрытия информации - контроль раскрытия - процесс раскрытия - код раскрытия - дата раскрытия - пункт раскрытия - Необходимость раскрытия - риск раскрытия - запрещение раскрытия - предел раскрытия - требовать раскрытия - средство раскрытия - содержание раскрытия - Целью раскрытия