Перевод "оценивается в избытке" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

оценивается - перевод : оценивается - перевод : оценивается - перевод : оценивается - перевод : оценивается - перевод : оценивается - перевод : оценивается - перевод : оценивается - перевод : оценивается в избытке - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Конечно, наркотики были в избытке.
Of course, drugs were abundant.
Еды в доме было в избытке.
There was lots of food in the house.
У европейских фирм капиталов в избытке!
European firms have plenty of capital!
У вас, мадам, соперниц в избытке...
You, Monsieur, have several rivals.
Итак, эти организмы размножаются. Маленькие личинки в избытке, в избытке и тогда люди могут получить от них пользу на суше.
So these organisms reproduce, the little larvae juveniles spill over, they all spill over, and then people can benefit from them outside too.
Тогда нигде не было в избытке публикаций по дизайну.
There weren't there wasn't a plethora of design publishing.
И мы обнаруживаем, что его в избытке в морской среде.
And what we're finding is that a lot of it is in the marine environment.
На население Австралии оценивается в .
The population of Australia is estimated to be as of .
Как это оценивается?
How is that evaluated?
Численность оценивается в 12 тысяч человек.
Their population is estimated to be c. 12,000.
Планета оценивается в 95 массы Юпитера.
It has mass 95 that of Jupiter.
Масса звезды оценивается в 2,5 солнечных.
The star is estimated to be approximately 2.5 times the mass of the Sun.
Возраст оценивается в 1,6 млрд лет.
The system is an estimated 1.6 billion years old.
Оценивается различие в объеме нормативной прибы ли.
It val ues the volume difference at the standard contribution margin.
Его состояние оценивается в 1,59 миллиарда долларов.
He's worth about 1.59 billion.
Личное имущество оценивается приблизительно в 60 миллионов.
I estimate my private assets to be around 60 million.
Возраст скопления оценивается в 220 миллионов лет.
Its age has been estimated to about 220 million years.
Каждая чёрная тройка оценивается в 5 очков.
This is especially common in two player games.
Численность народа оценивается примерно в 70 000.
The total Asmat population is estimated to be around 70,000.
Возраст статуэтки оценивается в 500 300 тыс.
In Mayer, A.E.
Возраст звезды оценивается в 2 миллиарда лет.
The activity cycle for this star is 11.1 years in length.
Диаметр Фола оценивается в 185 16 км.
The diameter of Pholus is estimated to be 185 16 km.
Диаметр ядра кометы оценивается в 4,6 км.
The diameter of the comet's nucleus is estimated to be 4.6 km.
Общая стоимость арены оценивается в 168,8 млн.
It is the largest indoor arena in the Baltics.
Диаметр ядра кометы оценивается в 4,6 км.
The comet nucleus is estimated to be 4.7 kilometers in diameter.
Стоимость строительства оценивается в 17,9 миллиардов юаней.
It is estimated to have cost 17.9 billion Yuan (US 2.24 billion).
Стоимость проекта оценивается в 260 миллионов долларов.
Average rainfall is on the threshold of per year.
Максимальная продолжительность жизни оценивается в 20 лет.
The maximum lifespan is estimated to be 20 years.
Возраст находки оценивается в 1,74 млн лет.
It is estimated to be 1.74 million years old.
Её возраст оценивается в 13,7 миллиардов лет.
With an age of approximately 13.6 billion years, it is one of the oldest stars known.
Данная Рамочная программа оценивается в 27 млрд.
The cost of this framework programme is estimated at 27 billion Guinean francs, of which only one quarter has been raised.
Сейчас он оценивается примерно в 110 долларoв.
And it's currently around that kind of 110 dollar mark in value.
В Детройте, несомненно, колоссальные проблемы, и боссов большой тройки нельзя обвинить в избытке воображения.
There are undoubtedly colossal problems in Detroit, and the bosses of the Big Three automakers could never be convicted of an excess of imagination.
Иногда осадков мало, иногда в избытке, сезон дождей является поводом постоянного беспокойства в Нигере.
Sometimes too meager, sometimes excessive, the rainy season is an ongoing concern in Niger.
Тела, которые выросли в режиме экономии калорий, оказались в избытке калорий послевоенного западного питания.
Bodies that were built to hang onto every calorie found themselves swimming in the superfluous calories of the post war Western diet.
Также оценивается само сочетание цветов.
It is also known as .
Количество убитых оценивается в 3 374 768 человек.
In the end they were the real traitors.
Возраст HD 122430 оценивается в 3,11 миллиардов лет.
HD 122430 has a mass of 1.4 times and radius of 22.9 times that of the Sun.
Возраст HD 142415 оценивается в 1,1 миллиарда лет.
The age of the star is as young as 1.5 billion years.
Возраст звезды оценивается в 10 14 миллиардов лет.
The star is definitely old with age over 10 billion years and it is metal poor.
Возраст звезды оценивается в 4 5 миллиардов лет.
In comparison, the Sun is 4.6 billion years old.
Возраст звезды оценивается приблизительно в 2,6 миллиардов лет.
It is estimated to be 2 to 3 billion years old.
Ущерб владельцев судна оценивается в 1,5 млрд евро.
At this point, the costs had risen to 1 billion euros.
Диаметр ядра оценивается в диапазоне от 8 до .
At the time of its discovery, it was from the Sun.
Британское населения Анголы оценивается приблизительно в 700 человек.
Angola The British population of Angola is estimated at around 700.

 

Похожие Запросы : в избытке - в избытке - оценивается в - производится в избытке - Период в избытке - используется в избытке