Перевод "оценки вариантов" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

оценки вариантов - перевод : оценки - перевод : оценки вариантов - перевод : оценки вариантов - перевод : оценки - перевод : оценки - перевод : оценки - перевод : оценки - перевод : оценки вариантов - перевод : оценки - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ряд Сторон для оценки различных вариантов использовали статистические методы и сравнительные матрицы.
Most Parties presented only a list of possible adaptation options without evaluating, prioritizing and or costing them, and some Parties used statistical methods and screening matrices to assess selected options.
Полезным в этом отношении может оказаться проведение оценки торговли услугами и возможных вариантов политики.
Services are a fundamental economic activity, with a key role in infrastructure building, competitiveness and trade facilitation.
При выборе стратегий оценки системы управления у правительств и их партнеров есть несколько вариантов.
Several options are available to Governments and their partners when they consider governance assessment strategies.
Идея построения новой трассы, решающей эти проблемы, привела к проведению ОВОС в целях оценки различных вариантов.
Interest in building a new motorway to solve these problems resulted in an EIA in order to assess different options.
d) проведение исследований или обследований рынка, особенно регионального и мирового, в целях оценки возможностей и вариантов диверсификации
(d) To undertake market studies or surveys, particularly on regional and international markets, in order to assess the potential and options for diversification
Кроме того, Стороны отметили, что они отдадут предпочтение тем подходам, которые основаны на комплексном анализе вариантов, учитывающем оценки жизненного цикла и то воздействие, которое окажет осуществление этих вариантов.
Parties also mentioned that they would select approaches based on a holistic evaluation of the options, taking into account life cycle assessments and the impact of implementing these options.
Кроме того, Стороны упомянули о том, что они остановят свой выбор на подходах, основанных на комплексном анализе имеющихся вариантов, в котором учитываются оценки жизненного цикла и воздействие осуществления этих вариантов.
Furthermore, Parties mentioned that they would select approaches based on a holistic evaluation of the options, taking into account life cycle assessments and the impact of implementing these options.
Без вариантов.
There is no option to that.
Вариантов нет.
There are no options.
Количество вариантов
Items
вариантов ответа
Number of choices
Никаких вариантов.
Situation hopeless. Stop.
Без вариантов.
Full stop, easy, done, sold.
Должны быть заранее спланированы маршруты эвакуации и временные укрытия, с использованием вариантов оценки риска и имитации возможных реальных ситуаций.
Emergency shelters and evacuation routes must be planned and established using risk assessments and actual simulations.
Большинство Сторон представили перечень возможных вариантов адаптации без приведения данных об их оценке, порядке приоритетности или размере расходов, при этом некоторые Стороны использовали статистические методы и контрольные таблицы для оценки отдельных вариантов.
Most Parties presented a list of possible adaptation options without evaluating, prioritizing and or costing them whereas some Parties used statistical methods and screening matrices to assess selected options.
Вариантов бесконечно много.
The possibilities are endless.
Больше вариантов нет.
There aren't any options left.
Других вариантов нет.
There are no other alternatives.
Есть несколько вариантов.
There are several options.
Диаграмма вариантов использования
Use Case Diagram
Диаграмма вариантов использования
umbrello showing a Use Case Diagram
Комбинация обоих вариантов
Synergistic algorithm
Максимальное количество вариантов
Maximum completions
Селекторы вариантов начертания
Variation Selectors
Несколько вариантов ответов
Catalan
Оценка адаптационных вариантов
Assessment of adaptation options
Вариантов тут немного.
You only get a few chances.
Существует несколько вариантов.
There's a couple of choices.
Есть несколько вариантов.
There are a few options.
Наилучшим способом сделать это было бы создание следующим правительством Меркель независимой экспертной комиссии для оценки различных вариантов без учета распространенных табу.
The best way to make one would be for Merkel s next government to appoint an independent expert commission to evaluate the alternatives, without regard to the prevailing taboos.
Для оценки достигнутого прогресса и определения отправной точки для обсуждения вариантов будущих действий необходимы признанные на международном уровне показатели устойчивого развития.
Internationally accepted indicators of sustainable development were essential to gauging progress and creating a benchmark for discussing future options.
На основе оценки каждого механизма в исследовании предложено девять вариантов, которые Конференция Сторон Роттердамской конвенции, возможно, пожелает рассмотреть на своей следующей сессии.
Based upon its evaluation of each mechanism, the study identifies nine options that the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention may wish to consider at its next meeting.
Больше нет вариантов ходов
There are no more moves
Вариантов лозунга было много.
Slogans were many.
Есть очень много вариантов.
There are too many choices.
Это один из вариантов.
That's one option.
У них несколько вариантов.
They have several options.
У нас несколько вариантов.
We've got several options.
Существует множество вариантов xterm.
Many xterm variants are also available.
c) определение вариантов политики.
(c) Identification of policy options.
Было предложено несколько вариантов
Several options were proposed
Пример диаграммы вариантов использования.
An example Use Case diagram.
Пример диаграммы вариантов использования.
An example Entity Relationship diagram.
Дополнительные селекторы вариантов начертания
Variation Selectors Supplement
Выбор из нескольких вариантов
Multiple Choice Quiz

 

Похожие Запросы : несколько вариантов - просмотр вариантов - много вариантов - несколько вариантов - диапазон вариантов - выбор вариантов - отсутствие вариантов - множество вариантов - сеть вариантов - уточнения вариантов - Обзор вариантов