Перевод "очень забавно" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
очень - перевод : Забавно - перевод : очень - перевод : очень - перевод : очень - перевод : очень забавно - перевод : очень - перевод : очень - перевод : очень - перевод : очень - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Очень забавно. | Very amusing, I'm sure. |
Очень забавно! | Oh, vey funny. |
Очень забавно. | That's very funny. |
Это очень забавно. | That's very funny. |
Очень забавно, сэр! | Most amusing, sir. |
Это очень забавно, правда? | How funny is this? |
Это правда очень забавно. | It's really funny. |
Всё это очень забавно. | Oh, it's been a lot of fun. |
Очень забавно. Смешно, да? | That is very comeecal. |
Ты очень забавно это доказала! | You have a funny way of showing it! |
Да, это было очень забавно. | Yeah, it was a lot of fun. |
Очень забавно, и он действительно большой. | Very funny, and it is really big.. |
Очень забавно, и он действительно большой. | Very funny, and it is really big.. PS |
Было очень забавно, когда мы делали | Было очень забавно, когда мы делали |
Забавно, Джей Ди. Действительно очень смешно. | That's rich, J.D. That's very funny. |
Это очень забавно начинать с начала. | That's when I had my fun startir from scratch. |
Это было очень забавно. Повтори ещё раз! | That was very funny. Do it again! |
Очень забавно я узнала о своей беременности. | It was an very interesting story behind finding out my pregnancy. |
Я думал, что это была очень забавно. | I thought it was hysterical. |
Это очень... забавно, что вы нашли машину. | Funny, uh, you finding the car. |
То, как ты произносишь funny , очень забавно. То, как я произношу funny , забавно тоже. | The way you say 'funny' is funny. The way I say 'funny' is funny too. |
Всё это забавно мне очень нравятся эти обсуждения. | It's kind of fun to have this I really like these discussions. |
Сомнений быть не может война это очень забавно. | There's no doubt, wars must be very amusing. |
Но это очень забавно, то что происходит со мной. | BUT, THIS IS A VERY FUNNY THING THAT'S HAPPENING TO ME. |
Но это очень забавно, ... потому, что, понимаете, я мисс Берд. | But that's very funny, Because you see, I'm Miss Bird. |
Забавно, но это очень похоже на то, чем я занимаюсь сейчас. | Ironically, this is a bit like what I'm doing now. |
Забавно. | That's fun. |
Забавно. | It's funny. |
Забавно! | It's funny! |
Забавно! | Funny! |
Забавно? | Funny? |
Забавно. | (Laughter) |
Забавно! | This is funny! |
Забавно. | It's fun. |
Забавно. | That's funny. |
Забавно? | Amusing? |
Забавно. | Well that's pretty odd. |
Забавно! | Funny world! |
Забавно? | FUN? |
Забавно. | Well, that's funny. |
Забавно. | That's funny. |
Забавно! | That's rich. |
Забавно. | This is amusing. |
Забавно! | That's funny! |
Забавно. | That's funny. |
Похожие Запросы : довольно забавно - довольно забавно - как забавно - не забавно - забавно, хотя - забавно, что - выглядит забавно - звучит забавно - довольно забавно - забавно поразительно - забавно, что вы - Это звучит забавно