Перевод "падения с благодатью" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

падения - перевод : падения - перевод : падения с благодатью - перевод :
ключевые слова : Grace Angelic Shines Nurture Baptize Downs Falling Impact Fall

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

С благодатью.
With grace.
Навсегда. С благодатью.
Forever. With grace.
Вместе с благодатью.
With grace.
Считалось благодатью, войти в загробную жизнь с лёгким сердцем.
It was considered a good thing to go into the afterlife with a light heart.
Tethering аорты, каждый со своей благодатью
Tethering of the aorta, each with its grace
Большие расстояния и падения пули, случаются падения,
The great distance and bullet drop, happen due to gravity,
Итак, сегодня мы узнаем, надеюсь, будет мать с благодатью, а не матери выродка.
So today we learn hopefully be a mother with grace, not Mother geek.
Угол падения
Falloff angle
Ускорение падения
Direct drop down
Стук падения
(Grunts)
g ускорение свободного падения (g 9,81 м с²)
g acceleration of gravity (g 9.81 m s²)
С другой стороны, полный остроумных дело контроль падения.
On the other hand, full of witty affair. control falls.
Строка падения частоты
Bar fall rate
Держись! шум падения
Careful!
После неудачного падения.
He'd been in a bad spill.
Спасающей благодатью эпизода были все ирландские виньетки Мардж и детей.
... The saving grace of the episode was all the Irish centric vignettes with Marge and the kids.
Грубое пробуждение произошло с началом падения цен на недвижимость.
The rude awakening came when property values began to decline.
С тех пор курс евро испытал взлеты и падения.
The Euro's exchange rate has since endured a roller coaster ride.
и нас, мертвых по преступлениям, оживотворил со Христом, благодатью вы спасены,
even when we were dead through our trespasses, made us alive together with Christ (by grace you have been saved),
чтобы, оправдавшись Его благодатью, мы по упованию соделались наследниками вечной жизни.
that, being justified by his grace, we might be made heirs according to the hope of eternal life.
и нас, мертвых по преступлениям, оживотворил со Христом, благодатью вы спасены,
Even when we were dead in sins, hath quickened us together with Christ, (by grace ye are saved )
чтобы, оправдавшись Его благодатью, мы по упованию соделались наследниками вечной жизни.
That being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life.
Город на грани падения.
The town is on the verge of falling.
Пустые падения, пустое небо.
Empty downs, empty sky.
Падения достаточно старые трюки.
High falls, they're old fashioned stunts.
Нун является письмо падения.
Nun is the letter of the fall.
Это процесс постоянного падения.
It's a constantly falling process.
Схожесть нынешней ситуации с ситуацией накануне падения Берлинской стены разительная.
Comparisons with the period immediately before the Berlin Wall came down are striking.
Эта цена берется с дис контом для компенсации непредвиденного падения цен.
This value is dis counted to make up for an unpredictable decrease of value.
Второй акт начался с обновленной спекулятивной атаки и глубокого падения валюты.
Act II began with a renewed speculative attack and a deep collapse of the currency.
Существует небольшой риск падения курса.
There is little downside risk.
Это были взлеты и падения.
It has been a rollercoaster ride.
сигнализаторы падения давления в шинах,
Details of the method of attachment including that part of the vehicle structure to which it is attached
Ускорение свободного падения на Земле
Earth Acceleration
Под угрозой падения Зангеланский район.
The Zangelan district is in danger of falling.
Это ускорение свободного падения Земли.
That's the acceleration of gravity on Earth.
Как вообще можно предотвратить падения?
How do we actually prevent the vast majority of falls from ever occurring in the first place?
Выбери место помягче для падения.
Pick a soft spot to land.
Скорость падения...какая там была?
Rate of descent, what was it?
Затрагивающее, значимое и наполненное благодатью, это музыкальное раздумье поделиться со всеми нами всё ещё ищет способы справиться с ситуацией .
Affecting, meaningful, and filled with grace, this is a musical reflection to share with all of us still searching for ways to cope.
Ибо благодатью вы спасены через веру, и сие не от вас, Божий дар
for by grace you have been saved through faith, and that not of yourselves it is the gift of God,
Ибо благодатью вы спасены через веру, и сие не от вас, Божий дар
For by grace are ye saved through faith and that not of yourselves it is the gift of God
Многие разделяют вину за ошибки, которые были допущены с момента падения коммунизма.
Indeed, the types of characters involved in TV 6's closure have been with us since then.
Многие разделяют вину за ошибки, которые были допущены с момента падения коммунизма.
Many people share the blame for the failures that have occurred since communism's collapses.
Цены на золото, с момента падения в 2013 упали с 1900 за унцию до 1200.
Gold prices since the fall of 2013 have tumbled from 1,900 per ounce to around 1,200.

 

Похожие Запросы : спасены благодатью - прикоснулся благодатью - под благодатью - падения с высоты - листва падения - серьги падения - серьги падения - угол падения - кабель падения - высота падения - время падения - линия падения