Перевод "первичный процесс формирования" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
первичный - перевод : процесс - перевод : процесс - перевод : процесс - перевод : процесс - перевод : первичный процесс формирования - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В настоящее время протекает процесс формирования Целевой группы. | The Task Force is in the process of being formed. |
Первичный сектор | Primary sector |
Первичный номер | Major Number |
Первичный ключ | Primary Key |
первичный ключ | Primary key |
Первичный эффект очевиден. | The first order impact is clear. |
ПК Первичный ключ. | PK Primary Key. |
Первичный сервер DNS | Primary DNS server |
Первичный программируемый индикатор | Primary programmable indicator |
Первичный тип события | Primary Event Type |
Создать первичный ключ | Create Primary Key |
Процесс формирования НРК проходит в более чем половине стран Tempus | The process of adopting a National Qualifications Framework is underway in more than half of the Tempus countries |
Но сострадание, процесс формирования сострадания, на самом деле мобилизует наш иммунитет. | But compassion, the generation of compassion, actually mobilizes our immunity. |
Однако девятимесячный процесс формирования, происходящий в матке, намного глубже и важнее. | But actually, the nine month long process of molding and shaping that goes on in the womb is a lot more visceral and consequential than that. |
Есть некий первичный суп. | So we have some kind of primordial soup. |
Если культурное разнообразие включается в процесс формирования суждения, оно приобретает определенный смысл. | If related to the act of making a judgement, then multiculturalism began to take on meaning. |
Этот процесс будет включать проведение открытого диалога в целях формирования национального консенсуса. | That process will involve public dialogue in an effort to build national consensus. |
Первичный сектор 22 30 8 | Primary sector 22 30 7 |
Старый первичный ключ будет удалён. | Previous primary key will be removed. |
Человеческий голос загадочный, спонтанный, первичный. | The human voice mysterious, spontaneous, primal. |
Она завершила процесс формирования внутреннего рынка и заложила основы для единой европейской валюты. | They 'completed' the internal market and laid the foundations for the single European currency. |
Чтобы добиться успеха в деле формирования политического консенсуса, в этот процесс должны быть вовлечены все. | To be successful, political consensus building must embrace all. |
Клэрон МакФадден Человеческий голос загадочный, спонтанный, первичный. | Claron McFadden The human voice mysterious, spontaneous, primal. |
Оригинальная идея, основная архитектура, первичный исходный код | Initial idea, basic architecture, much initial source code |
Поскольку процесс формирования правительства затянулся, многие иракцы выразили обеспокоенность тем, что в этом процесс чересчур много внимания уделяется этническим и религиозным соображениям. | As the attempts at government formation became protracted, many Iraqis expressed concern about the extent to which the process was focusing on ethnic and sectarian considerations. |
Это позволило палестинскому народу начать необратимый процесс формирования институциональных основ, необходимых для будущего палестинского суверенного государства. | This had enabled the Palestinian people to establish irreversible institutional facts on the ground that were needed for the future Palestinian sovereign State. |
Это обычно происходит, когда правительство получает первичный профицит. | This typically happens when the government runs a primary surplus. |
Невозможно обновить запись запись не содержит первичный ключ. | Could not update row because it does not contain entire master table's primary key. |
Невозможно вставить запись запись не содержит первичный ключ. | Could not insert row because it does not contain entire master table's primary key. |
Невозможно удалить запись запись не содержит первичный ключ. | Could not delete row because it does not contain entire master table's primary key. |
Установить или удалить первичный ключ для текущего поля. | Sets or removes primary key |
Установить или удалить первичный ключ для текущего поля. | Sets or removes primary key for currently selected field. |
Также идет процесс формирования Сил обороны Мозамбика (СОМ), численность которых по Соглашению будет составлять 30 000 солдат. | The formation of the agreed 30,000 strong Mozambican Defense Force (FADM) is also under way. |
Она составляет первичный уровень здравоохранения и включает ряд компонентов. | It is the first level of health care and involves several components. |
Вы можете подписать только первичный ключ. Проверьте ваш выбор. | You can only refresh primary keys. Please check your selection. |
Начиная с апреля 2003 года, контролируемая США Временная коалиционная администрация начала процесс формирования новых функций для данных подразделений. | Beginning in April 2003, the U.S. controlled Coalition Provisional Authority (CPA) began the process of creating new functions for these. |
Исследуя процесс формирования национального дохода, С. Кузнец изучал взаимосвязи и пропорции между выпуском и доходами, потреблением и сбережениями. | Exploring the formation of the national income, Kuznets studied proportions between output and income, consumption and savings, etc. |
Греции в значительной степени удалось идти по плану, установленному тройкой (Еврокомиссия, ЕЦБ и МВФ) и она превратила первичный дефицит бюджета в первичный профицит. | Greece largely succeeded in following the dictate set by the troika (the European Commission the ECB, and the IMF) it converted a primary budget deficit into a primary surplus. |
Режимы формирования изображения | Render Modes |
В январе 1954 года Nash Kelvinator Corporation начинает процесс слияния с Hudson Motor Car Company для формирования American Motors. | Formation In January 1954, Nash Kelvinator Corporation began acquisition of the Hudson Motor Car Company (in what was called a merger). |
Процесс формирования политики и принятия решений может рассматриваться на уровне кабинета министров, законодательных органов, государственной службы и местных органов. | The policy formulation and decision making process can be viewed at the Cabinet, the legislative, government service and local bodies levels. |
При условии должного уважения их прав меньшинства могут внести позитивный вклад в достижение стабильности и в процесс формирования нации. | If treated with due respect for their rights, minorities could make a positive contribution to stability and nation building. |
Референдум и выборы, запланированные соответственно на октябрь и декабрь, предоставят еще одну возможность включиться в процесс формирования иракских учреждений. | The referendum and the elections, planned for October and December respectively, will offer yet another opportunity to engage in the shaping of Iraqi institutions. |
Щедрые взносы стран в бюджет БАПОР имеют особенно важное значение на нынешнем этапе, когда идет процесс формирования палестинских органов. | It was especially important that countries should contribute generously to the budget of UNRWA at the current stage when the Palestinian authorities were being established. |
Фундаментальные исследования это первичный организм в пищевой цепочке научно деятельности. | Basic research is the primary organism in the food chain of scientific endeavor. |
Похожие Запросы : Процесс формирования - процесс формирования - процесс формирования - процесс формирования - первичный процесс - процесс формирования изображения - процесс формирования консенсуса - процесс формирования рисунка - Процесс формирования стратегии - рабочий процесс формирования изображения - растянуть формирования - мнение формирования - формирования луча