Перевод "перед приемом на работу скрининга" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

перед - перевод : на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : перед - перевод : перед приемом на работу скрининга - перевод : на - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Комитет по рассмотрению жалоб в отношении порядка прохождения медицинских осмотров перед приемом на работу
Pre employment Medical Examination Complaints Committee
В 2002 году в соответствии с Законом о медицинских осмотрах был учрежден Комитет по рассмотрению жалоб в отношении порядка прохождения медицинских осмотров перед приемом на работу.
The Pre employment Medical Examination Complaints Committee was set up in 2002, pursuant to the Medical Examinations Act.
8.Программы скрининга населения
8.Population screening programmes
исследование и программа медицинского скрининга
The Panel believes that with appropriate control of grazing and off road vehicle activity, natural recovery times in these areas should be much shorter.
Потребности по данной статье охватывают также расходы, связанные с приемом на работу 22 охранников (132 000 долл. США).
Requirements under this heading would also cover provision for the hire of 22 security guards ( 132,000).
Существовало несколько причин, обсуждаемых в различных частях настоящего доклада, задержек с приемом на работу сотрудников после завершения первоначального отбора и вынесения рекомендаций.
There were several reasons, discussed elsewhere in the present report, for the delay in recruiting staff once the initial selection and recommendation process had been completed.
Том всегда кушает перед тем, как пойти на работу.
Tom always eats before going to work.
Хотя расходы на консультантов и сократились на 1,5 2 млн. долл. США ниже утвержденного уровня, это сокращение не обязательно связано с приемом на работу сверхштатных сотрудников.
While expenditure on consultants had fallen 1.5 2 million below the approved level, that decrease was not necessarily connected with the employment of supernumerary staff.
Том потерял работу аккурат перед Рождеством.
Tom lost his job just before Christmas.
Летом 1994 г. было принято решение о реконструкции блока строений на террито рии бывшей овощной базы 1 в центральном районе города с одновременным приемом на работу части персонала.
In the summer of 1994, it was decided to refurbish a block of buildings on the former vegetable Base No. 1 (Figure 2) in the Central district of the City at the same time taking on a number of its staff.
Работу дайте мыслям. Перед вами осада города!
Work, work your thoughts, and therein see a siege!
Однако Кувейт представил лишь краткое описание исследования и программы медицинского скрининга.
Saudi Arabia states that this additional compensatory project is necessary because the proposed preserves would not provide adequate compensation for damaged salt marshes and mangroves.
Многие мои студенты практикуются утром перед тем, как идти на работу. Смотрите сами.
A lot of my students have practiced in the mornings before they go to work, you know, it's up to you.
Программы скрининга населения9.Генетические консультации10.Защита данных конфиденциальность, личные сведения и автономность11.
Genetic counselling10. Data protection confidentiality, privacy and autonomy11.
У тебя есть право насладиться жизнью для разнообразия, перед тем, как вернуться на работу.
You're entitled to enjoy life for a change before you come back to work.
Перед тем как поехать на работу в Париж, я должен освежить в памяти мой французский.
Before going to work in Paris, I have to brush up on my French.
Но которого из святых мы выберем сегодня для размышления перед тем, как идти на работу?
But who will I choose to reflect on today, before I go to work?
Иногда наиболее уместным приемом является тихая дипломатия, полагающаяся на искреннее вовлечение с целью существенного изменения поведения.
There is a place for quiet diplomacy that relies on genuine engagement to encourage significant behavioral change.
Профилактика ВИЧ СПИД путем реализации программ скрининга также затруднена из за своей высокой стоимости.
The prevention of HIV AIDS through screening programmes was also difficult because of the high cost involved.
Я сестра Васса, и я пью кофе перед выходом на работу сегодня в Вене, в Австрии.
I'm sister Vassa, and I'm having my coffee before going to work today in Vienna, in Austria.
Улучшилось положение с приемом девушек и женщин в университет на уровне неформального образования или школы второго шанса.
Female registration levels in university have improved. At the non formal or second chance school level
Таким образом, причастность режима не является ни нашим предположением, ни пропагандистским приемом.
Thus, the involvement of the regime is not something that we are merely assuming or propagandizing.
Таким образом, мы познакомились с первым приемом Использование фотовспышки в небольшом пабе.
So that is one trick use a speedlight in a small pub.
По наблюдениям ученых, самочувствие людей, страдающих остеоартритом, улучшается с приемом Омега 3.
It seems that people that have some kind of osteoarthritis get better function when they start to take Omega3 supplements.
Группа признает, что только очень небольшое число стран учредило программы скрининга для выявлениясерьезных редких заболеваний.
The Group acknowledges that few countries have instituted screening programmes for seriousrare diseases.
Теперь сами делегации должны взять на вооружение наши прошлогодние решения и сосредоточить работу Комитета на проблемах, которые стоят перед нами сегодня и которые встанут перед нами в будущем.
Now it is up to delegations to take advantage of our decisions last year to focus the Committee's work on the challenges that we face today and will face in the future.
Когда же они милостиво соглашаются появиться в парламенте, то пользуются там почтительным приемом.
When they graciously consent to appear, they are treated with deference.
Отправимся на работу.
So, let's get to work.
На работу, конечно.
To work, of course.
Устроюсь на работу.
I'm going to get a job.
Опоздаешь на работу!
Come on, you'll be late for work!
Пойду на работу.
Gotta get back to the office.
Нужно на работу.
I'm busy.
Трибунал просто не может завершить свою работу, пока они не предстанут перед правосудием.
The Tribunal simply cannot close its doors until they have been brought to justice.
Должен обеспечиваться судебный надзор за приемом и содержанием во всех местах содержания под стражей.
Judicial control of the admission into or holding in all detention facilities shall be secured.
Меня зовут с. Васса, и я пью кофе австрийский кофе перед выходом на работу здесь, в Вене, в Австрии.
I'm Sr. Vassa, and I'm having my coffee my Austrian coffee before going to work here in the city of Vienna, in Austria.
На работу как на праздник.
At work it s like a holiday.
Мужчине нужно ходить на работу. Работу, которую он любит.
A man needs a job to go to, a job he loves.
Предусматриваются ассигнования на покрытие расходов, связанных с приемом государственных должностных лиц, почетных гостей местного уровня и официальных делегаций, посещающих миссию.
Provision is made for hospitality to government officials, local dignitaries and official delegations visiting the mission.
В 2000 году правительство провинции поддержало проведение кампании общественного маркетинга, направленной на осознание женщинами необходимости регулярного скрининга с целью профилактики рака шейки матки.
In 2000, the provincial government supported a social marketing campaign to increase awareness of the importance for women to be regularly screened to prevent cervical cancer.
На следующее утро работники Netscape, придя на работу, обнаружили эту конструкцию на газоне перед своим офисом, с запиской От команды IE Мы любим вас .
Netscape employees showing up to work the following morning found the giant logo on their front lawn, with a sign attached that read From the IE team ... We Love You .
Ты опоздал на работу.
You were late for work.
Вы опоздали на работу.
You were late for work.
Не опоздай на работу.
Don't be late for work.
Не опоздайте на работу.
Don't be late for work.

 

Похожие Запросы : перед приемом на работу Проверка: - Проверки перед приемом на работу - перед приемом на работу оценка - перед приемом на работу медицинский осмотр - скрининга - с приемом - на перед - на перед - на работу - метод скрининга - скрининга шаг - скорость скрининга - скрининга методология - отсутствие скрининга