Перевод "перезагрузки страницы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
страницы - перевод : перезагрузки страницы - перевод : страницы - перевод : перезагрузки страницы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Live Edit изменения в коде можно мгновенно просмотреть в браузере без перезагрузки страницы. | Live Edit changes in the code can be immediately viewed in the browser without reloading the page. |
Например к вашим упоминаниям, ре твитам, сохраненным поискам в этих легкодоступных вкладках и все это без перезагрузки страницы. | Like your mentions, reTweets, saved searches in these easy to access tabs all without refreshing the page. |
Какая кнопка перезагрузки? | What Reset Button? |
Почему перезагрузки важны? | Why is it important to reboot? |
Команда перезагрузки по умолчанию | The restart command defaults to |
Это моя кнопка перезагрузки. | It's my restart button. |
Некоторые веб страницы требуют автоматической перезагрузки или перенаправления через определённый период времени. Если выключить этот параметр, Konqueror будет игнорировать такие запросы. | Some web pages request an automatic reload or redirection after a certain period of time. By unchecking this box Konqueror will ignore these requests. |
Кнопка перезагрузки для европейского подворья | A Reset Button for Europe s Backyard |
Например, для перезагрузки демона будильника | Quit kalarm by closing all its windows and the system tray icon, or if it is running in continuous mode, by closing any message windows and selecting File Quit, or Quit in the system tray icon context menu. |
Я пишу эту статью, постоянно ударяя по клавише F5 моего компьютера для перезагрузки страницы в Facebook с новостями об Алеппо, чтобы узнать, что приносят сражения на фронтах. | I am writing this article while repeatedly hitting the F5 key on my computer to reload the Facebook page with news about Aleppo, to see what the fighting on the front lines brings. |
Изменения исходного кода не требует перезагрузки или перекомпиляции редактора. | Changes to the Lisp code do not require the user to restart or recompile the editor. |
После перезагрузки все данные, содержащиеся в Tmpfs, будут утеряны. | On reboot, everything in tmpfs will be lost. |
Примечание изменения вступят в силу только после перезагрузки сервера. | Note The changes made above will only take effect after the next server restart. |
страницы. | develop. |
Страницы | Pages |
Страницы | User warnings |
Страницы | Pages |
Страницы | Installed only |
Параметры страницы разделы начинать с новой страницы | Page setup Sections start with new pages |
Первый президентский срок Обамы начинался с попытки перезагрузки отношений с Россией. | Obama s first term in office began with an attempt to reset relations with Russia. |
Вид страницы | Page Look |
Заголовок страницы | Page title |
Экспорт страницы | Exporting a Page |
Параметры страницы | Page Layout |
Формат страницы | Page Layout |
Заголовок страницы | Page title |
Веб страницы | Web Pages |
Номер страницы | Page Number |
Номер страницы | Page Number |
Страницы InfoName | Browse Info Pages |
Страницы HTMLName | HTML Files |
Исполняемые страницы | Exec Pages |
Файловые страницы | File Pages |
Страницы факса | Fax Pages |
Размер страницы | Page Size |
Размер страницы | Page Size |
Все страницы | Overview |
Название страницы | Page Label |
Все страницы | All Pages |
Нечётные страницы | Odd Pages |
Чётные страницы | Even Pages |
Заголовок страницы | Page Title |
Размер страницы | Page size |
Свойства страницы... | Page Layout... |
Свойства страницы... | Attach Path |
Похожие Запросы : кнопка перезагрузки - кнопка перезагрузки - процесс перезагрузки - после перезагрузки - сделал перезагрузки - страницы и страницы - в ожидании перезагрузки - отверстие для перезагрузки - белые страницы - компоновка страницы - поля страницы