Перевод "переноски" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

переноски - перевод :
ключевые слова : Extension Carrying Transport Furoshiki Mizoguchi

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Для его переноски мне нужна сумка.
I need a bag to carry it in.
Он разбирался на три части для переноски.
It broke down into the standard three loads for transport.
И из скота для переноски и для подстилки.
He has created beasts of burden and cattle for slaughter.
И из скота для переноски и для подстилки.
And of the cattle He hath created beasts of burden and small ones.
И из скота для переноски и для подстилки.
And of the cattle (are some) for burden (like camels etc.) and (some are) small (unable to carry burden like sheep, goats etc. for food, meat, milk, wool etc.).
И из скота для переноски и для подстилки.
Among the livestock are some for transportation, and some for clothing.
И из скота для переноски и для подстилки.
And of the cattle (He has reared) some for burden, and some whose flesh you eat and whose skins and hair you use to spread the ground.
И из скота для переноски и для подстилки.
And of the cattle (He produceth) some for burdens, some for food.
Mидзогути, дай мой фуросики . Платок для переноски вещей.
Mizoguchi, get my furoshiki.
В больнице, это устройство может быть использовано для переноски медицинского оборудования.
In a hospital, this device could be used to carry around medical equipment.
Большинство детей солдат использовались для переноски тяжестей, приготовления пищи и ведения разведки.
Most of the child soldiers were used as porters, cooks and scouts.
Также ветер является важным фактором переноски семян, спор, пыльцы, играя важную роль в распространении растений.
Wind has a very important role in aiding plants and other immobile organisms in dispersal of seeds, spores, pollen, etc.
Может изрыгать предметы и потому другие персонажи используют его как контейнер для переноски вещей с места на место.
Chowder can also regurgitate objects, and he is used as a storage container by the other characters.
16. В отношении утверждений о якобы продолжающемся использовании принудительной переноски грузов и принудительного труда необходимо дать краткое разъяснение.
quot 16. Concerning the allegation of the continued use of forced portering and forced labour, a brief explanation is required.
И из скота для переноски и для подстилки. Вкушайте то, что даровал вам Аллах, и не следуйте по стопам сатаны!
And from the cattle, some for burdens, some spread on the earth eat of the sustenance which Allah has bestowed upon you, and do not follow the footsteps of the devil undoubtedly he is your open enemy.
И из скота для переноски и для подстилки. Вкушайте то, что даровал вам Аллах, и не следуйте по стопам сатаны!
And of the cattle, for burthen and for slaughter, eat of what God has provided you and follow not the steps of Satan he is a manifest foe to you.
Как сообщается, власти Мьянмы также не смогли предотвратить принудительный набор гражданских лиц для переноски грузов, предназначавшихся для армии Минь Тая.
The Myanmar authorities have also reportedly failed to protect civilians from being forced to porter for the Ming Tai Army.
Как сообщается, лица, принудительно набираемые для переноски грузов, содержатся военными в различных местах, таких, как школы, автобусные станции и рынки.
Persons taken for portering are reported to have been rounded up by the military in various places, such as schools, buses and market places.
Так как нормой является переноска 70 килограммов, мы зарабатываем около 46.000 рупий (3,8 евро) за каждую ходку , поясняет нам Анто, который обычно выполняет три ежедневных переноски.
We generally carry 70 kilos, so we get about 46,000 rupees (3.8 euros) a trip explains Anto, who usually make three trips a day.
24. В том что касается утверждений об использовании принудительной переноски грузов, использование гражданских лиц как работников в Мьянме практиковалось со времен колониального правления в соответствии с законами, провозглашенными Британией.
quot 24. With regard to allegations of forced portering, the use of civilians as labourers in Myanmar has been practised since the time of the colonial rule, under the laws promulgated by the British.
17. Как об этом сообщалось ранее Специальным докладчиком, основной объем принудительной переноски грузов в Мьянме был связан с военными кампаниями против повстанческих сил в различных национальных областях Союза Мьянмы.
quot 17. As has been previously reported by the Special Rapporteur, much of the forced portering in Myanmar has occurred in connection with military campaigns against insurgent forces in various of the states of the Union of Myanmar.
Хотя чайник и мог, конечно, нагревать воду только находясь на основании (получая от него ток), это сделало чайник более пригодным для переноски, например, из одной комнаты в другую после закипания.
Costing for management decisions the water when It was sitting on the base (and thus picking up electric current from it) it did make the kettle more easily transportable, for example to another room, once it had boiled.
Согласно докладу, в 1942 году Красной армией были обнаружены брошенные немецкие грузовики с голубиными фотокамерами, которые могли делать снимки с пятиминутными интервалами, а также собаки, обученные для переноски голубей в корзинах.
According to a report in 1942, the Russian army discovered abandoned German trucks with pigeon cameras that could take photos in five minute intervals, as well as dogs trained to carry pigeons in baskets.
Кроме того, по утверждениям, мьянмская армия на регулярной основе использует внутренне перемещенных лиц из лагеря, созданного мьянмской армией в Лойхсахтунги близ границы с Таиландом, для переноски, в случае необходимости, военного имущества.
Moreover, the Myanmar Army has allegedly regularly been taking internally displaced persons from a camp established by the Myanmar Army at Loi Hsa Htoong near the border with Thailand for purposes of portering military matériel as needed.
Список тяжелых работ и работ с вредными или опасными условиями труда, на которых запрещается применение труда лиц моложе восемнадцати лет, а также предельные нормы переноски и передвижения ими тяжестей определен Кабинетом Министров (Правительством) Туркменистана (ст.ст.
The list of arduous, unhealthy or dangerous types of work for which it is forbidden to employ persons aged under 18, and the restrictions on the weight of objects such persons may carry or move, are defined by the Cabinet of Ministers (Government) (Code of Labour Laws, arts.

 

Похожие Запросы : Стоимость переноски - вес переноски - сумка для переноски - сумка для переноски - сумка для переноски - ремень для переноски - инвентарь для переноски - возможности для переноски - емкость для переноски - инвентарь для переноски - квота для переноски - для удобства переноски - рука для переноски - Кейс для переноски