Перевод "перечислены в таблице" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

перечислены - перевод : перечислены в таблице - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Некоторые из них перечислены в таблице 4.
Some of these appear in table 4.
В таблице 2 перечислены взносы, внесенные и объявленные правительствами.
Table 2 lists the contributions deposited and pledged by Governments.
Основ ные виды перечислены в таблице вместе с техникой их использования.
The main types are set out in the table along with techniques used for their use.
В нижеследующей таблице перечислены 26 вопросов, включенных в систему показателей MONET.
The next figure lists the 26 topics of the MONET indicator system.
Все известные нам элементы перечислены здесь, в периодической таблице химических элементов.
And all of our elements are listed here in the periodic table of elements.
В этой таблице перечислены имена переменных и функций и их адреса в памяти компьютера.
A symbol table is a look up between symbol names and their addresses in memory.
В таблице ниже перечислены галактики, которые были определены в группу M81 И. Д. Караченцевым.
Members The table below lists galaxies that have been identified as associated with the M81 Group by I. D. Karachentsev.
Эти непреференциальные товары и их крупнейшие поставщики из числа НРС перечислены в таблице 2.
These non preferential products and the relevant main LDC suppliers appear in table 2.
В таблице ниже перечислены отображения типов данных XML схемы (XSD) и типов данных Java в JAXB.
Default data type bindings The table below lists the mappings of XML Schema (XSD) data types to Java data types in JAXB.
63. Некоторые из НПО, сделавшие в последние два года самые крупные взносы, перечислены в таблице 4.
63. Some of the largest contributing NGOs over the last two years are shown in table 6.
a Подпрограммы в настоящей таблице перечислены в том порядке, в каком они приводятся в описательной части ниже.
a The subprogrammes in this table are numbered in sequential order as presented in the narrative below.
a Подпрограммы в настоящей таблице перечислены в том порядке, в каком они приводятся в описательной части ниже.
a Reference to the relevant subprogramme of the biennial programme plan for the period 2006 2007 to which these activities contribute is provided under subparagraph (a) below.
Каталоги перечислены.
The folders have been listed.
Соответствующие страны перечислены в приложении.
The respective countries are indicated in the annex.
В таблице 2 перечислены 10 наиболее динамичных сырьевых товаров (на уровне трехзначного кода МСТК), ранжированных по показателю среднегодового прироста экспорта в период 1985 2002 годов.
Table 2 shows the 10 most dynamic commodities (at the SITC three digit level) ranked by average annual export growth in the period 1985 2002.
Двадцать ранее принадлежавших ЮНТАК автомашин, которые были перечислены в таблице 1 приложения III к докладу Генерального секретаря (А 48 690), СООНО переданы не были.
Twenty ex UNTAC vehicles that had been listed in table 1 of annex III of the report of the Secretary General (A 48 690) were not transferred to UNPROFOR.
Перечислены основные награды.
Corp., 1994.
Последние перечислены ниже
59 75 Accelerating the implementation of nuclear disarmament commitments
Примечание В настоящей таблице перечислены методы, которые позволяют рассчитать оценку показателя выбросов или абсорбции без предварительного использования фактора консервативности, о котором говорится в разделе III.D ниже.
Note The methods in this table are those methods that provide an emission or removal estimate before the application of a conservativeness factor described in section III.D below.
Все имена перечислены в алфавитном порядке.
All the names are listed in alphabetical order.
Авторы проекта перечислены в самом документе.
The sponsors are listed in the document.
Его авторы перечислены в самом документе.
The sponsors are listed in the document.
Категории перечислены в списке Известные типы.
The categories are listed in the box labeled Known Types.
Но они перечислены здесь в заявлении.
But they're listed here in the statement.
В таблице 2B в приложении V перечислены ресурсы, имеющиеся в настоящее время в распоряжении Управления операций. Для укрепления Канцелярии помощника Генерального секретаря предлагаются две должности категории общего обслуживания.
The resources currently available to the Office of Operations are provided in annex V, table 2 B. Two General Service posts are proposed to strengthen the Office of the Assistant Secretary General.
В таблице 1 перечислены малые островные развивающиеся страны и страны, входящие в АОСИС, с указанием их ориентировочных плановых заданий (ОПЗ) на пятый цикл программирования (1992 1996 годы).
The table lists small island developing countries and countries affiliated with AOSIS, along with their allocated IPFs during the fifth cycle (1992 1996).
Примечание В таблице
Note In the table
Они также перечислены здесь.
They are listed here for clarity.
Сами компаний перечислены ниже.
The companies are listed below.
Эти права перечислены ниже.
These are described below.
Здесь перечислены условия успеха.
So the conditions for success here are listed.
Их законы перечислены выше.
What other paperwork do I need to export a cultural object?
В этой статье перечислены политические партии Норвегии.
This article lists political parties in Norway.
В главе V перечислены принятые Комитетом меры.
Chapter V reviews the action taken by the Committee.
США были перечислены в Специальный целевой фонд.
Thus, out of a total of 1,447,378, 517,561 has been transferred to the General Trust Fund and 929,817 to the Special Trust Fund.
Основные НПО перечислены в пункте 19 доклада.
The main NGOs concerned were listed in paragraph 19 of the report.
Общие категории издержек перечислены в приложении III.
The broad categories of included costs are listed in annex III.
В ней перечислены все известные психические заболевания.
It lists every known mental disorder.
США, отраженное в таблице 3 и в сводной таблице 1, приводится далее в таблице 2 в разбивке по различным категориям.
The net cost increase of 85.7 million, reflected in table 3 and in summary table 1 is further broken down by different categories in table 2.
7. В таблице 3.12
7. In table 3.12
17. В таблице 4.7
17. In table 4.7
18. В таблице 4.9
18. In table 4.9
27. В таблице 6.3
27. In table 6.3
28. В таблице 8.8
28. In table 8.8
29. В таблице 8.10
29. In table 8.10

 

Похожие Запросы : В этой таблице перечислены - в таблице - в таблице - в таблице - суммированы в таблице - указанные в таблице - содержащиеся в таблице - приведены в таблице - в электронной таблице - Результаты в таблице - показано в таблице - заполняется в таблице - изображены в таблице