Перевод "периферийные банки" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
банки - перевод : банки - перевод : банки - перевод : периферийные банки - перевод : банки - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Периферийные страны страдают от серьезного дисбаланса потоков и фондов. | The peripheral countries suffer from severe stock and flow imbalances. |
Рано или поздно, другие периферийные страны также попросят о помощи. | Sooner rather than later, other periphery countries will also need help. |
Банки | Shareholders |
Банки | Manufacturer |
Банки | Suppliers |
Банки | Banks |
Банки. | The banks get it. |
Банки грабят людей, а люди грабят банки. | The banks rob people, and people rob the banks. |
ExpressCard (ранее NEWCARD) интерфейс, позволяющий подключать к компьютеру (обычно ноутбуку) периферийные устройства. | ExpressCard, initially called NEWCARD, is an interface to connect peripheral devices to a computer, usually a laptop computer. |
Такие банки | These banks are |
Банки закрыты. | The banks are closed. |
Консервные банки. | and ca.). |
Он хочет 4 банки бобов, 4 банки томатного супа и 3 банки перца с мясом. | He wants four cans of beans four cans of tomato soup, three cans of chilli. |
Другие периферийные страны уже имеют греческие проблемы с долговой устойчивостью и ослаблением конкурентоспособности. | Other peripheral countries already have Greek style problems of debt sustainability and eroded competitiveness. Portugal, for example, may eventually have to restructure its debt and exit the euro. |
Другие периферийные страны уже имеют греческие проблемы с долговой устойчивостью и ослаблением конкурентоспособности. | Other peripheral countries already have Greek style problems of debt sustainability and eroded competitiveness. |
Периферийные страны должны будут только показать достаточный рост, чтобы поддержать свои амбиционные аскетические обязательства. | The peripheral countries might just experience enough growth to sustain their ambitious austerity commitments. |
В последние годы периферийные отделения также добились значительного повышения качества своей работы и услуг. | Offices away from headquarters have also significantly improved operations and services in recent years. |
Зомби банки ЕС | Europe s Zombie Banks |
Банки сегодня закрыты. | The banks are closed today. |
Региональные банки развития | Regional development banks |
Банки развития капитализация | Capitalization of development banks |
Банки с перцем... | Ah paper cups... |
Торговые палаты, банки. | Targets SMEs, export companies, business development agencies, leagues of entrepreneurs, Chambers of commerce, banks. |
Банки это ростовщики. | What is banking but usury? |
Банки еще закрыты. | The banks aren't open yet. |
Великобритания национализирует свои банки. | Britain nationalizes its banks. |
Иностранные банки сокращают кредитование. | Foreign banks are cutting credit. |
Классический пример Центральные банки. | Central banks are the classic example. |
Затем последовали банки Японии. | Japan s banks followed suit. |
Банки, которые съели экономику | The Banks that Ate the Economy |
А на это банки. | 'We have got banks for such cases.' |
Но банки идут вперед. | But the banks are forging ahead. |
Банки открываются в девять. | Banks open at nine o'clock. |
Банки закрыли свои двери. | Banks closed their doors. |
Банки сегодня не работают. | The banks are closed today. |
Швейцарские банки весьма скрытны. | Swiss banks are very secretive. |
Банки в воскресенье закрыты. | The banks are closed Sunday. |
и региональные банки развития | Recommends that the international, regional and national development agencies, specialized agencies of the United Nations, the World Bank and regional development banks |
национальные банки, эмиссия денег | In 1992, Tthe first Quality Promotion Programme Program Promocji Jakości (PPJ) began in 1992. was initiated. |
В. Региональные банки развития | B. Regional development banks |
Банки спасали в Лондоне. | They've had bailouts in London. |
Банки и прочие кредиторы. | Banks, and other lenders. |
Транспортники, банки 4 к | Banks |
Я не обчищаю банки. | I don't have to hold up banks. |
Окурки, банки, фантики, всё. | Cigarette butts, cans, wrappers, everything. |
Похожие Запросы : банки и банки - периферийные страны - периферийные системы - периферийные компоненты - периферийные сигналы - периферийные элементы - периферийные варианты - периферийные государства - периферийные связи - периферийные вопросы