Перевод "план здания" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
план - перевод : план - перевод : план здания - перевод : план - перевод : план - перевод : здания - перевод : план - перевод : план здания - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вот план выхода из здания и наставления как разобрать дверь. | The plan for leaving the prison and how to dismantle your door. |
Вы изучили план здания, расчитали время, надели черную одежду и бесшумную обувь, взяли веревку, маску. | All right. You've studied the layout, worked out your timetable, put on dark clothes with crêpesoled shoes and a rope, face blackened. |
Этот план включал строительство восьмиэтажного здания и перевод части прибрежных земель из культурной в коммерческую категорию. | This included the building of an eight storey building and the rezoning of some waterfront land currently designated as cultural to commercial. |
План, план... | Plan, plan ... |
Аренда здания | Rent for the building |
Новые здания | New buildings |
26 здания ( | 26 effectively than conventional buildings ( |
Здания Жилыепомещения | Provisions on building housing in energy conservation policies |
Береговые здания Некоторые здания можно строить только на берегу. | Their people are scientists and like to study in research buildings. |
Высочайшие непостроенные здания В данном списке представлены здания, ранее носившие статус самого высоко высокого здания в Ванкувере. | Timeline of tallest buildings This is a list of buildings that in the past held the title of tallest building in Vancouver. |
Все здания были снесены, за исключением здания Хэнфордской высшей школы. | Most buildings were destroyed, with the notable exception of the high school. |
Крышу здания снесло. | There was also no more roof on top of the building. |
Землетрясения разрушают здания. | Earthquakes destroy buildings. |
Реконструкция исторического здания. | Reconstruction of the historical building. |
Я вижу здания. | I see the buildings. |
ii) использование здания | (ii) Building use |
Здания и конструкции | Buildings and structures |
Есть многоэтажные здания. | The buildings here are multi story. |
Здания аккумулируют воду. | They accumulate the water. |
Здания и мебель | Buildings and furniture |
Здания и строения | a lack of awareness of environmental, social and economic impacts of water and energy use |
Здания и строения | Buildings high appliance use, as in the EU, but rather the widespread use of electricity for space heating and hot water. |
Здания и строения | A lack of metering and payment by use, and a lack of awareness are to blame. |
Здания и строения | Buildings individual consumers to control their consumption unless they know their neighbours will do the same. |
Здания и строения | Buildings plants to sell their electricity production through shared distribution networks. |
Здания и строения | Economic incentives should be accompanied by information on how and why to carry out apartment level weatherisation and stop wasteful practices. |
Здания и строения | Buildings affordable energy services while offering an economic incentive to reduce consumption |
Здания и строения | Efficiency and Related Environmental Aspects, Energy Charter Secretariat, Brussels. |
чем стоимость здания. | Yes, it's a more useful question than asking about the building price. |
Здания в северной половине сильнее различаются по планировке, однако большинство из них в таком плохом состоянии, что их оригинальный план трудно восстановить. | Buildings in the northern half are more varied in design however, most are in such a bad condition that their original plan is hard to establish. |
Фактически можно уничтожить все здания в игровом мире, включая здания фракций. | In fact, one can level all of the buildings in the game world, including the faction HQs. |
Кожа , края здания, поддерживают динамику, движение здания, как сейсмические, геологические скачки. | And then the skin the edges of this all promote the dynamic, the movement of the building as a series of seismic shifts, geologic shifts. Right? |
В дополнение к башням близнецам, план комплекса Всемирного Торгового Центра включал в себя четыре малоэтажных здания, которые были построены в начале 70 х. | In addition to the twin towers, the plan for the World Trade Center complex included four other low rise buildings, which were built in the early 1970s. |
Здания изрешечены пулевыми отверстиями. | Houses are riddled with bullet holes. |
Конечно здания имеют формы, | And of course buildings have their shapes. |
Он вышел из здания? | Had he left the building? |
Некоторые здания остались повреждёнными. | Some of the buildings were left damaged. |
Она ждала напротив здания. | She was waiting in front of the building. |
Я не люблю здания. | I don't like buildings. |
Мы выбежали из здания. | We ran out of the building. |
Давайте выйдем из здания. | Let's leave the building. |
Фундамент поддерживает структуру здания. | Foundations maintain the structure of the building. |
Ему нравятся заброшенные здания. | He likes abandoned buildings. |
Том вышел из здания. | Tom left the building. |
Том вышел из здания. | Tom has left the building. |
Похожие Запросы : Применение план здания - Разрешение на план здания - безопасность здания - название здания - компетентность здания - спецификация здания - объем здания - расширение здания - империя здания - каркас здания - стоимость здания - высота здания