Перевод "плохие новости для" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

для - перевод :
For

Новости - перевод : новости - перевод : для - перевод : новости - перевод : для - перевод : новости - перевод : для - перевод : новости - перевод : для - перевод :
ключевые слова : This People Make More News Update Word Happen Afraid Days Good

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Плохие новости.
It's bad news.
У меня для вас плохие новости.
I have bad news for you.
У меня для вас плохие новости.
I have some bad news for you.
У меня для тебя плохие новости.
I have some bad news for you.
У меня для вас плохие новости.
I've got bad news for you.
У меня для вас плохие новости.
I've got some bad news for you.
У меня для Тома плохие новости.
I have bad news for Tom.
У меня для тебя плохие новости.
I've got bad news for you.
У меня для тебя плохие новости.
I've got some bad news for you.
У нас для них плохие новости.
We have bad news for them.
У меня для них плохие новости.
I have bad news for them.
У меня для него плохие новости.
I have bad news for him.
У меня для неё плохие новости.
I have bad news for her.
У меня для вас плохие новости.
I have bad news for you.
Это определённо плохие новости для Рейтера.
So this is clearly bad news for Reuther.
У меня для тебя плохие новости.
I have bad news for you.
Это плохие новости для белых медведей.
That's bad news for the polar bears.
И это плохие новости для нас.
Also it's bad news for us.
Это плохие новости.
This is bad news.
Это плохие новости.
That's bad news.
Это плохие новости.
Now, that's the bad news.
Теперь плохие новости.
Now, here's the bad news.
Отец, плохие новости.
Father, I have some bad news for you.
Теперь, хорошие новости и плохие новости.
Now there's good news and bad news here.
Боюсь, у меня для вас плохие новости.
I'm afraid I have some bad news for you.
Боюсь, у нас для вас плохие новости.
I'm afraid we have some bad news for you.
И это плохие новости для нас тоже.
That's bad news for us too.
У меня плохие новости.
I've got bad news.
У меня плохие новости.
I have bad news.
У меня плохие новости.
I have some bad news.
Том получил плохие новости.
Tom got some bad news.
Я слышал плохие новости.
I heard the bad news.
У меня плохие новости.
I've got some bad news.
И это плохие новости.
So that's the bad news.
Извините за плохие новости.
I'm sorry to say that.
А сейчас плохие новости.
But now, there's some bad news.
У меня плохие новости.
I'm afraid I have some bad news for you.
У меня плохие новости.
Well, I just had some bad news.
Плохие новости продаются лучше.
Bad news sells best.
Плохие новости узнаешь быстро.
Bad news travels quickly.
У меня для тебя плохие новости, моя дорогая.
I've got bad news for you, my dear.
Но для беженцев в Бразилии есть и плохие новости.
But it hasn't been all good news for refugees in Brazil.
У Тома есть для тебя кое какие плохие новости.
Tom has got some bad news to tell you.
Это плохие новости для кораллов и планктона, производящего кислород.
That's bad news for coral reefs and oxygen producing plankton.
Хорошие новости в плохие времена
Good News in Bad Times

 

Похожие Запросы : плохие новости - плохие новости - плохие новости - плохие новости - плохие новости - плохие новости - плохие новости - плохие новости - давая плохие новости - действительно плохие новости - сообщать плохие новости - Плохие новости о - принести плохие новости - это плохие новости