Перевод "поверхностные знания" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

поверхностные - перевод : поверхностные знания - перевод :
ключевые слова : Knowledge Expertise Knowing World

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он имеет только поверхностные знания по этому вопросу.
He has only a superficial knowledge of the matter.
У него только поверхностные знания по этой теме.
He has only a superficial knowledge of the matter.
Ты должен приобрести настоящие навыки, а не просто поверхностные знания.
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.
Поверхностные (материковые) воды
Legend H positive development with regard to development of policies or state of the environment. some policy development, but insufficient to deal with the full problem (including insufficient geographical coverage).
Все его раны поверхностные.
His injuries are all external.
Рассмотрим сначала поверхностные воды.
First, surface water.
0,3 всей пресной воды поверхностные воды.
0.3 of all fresh water is surface water.
В английском есть понятия грунтовые и поверхностные воды
We have, in English, surface water and ground water.
При более пристальном рассмотрении такие поверхностные рассуждения являются очень волнующими.
On closer scrutiny, such facile phrases are deeply disturbing.
Она называется Куйин. В английском есть понятия грунтовые и поверхностные воды
This is called kund. We have, in English, surface water and ground water.
Сторонники этой точки зрения заявляют, что культурные различия это только поверхностные явления.
Advocates of this view claim that cultural variation is but the surface play of appearances.
По измерениям буёв оказалось, что поверхностные слои океана достаточно интенсивно поглощают тепло.
These floats reveal that the upper half of the ocean is gaining heat at a substantial rate.
Полагаясь на мои поверхностные знания зарубежной истории, я могу сказать, что, когда слово мечта употребляется со словом нация, то эта мечта должна сопровождаться огромной волной эмиграции, как это было с американской мечтой.
According to my basic knowledge of foreign history, when a dream is attributed to a nation, this dream must be accompanied by a huge wave of immigration, as with the American Dream.
знания
Conclusions are
Такое убеждение выше знания. Оно чище знания.
This conviction is higher than knowledge, or it is pure knowledge.
Знания сила.
Knowledge is power.
Современные знания,
Towards an Integrated Assessment of their Costs and Benefits.
Компьютерные знания
Knowledge in computer science
Традиционные знания
Committee on Science and Technology
Уровни знания
Grade Boxes
Уровень знания
Grade
Голос знания.
It is a voice of experience.
С 1998 г. любой сброс осадка сточных вод в морские или другие поверхностные воды запрещен.
The dumping of sludge at sea or other surface waters was mandated for phase out by 1998.
Экономика неявного знания
The Tacit Knowledge Economy
Знания для прогресса
प रगत क ल ए ज ञ न
Упорядочьте свои знания
Map your mind
История исторического знания.
A History of Historical Writing.
Специализированные технические знания?
Specialized tech skills?
Приумножь мои знания .
Increase me in knowledge.
Приумножь мои знания .
Increase me in knowledge.
Сбросить уровни знания
Remove Grades
Сбросить уровни знания
Remove Grades
Я распространяю знания.
I spread knowledge.
Это житейские знания.
Now this is people science.
Многие из его зданий имеют поверхностные детали, отсылающие к готической архитектуре, и очень узкие вертикальные окна.
Many of his buildings feature superficial details inspired by the pointed arches of Gothic architecture, and make use of extremely narrow vertical windows.
На орбитальном аппарате Санчо будут установлены камеры, инфракрасный спектрометр, пенитраторы поверхностные элементы и источники сейсмических сигналов.
The penetrators surface elements and the seismic sources are considered separate elements, since they would perform the landing and surface operation on the asteroid, which would be in itself a complex sub mission of Don Quijote.
Отходы в ряде случаев оказывают вредное воздействие на окружающую среду, загрязняют воздух, поверхностные и грунтовые воды.
Waste has many impacts on the environment, including pollution of air, surface water bodies and groundwater.
Знающие люди имеющие знания в чем? науке, физике, химии, биологии? имеющие знания в чем? религии... имеющие знания о Писании имеющие знания о Сунне и что они делали после получения этого знания? впали в разногласия, почему?
'Knowledgeable' people knowledgeable in what? Knowlegeable in what?.. Science,physics,chemistry,biology..what are they knowledgeable in?
Рабочая группа согласилась, что ее первая оценка возможно не будет охватывать все трансграничные поверхностные воды в регионе.
The Working Group agreed that the first assessment would most likely not cover all transboundary surface waters in the region.
Полученные результаты показали, что выщелачивание азота в грунтовые или поверхностные воды непосредственно связано с атмосферными поступлениями азота.
catchment area. The results showed that nitrogen leaching into the groundwater or surface waters
21. В сельской местности традиционными источниками воды являются открытые колодцы, скважины с ручными насосами и поверхностные воды.
21. In the rural areas the traditional sources of water are open wells, boreholes with hand pumps, and surface water.
Он использовал термин сфера знания . Это сфера знания обо всем на земле.
He used the term know a sphere. It's a sphere of knowing over the whole earth.
Решив соединить свои знания,
And we decided to combine our skills.
Это особенный способ знания,
There is a particular way of knowing.
KIPP означает Знания сила .
KIPP means Knowledge Is Power.

 

Похожие Запросы : поверхностные характеристики - поверхностные дефекты - поверхностные отложения - поверхностные травмы - поверхностные травмы - поверхностные остатки - поверхностные структуры - поверхностные пятна - поверхностные клетки - поверхностные трещины - поверхностные промышленности - поверхностные трещины - поверхностные следы