Перевод "поворачивая болт" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
болт - перевод : болт - перевод : болт - перевод : поворачивая болт - перевод : болт - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Этот болт ослаблен. | This screw is loose. |
Сделайте так, не поворачивая запястье. | Do this, don't move the wrist. |
А этот болт не шатается? | Doesn't that bolt seem loose? |
Потом вот так, не поворачивая запястье. | Over the heart, don't move the wrist. |
Чтобы ослабить болт, поверните его налево. | To loosen a screw, turn it to the left. |
Этот болт подходит к этой гайке. | This bolt fits this nut. |
Усейн Болт самый быстрый человек в мире. | Usain Bolt is the fastest man in the world. |
К которому он несся, как Уссейн Болт. | К которому он несся, как Уссейн Болт. |
Затем он реагирует и избегает падения, поворачивая моторы. | He then counteracts and avoids toppling over by turning the motors appropriately. |
Сэр Болт не будет участвовать в церемонии открытия. | Sir Bolt will not be attending the Opening Ceremony. |
В его балете Болт видно влияние музыки Сати. | He is buried in the cemetery in Arcueil. |
Поверните руку ладонью вверх. Сделайте так, не поворачивая запястье. | Hold the hand palm up. Do this, don't move the wrist. |
А не боишься потолстеть? сказал тот, поворачивая стул для молоденького офицера. | 'Not afraid of getting fat?' said the other, turning a chair round for the young officer. |
А у тебя косичка, сказал он, осторожно поворачивая ее голову. Косичка. | 'Your hair comes to a point behind,' he said, carefully turning her head round. 'A point? |
Прежде чем двигаться вперед. Первая точка, gamification не поворачивая все в игру. | First point, gamification is not turning everything into a game. |
Но сегодня, поворачивая ключ в машине, я зажигаю искру, от которой возгарается бензин. | Since the answer will have consequences in other areas as well. Labor means to do work. Work means .. it s more than simple work. |
Свой удар по мячу здесь впервые попробовал и феноменальный ямайский спринтер Усэйн Болт. | The Jamaican athletics phenomenon, Usain Bolt, attempted his first tee off here. |
Свияжский сидел боком к столу, облокоченною рукой поворачивая чашку, другою выпуская, как бы нюхая. | Sviyazhsky sat sideways, leaning his elbow on the table and turning his cup round with one hand, while with the other he gathered his beard together, lifted it to his nose as if smelling it, and let it go again. |
Посмотри теперь, сказала Кити, поворачивая к нему ребенка так, чтобы он мог видеть его. | 'Now look at him,' said Kitty, turning him so that Levin could see him. |
Пресс служба выложила на официальный сайт фото, где у Гаранта огромный болт на пальце. | The press corps posted a picture on the official site, where the President has a giant bolt on his finger. |
21 декабря 1972 года Капитан Джерри Болт и Чарльз Линн погибли во время тренировочного полета. | 21 December 1972 Capt Jerry Bolt and TSgt Charles Lynn were killed during a flight test at Nellis. |
Ястреб проснулся и сидел на копне, с боку на бок поворачивая голову, недовольно глядя на болото. | A hawk had woke up and was sitting on a haycock, turning its head from side to side and looking discontentedly at the marsh. |
Дарья Александровна, прямо вытянувшись на стуле, со страдальчески сочувствующим лицшм следила, поворачивая голову, за ходившею Анной. | Dolly, sitting upright in her chair, with a pained expression of sympathy turned her head to follow Anna's movements. |
С такими мечтами, осторожно поворачивая лошадь межами, чтобы не топтать свои зеленя, он подъехал к работникам, рассевавшим клевер. | Dreaming such dreams, carefully guiding his horse so as not to trample down his young growth, he rode up to the labourers who were sowing the clover. |
Но сначала я покажу вам способ, как сделать это не поворачивая запястье. а потом объясню как это делается. | But I will first teach you a method, how you can do it without moving the wrist, and then the shortcut. |
Что, вы нашли что нибудь? спросила она, из за белого платка поворачивая к нему свое красивое, тихо улыбающееся лицо. | 'Well, have you found anything?' she asked from beneath her white kerchief, turning her handsome face toward him, with a gentle smile. |
В прошлом году меня вдохновил Джилл Болт Тейлор, но я принёс не человеческий мозг, я принёс литр костного мозга. | Now, inspired by Jill Bolte Taylor last year, I didn't bring a human brain, but I did bring a liter of bone marrow. |
В этот момент вода немного расступается вокруг головы, так что можно сделать вдох и не поворачивая голову выше линии воды в бассейне. | After turning the head, a breath can be taken in this trough without the need to move the mouth above the average water surface. |
Усэйн Болт не смог ликвидировать отставание и в итоге его команда заняла 2 е место с результатом 38,29, а время победителей 38,23. | However, once his reaction time of 0.15 s is subtracted, his time is closer to 9.43 s, making his average speed closer to . |
19 мая 2011 года Такахаси была сделана операция, чтобы удалить болт из правого колена, установленный в результате операции в конце 2008 года. | On May 19, Takahashi underwent surgery to remove a bolt in his right knee stemming from surgery in late 2008. |
Хотя животное получило пленный болт к голове, который, как предполагается, отдал ему или ее бессмысленный..., поскольку Вы можете видеть животное все еще сознательно. | Though the animal has received a captive bolt to the head, which is supposed to have rendered him or her senseless ... as you can see the animal is still conscious. |
Ямайский журналист Кэйон Рэйнор (Kayon Raynor) в статье для новостного агенства Рейтер сообщил, что Болт уверен в победе над своим главным соперником Джастином Гэтлином | Jamaican journalist Kayon Raynor, writing for Reuters news agency, reported on Bolt's confidence that he can defeat arch rival Justin Gatlin |
Усэйн Болт обещает, что американский спринтер Джастин Гэтлин почувствует его полный гнев , настраиваясь на беспрецедентное количество золотых медалей на Олимпиаде в Рио де Жанейро. | Usain Bolt is promising to let American sprinter Justin Gatlin 'feel his full wrath' as he zones in on an unprecedented treble treble of gold medals at the Rio de Janeiro Olympics. |
Да, определённо, я думаю, они не поняли за годы, что чем больше они говорят, тем больше я хочу их выиграть , сказал Болт агентству Рейтер в среду. | 'Yes definitely, I think they have not learned over the years that the more you talk, the more I will want to beat you,' Bolt told Reuters on Wednesday. |
И даже, как он сделал это полы бар был закрыт и болт нажатии и затем с огромным стуком улов двери щелкнул и бар салон дверей распахнулась. | And even as he did so the flap of the bar was shut down and the bolt clicked, and then with a tremendous thud the catch of the door snapped and the bar parlour door burst open. |
Не говори про это, не думай, сказал он, поворачивая ее руку в своей и стараясь привлечь к себе ее внимание но она все не смотрела на него. | 'Don't talk and don't think about it' he said, playing with her hand and trying to draw her attention to himself but she continued to gaze past him. |
Ведь сейчас в смете обсчитывается каждый болт и гайка, и не всегда представляется возможным все проверить, поэтому порой в документации недобросовестные строительные компании могут закопать целые трактора . | After all, right now every bolt and nut is calculated into the estimate, and it s not always possible to check it all, and, as such, every now and then, unethical construction companies can bury a whole tractor in the documents. |
И то, что мы делаем это мы используем юмор как сорт нейронаучного анализа включая его и отключая снова. Поворачивая ручку на шутке сейчас не смешно о, теперь смешнее | And what we re doing is we re using humor as a sort of neuroscientific probe by switching humor on and off, by turning the knob on a joke now it s not funny ... oh, now it s funnier ... |
Дьявол извлечь эту harpooneer, подумал я, но остановитесь, я не смог опередить его Болт его дверь изнутри, и прыгать в постель, чтобы не проснулся от самых жестоких стуки? | The devil fetch that harpooneer, thought I, but stop, couldn't I steal a march on him bolt his door inside, and jump into his bed, not to be wakened by the most violent knockings? |
Пленное оружие болта, которое было разработано уменьшать без сознания животных без причинения боли, запускает стальной болт, который приведен в действие сжатым воздухом или холостым патроном, прямо в мозг животного. | The captive bolt gun, which was designed to reduce animals unconscious without causing pain, fires a steel bolt, that is powered by compressed air or a blank cartridge, right into the animal's brain. |
Гэтлин сказал, что шестикратный золотой медалист Олимпиады получил медицинский допуск на соревнования, и Болт сказал в среду, что это только усилило его желание заставить американца замолчать, показав себя на дорожке. | Gatlin said the six time Olympic gold medallist had been given 'a medical pass' to compete and Bolt said on Wednesday that had only served to fuel his desire to shut the American up by proving himself on the track. |
Столь же мучительным было то, что эстафетная команда Ямайки не смогла пройти в финал забега 4х100 метров, так как Болт остановился во время последнего участка, неспособный продолжить из за травмы. | Just as gut wrenching was the fact that the Jamaican track team failed to place in the 4 x 100 metre final, as Bolt pulled up during the last leg, unable to carry on due to injury. |
крепежный болт и крепежная гайка приспособления соединены при помощи пневматических или гидравлических инструментов и крепятся с обратной стороны пластины или подобного приспособления, установленного между наружным слоем конструкции двери и изоляцией и | the fastening pin and securing collar of the device are assembled by pneumatic or hydraulic tooling and fixed behind a plate or similar device fitted between the outer layer of the door structure and the insulation and |
Недавняя вспышка Pfiesteria, микроорганизм в 1 000 раз более мощный чем цианид, порожденный от миллионов галлонов сырой боров feces и моча, которую вылили в реки, озера, и океаны, поворачивая их экосистемы в непокрасневшие туалеты, доказывает самое тревожное. | The recent outbreak of Pfiesteria, a microorganism 1,000 time more potent than cyanide, spawned from millions of gallons of raw hog feces and urine, poured into rivers, lakes, and oceans, turning their ecosystems into unflushed toilets, is proving the most alarming. |
Чем я неприлично вела себя? громко сказала она, быстро поворачивая к нему голову и глядя ему прямо в глаза, но совсем уже не с прежним скрывающим что то весельем, а с решительным видом, под которым она с трудом скрывала испытываемый страх. | 'How did I behave improperly?' she said aloud, quickly turning her head and looking him straight in the eyes, now without any of the former deceptive gaiety but with a determined air beneath which she had difficulty in hiding the fright she felt. |
Похожие Запросы : поворачивая столы - поворачивая колесо - поворачивая область - поворачивая рычаг - поворачивая переключатель - поворачивая цилиндр - поворачивая ролик - поворачивая фокус - поворачивая винт - поворачивая ободок - поворачивая ручку - поворачивая ручку - поворачивая диск - поворачивая вал