Перевод "повышение интенсивности" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
повышение - перевод : повышение - перевод : повышение - перевод : повышение - перевод : повышение интенсивности - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
По мере роста концентрации парниковых газов в атмосфере прогнозируется повышение интенсивности ураганов. | Hurricane intensity is expected to increase as greenhouse gas concentrations in the atmosphere rise. |
Кроме того, повышение интенсивности рыболовства затрагивает не только открытое море, но и исключительные экономические зоны. | Moreover, the intensification of fishing activities affected not only the high seas but also exclusive economic zones. |
Выбор интенсивности светофильтра. | Here, set the strength adjustment of the lens filter. |
Степень интенсивности неактивных окон | Inactive intensity effect amount |
Степень интенсивности недоступных элементов | Disabled intensity effect amount |
Разделять таблицы интенсивности цвета | Separate color intensity tables |
Выбрать степень интенсивности применения эффекта. | Set here the level of the effect. |
Ряд Сторон представили информацию об уязвимости туризма, инфраструктуры, энергетических систем и биоразнообразия, на которых неблагоприятно отразится повышение частотности и интенсивности штормов и ураганов. | Some Parties provided information on the vulnerability of tourism, infrastructure, energy systems and biodiversity, which would be affected by increased frequency and intensity of storms and hurricanes. |
Эмоции могут различаться по интенсивности (силе). | ), which is interpreted as a particular emotion (fear). |
Указать минимальное входящее значение интенсивности гистограммы. | Select the minimal input intensity value of the histogram here. |
Указать максимальное входящее значение интенсивности гистограммы. | Select the maximal input intensity value of the histogram here. |
Указать минимальное исходящее значение интенсивности гистограммы. | Select the minimal output intensity value of the histogram here. |
Указать максимальное исходящее значение интенсивности гистограммы. | Select the maximal output intensity value of the histogram here. |
Эффективность фототерапии зависит от интенсивности света. | The effectiveness of phototherapy is a function of light intensity. |
d) увеличение интенсивности воздействия метеорологических условий (20 ) | Base case (future deposition according to the 1999 Gothenburg Protocol) Increase in sea salt deposition (Na, Mg, Cl) or Saharan dust (50 ) Increase in runoff (20 ) Increase in weathering rates (20 ) Increase in soil decomposition and nitrogen (N) mineralization Increase in organic acids (50 ) Increase in partial pressure of CO2 (pCO2) (30 ) Increase in nitrogen (N) and base cation (Bc) uptake (50 ). |
за труд одинаковой продолжительности, интенсивности и сложности. | The law on labour guarantees equal pay for equal work, i.e., for work of the same duration, intensity and difficulty. |
Одним из примеров является высокой интенсивности освещения | High Intensity Lighting is one example |
Я никогда не видела такой интенсивности зла. | I never saw such intensity of evil. |
Несколько Сторон выявили определенные тенденции в транспортном секторе, в том числе повышение интенсивности дорожных перевозок за счет уменьшения как пригородных и грузовых железнодорожных перевозок, так и морских перевозок. | Several Parties identified certain trends in the transport sector including the increase in road transport at the expense of both commuter and freight railway use and maritime transport. |
Степень ослабления интенсивности в точке фильтра с максимальной плотностью. | This value controls the degree of intensity attenuation by the filter at its point of maximum density. |
Рост объемов использования частного автотранс порта и снижение интенсивности использования | Congestion in major SEE and EECCA cities is turning into a problem as a result of the increasing use of private motorised transport and the decline in the |
повышение затратоэффективности | Injection of private sector energy and enterprise and Enabling reform of public services. |
повышение транспарентности. | Increasing transparency |
Повышение осведомленности. | It is needed for the general public and for politicians. |
Повышение транспарентности. | Heightening transparency. |
Повышение осведомленности | Enhancing awareness |
Повышение надёжности | Improving Reliability |
Повышение резкости | Add Border Around Photograph |
Повышение резкости | Color Shading |
Повышение резкости | Mean Removal |
Повышение (понижение) | (decrease) |
Повышение энергоэффективности | increase energy efficiency |
Повышение плодородности. | And that's the growing fertility. |
Реальное повышение. | Really raise that thing. |
Повышение эффективности | Improving performance |
Повышение, дада! | Promotion, yes, yes. |
Ионная сила раствора мера интенсивности электрического поля, создаваемого ионами в растворе. | The ionic strength of a solution is a measure of the concentration of ions in that solution. |
В Анголе продолжаются беспрецедентные по своей интенсивности и ожесточенности боевые действия. | In Angola, the fighting continues with unprecedented intensity and ferocity. |
Я бы страдал меньше при большей длительности, но меньшей интенсивности боли. | I would have had less pain if the duration would have been longer and the intensity was lower. |
В связи с ожидаемым увеличением интенсивности дорожного движения потребуется предпринять дополнительные меры. | Due to the expected growth in traffic, extra measures will be needed. |
Физическая активность средней интенсивности приносит большую пользу людям, ведущим малоподвижный образ жизни. | Moderate physical activity will bring the biggest benefits to the sedentary. |
Физический механизм предвестника, выражающегося в снижении интенсивности, проиллюстрирован на рисунке IX (внизу). | The physical mechanism for the precursory decrease is illustrated in figure IX (bottom). |
Основным фактором интенсивности этих вызывающих тревогу перемещений людей является солидная денежная компенсация. | The considerable financial payments involved is what keeps this hateful traffic alive. |
Наши проблемы похожи по интенсивности, хотя они могут несколько различаться по характеру. | Our problems are similar in intensity, though they may be a shade different in nature. |
Выявление рисков является тщательный анализ существующих уязвимостей, местоположение, тяжести amp интенсивности угрозы. | Risk identification is a thorough analysis of existing vulnerabilities, location, severity amp intensity of threat. |
Похожие Запросы : интенсивности напряжений - шкала интенсивности - половинной интенсивности - градиент интенсивности - снижение интенсивности - снижение интенсивности - шкала интенсивности - Степень интенсивности - уровней интенсивности - значение интенсивности - увеличение интенсивности - распределение интенсивности - регулировка интенсивности - уровень интенсивности