Перевод "повышенный уровень липидов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
уровень - перевод : уровень - перевод : Уровень - перевод : повышенный уровень липидов - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
У меня повышенный уровень холестерина. | My cholesterol levels are high. |
Во первых, повышенный уровень CO2 делает мировой океан более кислым. | First, higher levels of CO2 are making the world s oceans acidic. |
Благодаря дополнительному развертыванию двухтысячного контингента МССБ обеспечили повышенный уровень безопасности и поддержки. | ISAF provided enhanced area security and support through the deployment of an additional 2,000 personnel. |
Она также может быть использована для лечения гиперкальциемии (повышенный уровень кальция в крови). | It may also be used to treat hypercalcemia (elevated blood calcium levels). |
Или при обычном анализе крови будет обнаружен избыток лейкоцитов или повышенный уровень ферментов печени. | Or, a routine blood test might count too many white cells or elevated liver enzymes. |
Прогорклость окисление липидов, вызывающее неприятный привкус. | The laboratory reference method shall be used in cases of dispute. |
Но, так как был объявлен повышенный уровень безопасности, не у всех были радостные переживания в американских аэропортах | Not all experiences in US airports were jubilant, as security levels were raised |
В случае еще двух локализаций это щитовидная железа и кожный покров имеется значительный повышенный уровень заболеваемости раком. | Two additional sites, namely thyroid and skin, have significant excess incident cancers. |
Среднегодовая температура 3,1 C Среднегодовая скорость ветра 3,0 м с Среднегодовая влажность воздуха 80 Уровень загрязнения воздуха повышенный. | Mean annual temperature Mean annual speed of wind 3.0 m s Mean annual humidity of air 80 Demographics The population of the city and the oblast consists mainly of ethnic Russians. |
Ещё повышенный стресс подавляет окситоцин. | Also, high stress inhibits oxytocin. |
Ассамблея признала, что повышенный уровень транспарентности в области вооружений может содействовать укреплению доверия и безопасности в отношениях между государствами. | The Assembly considered that an enhanced level of transparency in armaments could contribute to confidence building and security among States. |
Раскрытый сандвич это монослой, образованный плёнкой извлечённых из клеток липидов. | The open sandwich is the monolayer formed by extracted cellular lipids spreading out into a sheet. |
Сегодня пары используют эту технику, чтобы не передать своим детям гены, отвечающие за повышенный уровень риска заболевания определенными формами рака. | Now couples are using this technique to avoid passing on genes that imply a significantly elevated risk of developing certain forms of cancer. |
Также 20 25 пациентов старше 70 лет имеют повышенный уровень ММК, но 25 33 из них не имеют дефицита B12. | It has lower specificity as 20 25 of patients over the age of 70 have elevated levels of MMA, but 25 33 of them do not have B12 deficiency. |
В миелине спинного мозга процент содержания липидов выше, чем в миелине головного. | However, the nodes in vertebrates are annular i.e., they encircle the axon. |
Tsix является негативным регулятором Xist X хромосомы, не экспрессирующие Tsix и имеющие поэтому повышенный уровень экспрессии Xist, инактивированы намного чаще, чем обычные хромосомы. | Tsix is a negative regulator of Xist X chromosomes lacking Tsix expression (and thus having high levels of Xist transcription) are inactivated much more frequently than normal chromosomes. |
Сегодня наблюдается повышенный спрос на услуги Организации Объединенных Наций. | There is today a remarkable growth in the demand for the services of the United Nations. |
У них повышенный риск инфицирования и образования злокачественных опухолей. | They have an increased risk of infection, an increased risk of malignancy. |
Выпускаются новые препараты, выявляющие молекулярные изменения, характерные исключительно для раковых клеток, что позволит прогнозировать повышенный уровень предрасположенности к раковым заболеваниям на основе генетических или экологических факторов. | They are producing new drugs that target molecular changes unique to cancer cells, making it possible to predict who may be at risk for developing cancer because of genetic or environmental factors. |
Отметьте эту опцию если вы хотите выбрать повышенный метод безопасности | Check this if you want to select the perfect forward secrecy method |
Или вы бы могли сказать, что у него повышенный гематокрит. | Or you could say their hematocrit is very high. |
Другим раздражителем, помимо курения, которое я указал, может быть большое количество липидов, то есть гиперлипидемия. | Another irritant could be so I'll put smoking up here for that another irritant could be, maybe having too much lipids, so maybe hyperlipidemia. |
Теперь, предположим, что моя диета предположительно состоит из жиров и липидов, и прочих подобных веществ. | Now let's say instead of sugars, my diet consists of, I don't know, let's say fats and lipids and things like that. |
Кортизол один из гормонов стресса, который побуждает клетки кожи с помощью сальных желёз увеличивать выработку липидов. | Cortisol is a major stress hormone involved in making skin cells churn out oily lipids from special glands called sebaceous glands. |
Их близкие взаимоотношения стимулировали повышенный интерес Джона к науке и эволюционной теории. | Their relationship stimulated young Lubbock s passion for science and evolutionary theory. |
Сила Супермена, без сомнения, может помочь, но также необходим и повышенный самоконтроль. | Superhuman strength helps for sure, but certainly, increased self control seems necessary. |
tmsruge Смерть ОБЛ повышенный уровень контроля на регистрации Говоря об уровне , я имею в виду 7 дополнительных пунктов досмотра в радиусе 100 футов ужасно грубый офицер, ставящий штамп в паспорт | tmsruge OBL's death extra level of security at checkin.. By level I mean 7 extra check points within 100ft radius extra rude passport stamper |
Г н Кастер является гражданином Америки и проявляет повышенный интерес к проблемам Китая. | Custer is an American strongly interested in China. |
У женщин, у матерей или сестёр которых эндометриоз, существует повышенный риск развития этого заболевания. | Women with mothers or sisters who have endometriosis are at elevated risk of developing the condition themselves. |
Этот факт даёт США повышенный интерес на политической, экономической и социальной стабильности поставляющих стран. | That fact gives the U.S. enhanced interest in the political, economic, and social stability of the supplying countries. |
Тем развивающимся странам, для которых осуществление соглашений создает повышенный риск, следует предоставлять техническую помощь. | Developing countries facing increased risk resulting from the agreements should be extended technical assistance. |
Первое это уровень. Энергетический уровень. | One is its shell, its energy shell. |
Что то послужило причиной, заставившей инвесторов опасаться, что греческий долг имеет повышенный риск возможного дефолта. | Something started to cause investors to fear that Greek debt had a slightly higher risk of eventual default. Lower demand for Greek debt caused its price to fall, meaning that its yield in terms of market interest rates rose. |
Что то послужило причиной, заставившей инвесторов опасаться, что греческий долг имеет повышенный риск возможного дефолта. | Something started to cause investors to fear that Greek debt had a slightly higher risk of eventual default. |
Повышенный интерес политических, научных и учебных кругов к работе Комиссии будет соразмерен ее рабочей нагрузке. | The increase of interest of political, scientific and academic circles in the work of the Commission would be proportional to its workload. |
В то же время химические остатки уникальных для архей липидов более информативны, так как эти соединения у других организмов не встречаются. | Instead, chemical fossils of unique lipids are more informative because such compounds do not occur in other organisms. |
Уровень | Meaning |
УРОВЕНЬ | Competent |
УРОВЕНЬ | Observe blockings of neighbouring locks |
УРОВЕНЬ | Decide on the estimated waiting time |
УРОВЕНЬ | Evaluate priority of vessels and order of lockage |
Уровень | Thresholds Settings dialog screenshot |
Уровень | Lexer |
Уровень? | Level? |
Уровень | Level |
Похожие Запросы : повышенный уровень - Повышенный уровень - повышенный уровень - повышенный уровень - повышенный уровень - повышенный уровень обслуживания - повышенный уровень энергии - повышенный уровень воды - уровень липидов в крови - окисления липидов - содержание липидов - метаболизм липидов - уровни липидов - повышенное содержание липидов