Перевод "поглощают из" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : поглощают из - перевод : из - перевод : из - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Растения поглощают воду из почвы. | Plants take in water from the soil. |
Коврики поглощают звук. | Rugs absorb sound. |
По мере своего роста деревья поглощают из атмосферы углерод. | As trees grow, they absorb carbon from the atmosphere. |
Торий сделал поглощают нейтронов. | Thorium did absorb the neutron. |
Также поры поглощают шум. | Also the noise will disappear in these pores. |
И NAD , и NADH устойчиво поглощают ультрафиолетовое излучение из за наличия аденина. | Both NAD and NADH strongly absorb ultraviolet light because of the adenine. |
И теперь происходит то, что люди из верхнего города поглощают всю воду. | And now, what happens is that the people of the upper city, they suck up all the water. |
Запомните слово, которое я употребил поглощают. | Remember the word I said, suck up. |
Они поглощают огромное количество воды из самых глубоких недр воды, которая не возобновляема. | They suck up huge amounts of water a lot of it from deep underground essentially irreplaceable. |
О2 СО2 то растения поглощают углекислый газ и выделяют кислород, а животные поглощают кислород и высвобождают углекислый газ. | O2 Co2 as the plants take in carbon dioxide and release oxygen, the animals take in oxygen and release carbon dioxide. |
И свидетели поглощают некоторые самые тяжелые удары. | And the bystanders are absorbing some of the hardest blows. |
Деревья выделяют кислород и поглощают углекислый газ. | Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide. |
Деревья поглощают огромное количество CO2, что уравновешивает круговорот. | Trees suck up huge amounts of CO2, which balances the cycle. |
Эти деревья поглощают около 100 тысячи тонн углерода. | We are doing the sequestration of about 100,000 tons of carbon with these trees. |
Клетки опухоли распознают бактерию, из которой были взяты миниклетки, считают её вторгающимся микроорганизмом и поглощают её. | The tumor cells recognize the bacteria from which the minicells have been derived, regard it as invading microorganism and engulf it. |
Засуха и жара поглощают снежную воду так преисподняя грешников. | Drought and heat consume the snow waters, so does Sheol those who have sinned. |
Засуха и жара поглощают снежную воду так преисподняя грешников. | Drought and heat consume the snow waters so doth the grave those which have sinned. |
Океаны поглощают около 30 процентов углекислого газа, выбрасываемого в атмосферу. | The ocean absorbs about 30 percent of the CO₂ that is released in the atmosphere. |
Рыбы эффективно поглощают метилртуть, но, однако, очень медленно выделяют её. | Fish efficiently absorb methyl mercury, but only very slowly excrete it. |
Эти конфликты поглощают огромное количество ресурсов, остро необходимых для развития. | Those conflicts had consumed huge amounts of resources desperately needed for development. |
Демократия лишает своих героев блеска также, как революции поглощают своих детей. | Democracy tarnishes its heroes as surely as revolutions devour their children. |
Кроме того, леса поглощают интенсивные осадки, тем самым снижая риск наводнений. | Moreover, forests absorb intense rainfall, thereby reducing the risk of flooding. |
Таёжные леса поглощают больше углекислого газа, чем любая другая наземная экосистема. | The boreal forest sequesters more carbon than any other terrestrial ecosystem. And this is absolutely key. |
Растения, которых можно назвать биологическими поварами, поглощают солнечный свет, а также часть CO2 из воздуха, смешивают их и ба бах! | Plants, which are kind of like biological chefs, take that sunlight, and then suck in some CO2 from the air, mix them together, and BAM! |
Кроме того, необходимо остановить разрушение лесов, учитывая, сколько они поглощают углекислого газа. | Moreover, stopping the destruction of forests is essential, given how much carbon is trapped in them. |
Макрофаги поглощают жир и становятся переполненными маленькими молекулами жира, маленькими частицами ЛПНП. | These're gobbling up fat, and they get loaded with this little fat, these little particles of LDL. |
По измерениям буёв оказалось, что поверхностные слои океана достаточно интенсивно поглощают тепло. | These floats reveal that the upper half of the ocean is gaining heat at a substantial rate. |
Ско рость реакции управляется вставкой замедлителей (обычно графитовых стерж ней), которые поглощают свободные нейтроны. | The speed of the reaction is controlled by the insertion of moderators (usually graphite rods) which absorb free neutrons. |
Когда шок бьет по экономике, вначале его поглощают процентные ставки и курс обмена. | When a shock hits the economy, it is initially absorbed by interest rates and the exchange rate. |
Таких жилищ можно построить сто миллионов. Это здорово ведь они поглощают углекислый газ. | And you can have a hundred million of these homes, and it's great because they suck carbon. |
А растения поглощают эти вещества, фильтруют воду, очищают воду и возвращают её рыбам. | And the plants basically take up these nutrients, they filter the water, they clear the water, and release it back to the fish. |
Белые предметы отражают свет всех цветов, а чёрные наоборот, поглощают свет всех частот. | White objects reflect all colors of light, while black things do exactly the opposite and absorb at all frequencies. |
Как правило, они поглощают компании с помощью привлеченных средств часто более 80 от стоимости. | Typically, they take over companies with borrowed money often more than 80 of the price. |
Повсюду в мире люди поглощают таблетки и порошки, известные как стимуляторы амфетаминного ряда (САР). | Around the world, in order to enhance performance, people are popping pills and powder known as amphetamine type stimulants (ATS). |
Лучшая гипотеза на текущий момент, что она получается из этого. Растения поглощают солнечный свет, миллионы лет гниют под давлением, и получается эта чёрная жидкость. | The best assumption, and one of the best guesses in this stuff, is that this stuff comes out of this stuff, that these things absorb sunlight, rot under pressure for millions of years, and you get these black rivers. |
Растущие расходы на вооружение по прежнему поглощают слишком большую долю производственных ресурсов и производственного потенциала. | Escalating arms expenditures continue to consume too large a share of productive resources and capacities. |
Атмосферные парниковые газы позволяют проходить солнечному свету, однако поглощают тепло и распространяются ближе к поверхности земли. | Atmospheric greenhouse gases allow sunlight to pass through but absorb heat and radiate some down to the earth s surface. |
Наши нефтяные расходы поглощают растущий процент от обмена иностранной валюты в результате экспорта товаров и услуг. | Our oil bill is absorbing an increasing percentage of the foreign exchange generated by exports of goods and services. |
11. Кроме того, во многих развивающихся странах значительные суммы государственных ресурсов по прежнему поглощают военные расходы. | Military expenditures have also continued to absorb large amounts of public resources in many developing countries. |
Это невероятно, но сейчас США поглощают примерно две трети всех чистых сбережений мира беспрецедентная ситуация в истории. | Incredibly, the US is now soaking up roughly two thirds of all global net saving, a situation without historical precedent. |
Опять же, они поглощают свет только определённых цветов, когда электроны прыгают вверх и вниз, вверх и вниз. | And again, they only absorb light at particular colors when electrons jump up and fall down, jump up and fall down. |
Они поглощают всю воду, не делясь ни с кем, они подают воду по каплям в нижний город. | They suck up all the water, keep to themselves, and they drip feed the lower city. |
Он выяснил, что такие газы как CO2 поглощают тепло, тем самым создавая эффект покрывала, нагревающего поверхность Земли. | And he showed that gasses such as CO2 absorb heat, thus acting like a blanket warming Earth's surface. |
Кирпичи, бетон и асфальт строительные блоки современных городов поглощают гораздо больше солнечного тепла, чем растения в сельской местности. | Bricks, concrete, and asphalt the building blocks from which cities are made absorb much more heat from the sun than vegetation does in the countryside. |
Болота находятся под угрозой исчезновения. Это очень важные экосистемы. Они очищают воздух, воду, поглощают огромные количества парниковых газов. | They're absolutely critical ecosystems, they clean air, they clean water, they sequester large amounts of greenhouse gases, and they're home to a huge diversity of species. |
Похожие Запросы : поглощают энергию - поглощают излучение - поглощают шум - поглощают вибрации - поглощают свет - поглощают деньги - поглощают энергию - поглощают (р) - поглощают ресурсы - поглощают углекислый газ - из из