Перевод "подавления помех" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

подавления помех - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Антенна против помех.
We must get the airraid warnings, General.
Нет гор, нет помех!
No mountains, no obstructions!
Это изза атмосферных помех.
The stations aren't strong enough in the daytime.
Я тоже слышу много помех ...
I hear a lot of interference too...
Тропические страны имеют несколько серьезных помех.
The tropical countries have several severe disadvantages.
Он не может определить точное местоположение из за помех от шума своего мотора и помех от сенсоров.
It can't tell because of the noise in its motors and in its sensors.
Алгоритм подавления шума. Разработчик
Simulate Infrared Film to Photograph
Все загрузки проходят без каких либо помех.
Downloads are running smoothly.
Расширение digiKam для подавления виньетирования.
A digiKam image plugin to process image perspective adjustment.
е) не создавать помех осуществлению Миссией своих задач.
(e) Refrain from obstructing the Mission in the performance of its tasks.
Система сбора данных должна включать в себя аналоговый фильтр нижних частот для подавления помех с угловой частотой среза минимум 200 Гц и максимум 20 от скорости дискретизации и минимальным спадом 40 дБ октава
The data acquisition system shall incorporate a low pass anti aliasing analogue filter with a corner frequency set to a minimum of 200 Hz and a maximum of 20 of the sampling rate, and a minimum roll off rate of 40 dB octave and
Не буду чинить помех твоему маленькому ритуалу за мир.
I wouldn't interfere with your little ritual for the world.
Хаос обеспечивает прикрытие для подавления сопротивления.
Chaos provides a cover for crackdowns.
Невозможно сохранить файл настроек подавления шума.
Cannot save settings to the Photograph Noise Reduction text file.
Установить уровень подавления шума в тенях.
Set here the shadow noise suppression level.
Расширение подавления шумов изображения для digiKam
An oil painting image effect plugin for digiKam.
Нам экономистам трудно понять, почему на линии связи столько помех.
We economists have a hard time figuring out why there appears to be so much static on the communications line.
Горбачёв отказался применить силу для подавления демонстраций.
Gorbachev refused to sanction the use of force to put down demonstrations.
Хаос обеспечивает прикрытие для подавления сопрот вления.
Chaos provides a cover for crackdowns.
Выбрать файл для загрузки настроек подавления шума
Photograph Noise Reduction Settings File to Load
Выбрать файл для сохранения настроек подавления шума
Photograph Noise Reduction Settings File to Save
Есть и другие способы подавления системы окситоцина.
Now there are other ways the system can be inhibited.
Копы для подавления бунта уже в пути!
Riot cops are coming!
Так что мы работаем в супе из помех сенсорных задач движений.
So we work in a whole sensory movement task soup of noise.
Полиция использует их для обнаружения и подавления диссидентов.
Police use them to detect and repress dissidents.
Прошло почти 9 часов с начала подавления протеста.
Almost nine hours have passed since the oppression began.
xi) Материалы для подавления массовых выступлений 40 000
(xi) Riot control supplies . 40 000
Но как говорили многие, предпринимаются серьезные попытки подавления.
But as many people have said, there's a large attempt to suppress what's going on.
но среда распространения вела к потерям ввиду большого количества шумов и помех.
But the medium is lossy it's subject to a lot of noise and interference.
Необходимо избегать дублирования, помех и, в частности, создания любых новых уровней бюрократии.
Duplication, impediments, and, in particular, the creation of any new levels of bureaucracy must be avoided.
Но затем, при попытках возродить зачахшее строительство, приходиться бороться с массой помех.
And then when you try and expand it, because it's shriveled away, you encounter a lot of bottlenecks.
Поэтому им нужен способ увеличить уровень сигнала, чтобы отделить его от помех.
So they need a way to increase the energy level of the signal, to separate it from the noise.
Участник Второй англо сикхской войны, кампании против племенных объединений Африди в пакистанской провинции Kohat Pass, подавления восстания Сантхал и подавления индийского мятежа.
He served in the Second Anglo Sikh War, the campaign against the Kohat Pass Afridis, the suppression of the Santhal rebellion, and the suppression of the Indian Mutiny.
Наступил решающий момент, когда армия воздержалась от подавления протестов.
The decisive moment came when the army abstained from suppressing the protests.
После подавления восстания во Франции была восстановлена абсолютная монархия.
The absolute monarchy was subsequently replaced by a constitutional monarchy.
Ещё один интересный способ подавления окситоцина через воздействие тестостерона.
There's another way oxytocin is inhibited, which is interesting through the action of testosterone.
Она дает ему своего рода естественный броню, чтобы защитить его от внешних помех.
She gives him a sort of natural armour to protect him against outside interference.
Но нет уже помех. Я в кровь вошёл, и грех мой вырвет грех
But I am in so far in blood... that sin will pluck on sin.
Эти суды в период власти Мубарака служили для подавления оппозиционеров.
During Mubarak's rule, these courts served to suppress opposition.
Администрация, не терпящая возражений, может применить его для подавления оппозиции.
A bigot administration can apply it to suppress the opposition.
Правительство использовало Первую мировую война как возможность для подавления ИРМ.
The government used World War I as an opportunity to crush the IWW.
Кампания против ислама направлена на оправдание продолжающегося подавления мусульманских народов.
The campaign against Islam was designed to justify the continued suppression of Muslim peoples.
Теперь можно посмотреть на распределение индексов подавления по всёму населению.
Now you can actually look at the distribution of suppression indexes over whole populations.
Делает, делает мой уровень помех идти с этими джинсами? amp gt amp gt смеяться .
Does, does my crosstalk go with these jeans? amp gt amp gt laugh .
Конечно , сказал незнакомец, конечно но, как правило, я люблю быть один и без помех.
Certainly, said the stranger, certainly but, as a rule, I like to be alone and undisturbed.

 

Похожие Запросы : подавления аппетита - система подавления - эффект подавления - подавления инакомыслия - сорняками подавления - фильтр подавления - подавления радиопомех - фильтр подавления - подавления радиопомех - эффект подавления - подавления шума - подавления огня - время подавления - устройство подавления