Перевод "подробные правила" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

правила - перевод : правила - перевод : правила - перевод : подробные правила - перевод : правила - перевод : правила - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Чтобы обеспечить общественности достаточные возможности для участия, ряд Сторон, возможно, пожелают разработать подробные правила.
To ensure that the public is given sufficient opportunity to participate, some Parties may wish to set in place detailed rules.
Генеральная Ассамблея должна принять резолюцию, содержащую новые и более подробные правила, которые затем должны быть включены в правила процедуры Совета Безопасности.
New and more detailed rules should be adopted in a General Assembly resolution and then written into the Security Council's rules of procedure.
Для фактического таможенного контроля за импортом веществ, содержащих ОРВ, введены подробные правила и процедуры проверки.
Customs Procedures Regarding actual customs control of imported substances containing ODS, detailed regulations and screening procedures are in place.
В соглашении прописаны подробные правила, касающиеся практики, подлежащей запрещению, и методов применения положений о запрещении28.
Detailed rules relating to the practices to be prohibited and how the prohibitions are to be applied have been established.
а) устанавливает подробные финансовые правила и процедуры, обеспечивающие эффективное управление финансовой деятельностью и соблюдение экономии ...
(a) Establish detailed financial rules and procedures in order to ensure effective financial administration and the exercise of economy ...
Фрагменты игры периодически изображались на старинных миниатюрах, а также давались подробные описания и правила игры в древних рукописях.
Fragments of the game were periodically portrayed in ancient miniatures, and also detailed descriptions and rules of the game were also given in the ancient manuscripts.
Подробные интервью
Extensive interview
подробные исследования
detailed studies
Очень подробные.
This is very thorough.
В комментарий будут включены подробные резервные правила, устанавливаемые в статье 5 Гаагской конвенции о ценных бумагах, с необходимыми разъяснениями.
The commentary will include the detailed fallback rules in article 5 of the Hague Securities Convention with sufficient explanation.
Комитет может принять более подробные правила процедуры, касающиеся представления и рассмотрения докладов, которые представляются государствами участниками в соответствии с Конвенцией.
The Committee may adopt more detailed rules of procedure relating to the submission and consideration of reports submitted by States parties under the Convention.
Подробные настройки кодера
Set encoder details.
Показывать подробные подсказки
Enable Detailed Tooltips
Дата Подробные сведения
Date Details
Согласно положению 10.1(a) Финансовых положений, Секретарь устанавливает подробные финансовые правила и процедуры, обеспечивающие эффективное управление финансовой деятельностью и соблюдение экономии.
Pursuant to financial regulation 10.1 (a), the Registrar should establish detailed financial rules and procedures in order to ensure effective financial administration and the exercise of economy.
Финансовые правила предусматривают подробные руководящие указания в отношении утверждения контрактов, а также внутреннего контроля и административного процесса, необходимых для охраны интересов ИБР.
The Financial Rules provide detailed guidance regarding contract approvals, as well as the internal controls and administrative processes necessary to safeguard the interests of the IsDB.
Том делал подробные записи.
Tom took copious notes.
Показать подробные отладочные сообщения.
Print helpful runtime messages.
Более подробные цифры таковы
Detailed figures are as follows
Подробные сведения приводятся ниже
Details are as follows
Я получила подробные инструкции.
The instructions given me were explicit.
Правила есть правила.
Rules are rules.
Правила есть правила
The rules are the rules.
В других соглашениях о свободной торговле предусмотрены достаточно подробные правила, касающиеся как ОДП, подлежащей запрещению, так и того, каким образом следует применять законодательство.
Other free trade agreements provide for fairly detailed rules relating to both the RBPs to be proscribed and the manner in which the law is to be applied.
v, verbose выводить подробные сообщения
v, verbose print verbose messages
По радио передали подробные новости.
The radio broadcast the news in detail.
Я дал Тому подробные указания.
I gave Tom explicit instructions.
Я дал Тому подробные инструкции.
I gave Tom detailed instructions.
подробные данные в приложении 2).
A5 countries in total achieved a MB reduction of that averaged about 20 between 2000 and 2002 (See Annex 2 for details).
С. Подробные выводы и рекомендации
(g) Transport operations at two missions focusing on transport, aviation, movement control and air safety, food cell and fuel cell units sections and procurement and personnel sections
Следует ли показывать подробные подсказки
Determines whether detailed tooltips should be used
Более подробные цифры приводятся ниже
Detailed figures are as follows
Ниже приводятся подробные данные Описание
Details are given below
Ты правила знаешь? Какие правила?
Now, don't you understand the rules?
Чрезмерно ограничительные правила Парламент критиковал правила
AdministrationAdministration andand computercomputer services.services.
Конкретная форма, подробные положения и органы,
The specific form, the detailed provisions and the authorities involved in the preparation and conclusion of such Action Plans are to be decided by the parties involved
Следовательно, потребуется более подробные пояснительные примечания.
Therefore, more detailed explanatory notes would be needed.
Показать подробные параметры выбранного типа игры
Show the detailed parameters of the selected game type
Подробные заключения по вопросам управления двухгодичный
Detailed findings on management issues 1992 1993 biennium
Подробные данные о потребностях приводятся ниже.
The detailed requirements are as follows
11. Сразу после принятия базового законодательства для рыночной системы необходимо разработать подробные правила и создать учреждения, которые обеспечили бы функционирование системы без чрезмерных задержек или издержек.
11. Once the basic legislation for the market system is in place, detailed regulations and institutions must be developed that permit the system to be enforced without undue delay or cost.
Правила
Rules
Правила
Feedback
Правила
Some syntax rules must be complied with
Правила
Game Rules

 

Похожие Запросы : подробные вопросы - подробные отчеты - подробные требования - подробные отчеты - подробные отзывы - подробные комментарии - подробные действия - подробные значения - подробные договоренности - подробные иллюстрации - подробные цели - подробные сведения - подробные характеристики - подробные условия