Перевод "подстанции высокого напряжения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

напряжения - перевод : подстанции высокого напряжения - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Опыты с током высокого напряжения над нервной системой.
High voltage experiments on the human nervous system.
Это требует высокого напряжения (примерно 10 Вольт), что существенно превышает возможности батареи.
This requires higher voltage, about 10 volts, much more than a battery can provide.
Новые электросчетчики, установленные на подстанции.
New meters installed in a substation.
Подстанции централизованного теплоснабжения новой постройки
New building district heat substations
В разгар кризиса, 9 января 1998, остров Монреаль снабжается всего лишь одной линией высокого напряжения.
At the height of the crisis, on January 9, 1998, the island of Montreal was fed by a single power line.
Крестовая отвертка и напряжения отвертки или напряжения метр
A phillips screwdriver and a voltage sensing screwdriver or volt meter
Монитор Стабилизатор напряжения
Monitor 36 250 9 000
Напряжения больше нет.
The tensions are over.
Как ни парадоксально, но по данным нашего исследования... рязряд высокого напряжения и огонь большой интенсивности вот наши два единственных варианта.
It's counterintuitive, according to our research. A high voltage electrical disharge or incineration by a high intensity flame are our only two options.
Приложение 7 Маркировка напряжения
Annex 7 Voltage markings
Я обозначу источник напряжения.
So, we may, I will define voltage sources.
А в моменты высокого напряжения, например, когда происходило что то захватывающее, я увеличивал частоту съёмки до 37 фотографий за 5 минут.
And then in moments of high adrenaline, like when something exciting was happening, I would up that photographic frequency to as many as 37 photographs in five minutes.
Схемы, состояния в цепи напряжения и тока и вводы здесь обычно напряжения, которые применяются, и выводы измеренные токи или напряжения в схеме.
Circuits, typically the State would be currents, voltages and currents and the inputs are typically voltages that you're applying and the outputs are measured currents or voltages in the circuit.
Постепенно они должны заменить подстанции централизованного тепло снабжения, которые в настоящее время обслуживают группы зданий через много трубную тепловую сеть, подвергающуюся высокой коррозии, особенно сети горяче го водоснабжения. Такие подстанции (см.
These should progressively replace the central supply substations which presently serve groups of buildings via four pipeline secondary networks with consequent high corrosion, espe cially in the domestic hot water service.
Это полезно, освобождаться от напряжения
It is a good thing to relieve your tension.
электрического напряжения на обоих концах.
'electrical pressure' at the two ends.
Для поддержания постоянного напряжения лампы в течение всего времени функционирования оборудования рекомендуется предусмотреть стабилизатор напряжения.
A voltage stabiliser is recommended in order to maintain a fixed lamp voltage during instrument operation.
И пара башен охлаждения для подстанции рядом с собором Святого Павла в Лондоне.
And this is pair of cooling towers for an electricity substation next to St. Paul's Cathedral in London.
Цепь, пожалуй, не выдержит этого напряжения.
I don't think this chain will stand the strain.
Возможностей для снятия напряжения ничтожно мало.
There is little opportunity to relieve tension.
В теле дискобола нет никакого напряжения.
There is no real strain within the body.
Итак, возникает ощущение уязвимости и напряжения.
So what you have is an atmosphere of vulnerability and tension.
Твои глаза полны страха и напряжения.
Your eyes are full of fear and tension.
2. Осуществление Программы помощи в разминировании началось в Никарагуа с обезвреживания более 6500 мин в районе вокруг опор линии высокого напряжения, идущей от центральноамериканской электростанции.
2. The Mine Clearance Assistance Programme began in Nicaragua with the clearance of more than 6,500 mines from the area surrounding the pylons of the Planta Centroamérica.
Постарайтесь без напряжения удерживать внимание между бровями.
So maintain this mild focus between your eyebrows.
Моя работа искоренять срывы, неврозы, внутренние напряжения...
I find ways to root out insecurities, neuroses, inner tensions...
Первая (с 1914 по 1928 г) охватывает строительство двух каркасов для котлоагрегатов, машинного зала и подстанции.
The first (from 1914 to 1921) included construction of two industrial naves for the boilers, the machinery room for the alternators and for the substation.
Черноморский флот это еще один потенциальный источник напряжения.
The Black Sea Fleet is another potential source of tension.
Предсказать последствия скачка напряжения или механического удара S.M.A.R.T.
attributes The following chart lists some S.M.A.R.T.
Мне кажется, что в этой картине много напряжения.
I think that there is a lot of suspense in this painting.
Исследователи изучили всех, кто живет в пределах 300 метров от линий высокого напряжения в течение 25 летнего периода и попытались найти статистически значимый рост уровня свыше 800 заболеваний.
The researchers surveyed everyone living within 300 meters of high voltage power lines over a 25 year period and looked for statistically significant increases in rates of over 800 ailments.
Мы также ассоциируем его со снятием напряжения и отдыхом.
We also associate it with being stress free and on holiday.
Величина напряжения представлена как и является искомым выходом нейрона.
The voltage, then, is the quantity of interest and is given by .
5.3.1 СИД представляет собой небольшой источник света низкого напряжения.
A LED is a small low voltage light source.
Механизмы может обычно применяться напряжения и вращающий момент, нагрузка.
Engines you can apply typically voltages and out comes a torque.
Безвозмездно выделенные средства позволили оказать помощь Сандинистской народной армии в обезвреживании около 2500 мин в районе вокруг центральноамериканской гидроэлектростанции и опор линий высокого напряжения в районах Эстели, Хинотега и Себако.
The grant funds made it possible to assist the Sandinista People apos s Army to clear roughly 2,500 mines in the area surrounding the Central American Hydroelectric Plant and high tension towers in the areas of Esteli, Jinotega and Sebaco.
Кроме того, существуют и другие точки напряжения, скрытые под поверхностью.
And there are other tensions lurking beneath the surface.
В силу своей сложности эта задача часто требует напряжения сил.
The difficulty of the task is often a challenge.
Когда ум становится спокойным естественным образом, в нем нет напряжения.
When the mind naturally becomes peaceful, it is stress free.
Лечащий врач посоветовал мне оградить мозг от какого либо напряжения.
My doctor told me that in order to heal my brain, I had to rest it.
Нам не понятно было, почему горы находятся в состоянии напряжения.
We couldn't understand why you had a mountain under tension.
высокого уровня
high level technical talks
Так выглядит один из первичных узлов, он вроде подстанции, которая может распределять энергию и информацию по территории размером с Сиэтл.
This is what one of those primary nodes looks like, and it's like a sub station with power and bandwidth that can spread out over an area the size of Seattle.
Ослабление напряжения не обеспечит Бушу поддержку тех, кто предпочитает стратегию силы.
Easing tensions will not win Bush points with those who prefer a muscular strategy.
К цифровым относятся схемы, основанные на некотором количестве дискретных уровней напряжения.
Digital circuits Digital circuits are electric circuits based on a number of discrete voltage levels.

 

Похожие Запросы : преобразование напряжения подстанции - усилитель высокого напряжения - части высокого напряжения - искры высокого напряжения - Преобразователь высокого напряжения - Жгут высокого напряжения - приложения высокого напряжения - отключение высокого напряжения - установка высокого напряжения - диод высокого напряжения - шипы высокого напряжения - энергия высокого напряжения - Реле высокого напряжения - область высокого напряжения