Перевод "пожалуйста закройте" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
пожалуйста - перевод : Пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Закройте, пожалуйста. | Will you lock it, please? |
Пожалуйста, закройте дверь. | Close the door, please. |
Закройте, пожалуйста, дверь. | Close the door, please. |
Закройте, пожалуйста, окно. | Please close the window. |
Пожалуйста, закройте окно. | Please close the window. |
Пожалуйста, закройте глаза. | Close your eyes, please. |
Пожалуйста, закройте дверь. | Please shut the door. |
Пожалуйста, закройте дверь. | Please close the door. |
Пожалуйста, закройте дверь. | Close the door please. |
Закройте, пожалуйста, дверь. | Close the door please. |
Закройте, пожалуйста, шторы. | Please close the curtains. |
Закройте ворота, пожалуйста. | Please shut the gate. |
Закройте шторы, пожалуйста. | Please close the drapes. |
Пожалуйста, закройте дверь. | Please close the door. |
Но закройте дверь, пожалуйста. | But close the door, please. |
И закройте дверь, пожалуйста. | And shut the door, please. |
Пожалуйста, закройте дверь, хорошо? | Please shut the doors behind you, okay? |
Закройте за собой дверь, пожалуйста. | Please close the door behind you. |
Закройте, пожалуйста, за собой дверь. | Please close the door behind you. |
Пожалуйста, закройте за собой дверь. | Please shut the door behind you. |
Закройте за собой дверь, пожалуйста. | Please shut the door behind you. |
Закройте, пожалуйста, за собой дверь. | Please shut the door behind you. |
Мне холодно, пожалуйста, закройте окна. | I feel very cold. Please close the windows. |
Закройте, пожалуйста, дверь, когда будете уходить. | Please close the door when you leave. |
Я не это тело (пожалуйста, закройте глаза) | 'I am not the body' (please close your eyes) |
Пожалуйста, закройте глаза и раскройте Ваши ладони. | Please close your eyes, and open your hands. |
И говоря о земле, закройте дверь, пожалуйста. | And speaking of lands... Close the door, please. |
Пожалуйста, закройте за собой дверь, когда будете уходить. | Please will you close the door when you go out. |
Я даже не этот разум (пожалуйста, закройте глаза) | 'I am not even the mind' (please close your eyes) |
Закройте. | Close it |
Закройте дверь. | Shut the door. |
Закройте книгу. | Close your book. |
Закройте книгу. | Close the book. |
Закройте окно. | Shut the window. |
Закройте глаза. | Shut your eyes. |
Закройте глаза. | Cover your eyes. |
Закройте дверь. | Shut the door! |
Закройте ставни. | Close the blinds. |
Закройте жалюзи. | Close the blinds. |
Закройте ящик. | Close the box. |
Закройте коробку. | Close the box. |
Закройте рот. | Close your mouth. |
Закройте дверь. | Lock your door. |
Закройте двери. | Lock your doors. |
Закройте ставни. | Shut the blinds. |
Похожие Запросы : пожалуйста, закройте - Закройте программу - закройте телефон - закройте глаза - закройте программу - пожалуйста пожалуйста пожалуйста - пожалуйста, пожалуйста, - пожалуйста,