Перевод "пожилой возраст" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

возраст - перевод :
Age

пожилой возраст - перевод : пожилой возраст - перевод : возраст - перевод : возраст - перевод :
ключевые слова : Ages Young Same Elderly Middle-aged Older Senior

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Том пожилой.
Tom's elderly.
Том пожилой.
Tom is elderly.
А пожилой сказал
The old men said, Go on.
Кошка? спросил пожилой мужчина.
A cat? asked the old man.
Кто этот пожилой человек?
Who is this old person?
И где пожилой человек...?
Where is this elderly?
Он совещается пожилой леди.
He's having a powwow with the old lady.
Он уступил место пожилой женщине.
He offered his seat to an old woman.
Пожилой человек сидел, окружённый детьми.
The old man sat surrounded by the children.
Я уступил место пожилой женщине.
I gave my seat to the old lady.
Пожилой человек живёт в одиночестве.
The old man lives alone.
Я уступил место пожилой женщине.
I gave my seat to an elderly woman.
Он уступил место пожилой женщине.
He offered his seat to an old lady.
Она уступила место пожилой женщине.
She offered her seat to an old woman.
Она уступила место пожилой женщине.
She offered her seat to an old lady.
У пожилой дамы была трость.
The old lady had a cane.
Молодую девушку преследует пожилой мужчина.
A young girl is chased by an old man.
Я уступил своё место пожилой женщине.
I gave my seat to the old lady.
Пожилой человек отдыхал в тени дерева.
An old man was resting in the shade of the tree.
Том выглядит как уставший пожилой человек.
Tom looks like a tired old man.
Том уступил своё место пожилой женщине.
Tom gave his seat to the old woman.
Она уступила своё место пожилой женщине.
She offered her seat to an old woman.
В детстве был усыновлён пожилой парой.
Now, he lives with his grandmother.
С места поднимается седой пожилой человек.
An elderly, white haired man stands up.
Не было пожилой леди после аварии?
Was there an old lady brought in from an auto smashup?
Пожилой мужчина, о котором я говорила.
The elderly man I told you about.
Я не всегда была пожилой, Джессика.
I haven't always been old, Jessica.
кашель, возраст. Какой возраст?
Your age?
и они вернули его пожилой мудрой женщине.
They gave it back to the wise old woman.
Боб освободил место пожилой женщине в автобусе.
Bob made room for an old woman on the bus.
Пожилой человек иногда разговаривает сам с собой.
The old man sometimes talks to himself.
Неуклюже выглядящий пожилой мужчина был представлен королю.
A humble looking old man was presented to the king.
в 1962), самый пожилой Жак Барро (1937).
1962) and the oldest being Jacques Barrot (b.
Скандал вокруг пожилой женщины и всё такое.
The old lady gets a scandal and everything.
Невысокий, пожилой, у него саквояж и зонтик.
A little guy. Old. Got a grip and an umbrella.
Семилетний возраст для Watson возраст ребёнка.
At age seven, Watson is still kind of in its childhood.
Возраст Имрана возраст Дии плюс 2.
Imran's age is Diya's age plus 2.
Возраст.
Social structure.
Возраст
Age
Возраст
Age
Возраст?
Your age, please?
У бедной пожилой женщины снова украли её сумку.
The poor old woman had her bag stolen again.
Они освободили в поезде место для пожилой женщины.
They made room for the old lady on the train.
Пожилой человек это мост между прошлым и настоящим.
An old person is a bridge between the past and the present.
Он очень пожилой человек. Ему девяносто восемь лет.
He's a very old man. He's ninety eight years old.

 

Похожие Запросы : пожилой возраст населения - пожилой человек - пожилой отец - пожилой человек - пожилой человек - Пожилой мужчина - Пожилой родитель - пожилой человек - пожилой центр по уходу - нежный возраст