Перевод "позже этим днем" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
позже - перевод : позже - перевод : позже - перевод : этим - перевод : позже этим днем - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Днем позже следующий перевод. | The next transfer date arrives exactly one day later. |
Этим днем. | This afternoon. |
Позже этим займемся. | We'll take care of that later. |
Этим займемся позже. | Yes, we'll see about that later. |
Я займусь этим позже. | I'll deal with it later. |
Мы займемся этим позже. | We'll deal with that later. |
Мы займемся этим позже. | We'll deal with this later. |
Я позже этим займусь. | I prefer to wait. |
Разберёмся с этим позже... | Take it down... |
Продолжим с этим позже. | We'll go on with that later. |
Я займусь этим позже. | We'll go after it later. |
Днем и ночью работала над этим | Day and night, you worked for it. |
Я разберусь с этим позже. | I'll deal with that later. |
Его перевезут в Манчестер завтра или днем позже, а затем прооперируют. | He will be transferred tomorrow or maybe a day later and then operated on in Manchester. |
Этим утром я встал позже обычного. | This morning I got up later than usual. |
Я вернусь к этим вопросам немного позже. | I shall return to both of these matters a little later. |
Мы столкнёмся с этим ещё, чуть позже. | And we'll get to more on this later today. |
Днем позже было сформировано правительство национального единства, в которое вошли Башир, Гаранг и Таха. | One day later, the Government of National Unity was constituted, with a new Presidency that included Bashir, Garang and Taha. |
Этим днем могло бы стать 16 ноября дата подписания Устава ЮНЕСКО. | This could be held on 16 November, the date of the signature of the organization apos s Constitution. |
Вкусите же (плоды того), Что вы о встрече с этим Днем забыли! | So now suffer. As you forgot the meeting of this your Day of Doom, so have We forgotten you. |
Вкусите за то, что вы предали забвению встречу с этим днем вашим. | So now taste, for that you forgot the encounter of this your day! |
Вкусите же (плоды того), Что вы о встрече с этим Днем забыли! | So now taste, for that you forgot the encounter of this your day! |
Вкусите же (плоды того), Что вы о встрече с этим Днем забыли! | So taste ye the sequel, for as much as ye forgat the meeting of this your day, verily We have forgotten you. |
Вкусите же (плоды того), Что вы о встрече с этим Днем забыли! | Then taste you (the torment of the Fire) because of your forgetting the Meeting of this Day of yours, (and) surely! |
Вкусите за то, что вы предали забвению встречу с этим днем вашим. | So taste the chastisement on account of your forgetting the encounter of this Day. |
Вкусите же (плоды того), Что вы о встрече с этим Днем забыли! | So taste the chastisement on account of your forgetting the encounter of this Day. |
Вкусите за то, что вы предали забвению встречу с этим днем вашим. | So taste (the evil of your deeds). Forasmuch as ye forgot the meeting of this your day, lo! |
Вкусите же (плоды того), Что вы о встрече с этим Днем забыли! | So taste (the evil of your deeds). Forasmuch as ye forgot the meeting of this your day, lo! |
Вы, Капулетти, должны идти вместе со мной, И, Монтегю, случилось, что вы этим днем, | You, Capulet, shall go along with me And, Montague, come you this afternoon, |
и (клянусь) днем обещанным Днем Суда , | And the promised day, |
и (клянусь) днем обещанным Днем Суда , | And by oath of the Promised Day. |
и (клянусь) днем обещанным Днем Суда , | by the promised day, |
и (клянусь) днем обещанным Днем Суда , | And by the Day promised, |
и (клянусь) днем обещанным Днем Суда , | And by the Promised Day (i.e. the Day of Resurrection) |
и (клянусь) днем обещанным Днем Суда , | And by the Promised Day. |
и (клянусь) днем обещанным Днем Суда , | by the Promised Day, |
Ниже несколько фотографий из Индии, на которых видно, как абсолютно разные люди наслаждаются этим днем | Here are some of the images that came out of India today showing people from all walks of life enjoying the day |
Позже, позже... | And he was like, Yeah, yeah. |
С днем рождения? ЭЙ, СУЧКА, С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ! | Happy Birthday? |
Сегодня Мы забудем их, Как встречу с этим Днем они забыли И отрицали Истину знамений Наших. | As they had forgotten the meeting of this Day so shall We neglect them today for having rejected Our signs. |
Сегодня Мы забудем их, Как встречу с этим Днем они забыли И отрицали Истину знамений Наших. | So today We will forget them even as they forget the meeting of this their Day and as they were ever gainsaying Our signs. |
Сегодня Мы забудем их, Как встречу с этим Днем они забыли И отрицали Истину знамений Наших. | So this Day We shall forget them as they forgot their meeting of this Day, and as they used to reject Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.). |
Сегодня Мы забудем их, Как встречу с этим Днем они забыли И отрицали Истину знамений Наших. | Today We will ignore them, as they ignored the meeting on this Day of theirs, and they used to deny Our revelations. |
Сегодня Мы забудем их, Как встречу с этим Днем они забыли И отрицали Истину знамений Наших. | So on that Day We shall forget them in the manner they forget their meeting of this Day with Us and persist in denying Our revelations.' |
Сегодня Мы забудем их, Как встречу с этим Днем они забыли И отрицали Истину знамений Наших. | So this day We have forgotten them even as they forgot the meeting of this their Day and as they used to deny Our tokens. |
Похожие Запросы : этим днем - наслаждаться этим днем - ранее этим днем - рано этим днем - позже этим утром - вчера днем - прекрасный днем - днем полета - накануне днем - красивый днем