Перевод "полба макаронных изделий" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
8 т макаронных изделий | 8 tons noodles Israel |
Шпэцле это вид немецких макаронных изделий. | Spätzle are a type of German pasta. |
3 т джема, 6,2 т консервированных продуктов, 252 т макаронных изделий, 50 т манной крупы | 3 tons jam, 6.2 tons tinned food, 252 tons pasta, 50 tons semolina |
Частично сюжет был снят на (ныне закрытой) фабрике макаронных изделий на Лондон Роуд, Сент Олбанс, Хертфордшир, а также в гостинице в Швейцарии. | Some scenes were filmed at the (now closed) Pasta Foods factory on London Road, St Albans in Hertfordshire and at a hotel in Castagnola, Switzerland. |
В макаронных изделиях содержится много углеводов. | Pasta is high in carbohydrates. |
В число других товаров, полученных населением, входили 818 тонн пшеничной муки, 550 тонн макаронных изделий, 212 тонн растительного масла и 200 тонн картофельных хлопьев. | Other commodities received were 818 tons of wheat flour, 550 tons of pasta, 212 tons of vegetable oil and 200 tons of potato flakes. |
По другим данным Полба и Эммер это разные виды пшеницы. | It is also grown in the U.S. as a specialty product. |
а пшеница и полба не побиты, потому что они были поздние. | But the wheat and the spelt were not struck, for they had not grown up. |
а пшеница и полба не побиты, потому что они были поздние. | But the wheat and the rie were not smitten for they were not grown up. |
Экспорт готовых изделий | materials Export of finished products |
Стоимость хлебобулочных изделий | Cost of bread |
Закупки изделий палестинских ремесленников | Procurement of Palestinian handicraft |
300 изделий в месяц | January February March |
Чтонибудь из ювелирных изделий? | A piece of jewellery? |
Следует избегать также колбасных изделий. | Likewise, so do cured meat products, and these should be avoided. |
кишки для производства колбасных изделий | Sausage casings |
Производство готовых древесных изделий 22,9 | Production of finished wood products 22.9 |
Производство готовых текстильных изделий 81,6 | Production of finished textile products 81.6 |
Это формы изделий для американцев. | These are the molds for Americans. |
Компания производит широкий ассортимент бумажных изделий. | The company manufactures a variety of paper goods. |
Давайте устроим продажу домашних печеных изделий. | Let's have a bake sale. |
Давай устроим продажу домашних печеных изделий. | Let's have a bake sale. |
Продукция Кишки для производства колбасных изделий. | Product Sausage casings |
b) Продажа сувенирных изделий (Центральные учреждения) | (b) GIFT ITEMS (HEADQUARTERS) |
Производство обуви и кожаных изделий 40,9 | Production of footwear and leather accessories 40.9 |
Активисты нарушают работу магазина меховых изделий | Activists disrupt fur store business |
Компания производит широкий ассортимент изделий из бумаги. | The company manufactures a variety of paper goods. |
b) классификации пиротехнических изделий, предназначающихся для перевозки | (b) The classification of fireworks for transport |
10.3 Североамериканские рынки конструктивных изделий из древесины | The analysis is based on statistics received from official country correspondents, who are also listed. |
2.1.3.5 Отнесение фейерверочных изделий к подклассам опасности | 2.1.3.5 Assignment of fireworks to hazard divisions |
2.1.3.5.5 Таблица классификации фейерверочных изделий по умолчанию | 2.1.3.5.5 Default fireworks classification table |
b) Продажа сувенирных изделий (Центральные учреждения) ..... 27 | (b) Gift items (Headquarters) 19 |
Вот иланг иланг, компонент многих парфюмерных изделий. | Here we see ylang ylang, the component of many perfumes. |
Я просто рекламировал лучшее из изделий Прентисса. | I was advertising the finest of Prentice products. |
Это особенно характерно для всей продукции агропромышленного сектора и производителей текстильных, кожевенных, резиновых изделий и изделий из древесины и пробки. | This is particularly true for all agro industrial products and for manufactures of textiles, leather, wood and cork, and rubber. |
Он тот, кто возглавляет продажи линии парфюмерных изделий. | He's the one who heads the marketing of the perfumes line. |
Большинство изделий этой мануфактура находятся в музеях Германии. | It was reassembled in the Friedenskirche of Potsdam in the 1840s. |
Международные выставки текстильных изделий в Чехословакии, Ливии, Франции. | 1987 International exhibitions of textile products in Czechoslovakia, Libya, and France. |
Бюро связей предприятий по производству резиновых изделий ЕС. | Annex 1 |
Поощрение рационального использования изделий из древесины и бумаги | Promote the sound use of wood and paper products |
Добавление A и алфавитный указатель веществ и изделий | Appendix A and Alphabetical index of substances and articles |
И таким образом получилось 6,000 разных видов изделий. | And it came up with 6,000 different species of products. |
Юрофски прикован к машине перед магазином меховых изделий | Yourofsky chained to car at fur store |
Kraš ( Краш ) хорватская компания, специализируется на производстве кондитерских изделий. | Kraš () is a Croatian food company based in Zagreb, specializing in confectionery products. |
Образцы систем отбираются произвольно из партии готовых однородных изделий. | Samples of systems shall be selected at random from the production of a uniform batch. |
Похожие Запросы : ленты макаронных изделий - блюда из макаронных изделий - полба пшеницы - дикая полба - полба ризотто - полба отруби - полба бедствие - цельнозерновой муки полба - полба манной крупы - производство изделий - производство изделий - монтаж изделий - презентация изделий