Перевод "поле для гольфа Искатель" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Там поле для гольфа. | There's the golf course. |
Чистый воздух, поле для гольфа. | Lot of fresh air on the golf course. |
Любителям гольфа непременно понравится 18 луночное поле для гольфа SandMartin sHoles. | Those who enjoy golf will certainly not be able to resist the 18 hole course SandMartin s Holes. |
Позже поле для гольфа было закрыто для формирования парка. | Later the golf course was closed to form the current Kinuta Park. |
И, конечно же, имеется частное поле для гольфа. | And, of course, there was a private golf course. |
стретимс на поле дл гольфа. | I'll meet you out on the tee. |
Поле для гольфа спортивное сооружение, предназначенное для игры в гольф. | This consists of playing 18 holes in an order predetermined by the course. |
Поле включено также в Top 100 полей для гольфа. | It is also on the list of Top 100 courses. |
Нет, он был в Бель Эр, на поле для гольфа. | He was hard at work in Bel Air, making with the golf sticks. |
После Тихоокеанских военных действий (Вторая мировая война) здесь было поле для гольфа. | After the Pacific War (World War II), it was a public golf course. |
Нет, поле для гольфа это все равно, что бильярд на открытом воздухе. | No, a golf course is nothing but a poolroom moved outdoors. |
Есть поле для гольфа и плавательный бассейн, который, как думают, является наибольшим в Азии. | There is an 18 hole golf course on the grounds and a swimming pool which is thought to be the largest in Asia. |
А вот эта штуковина, которую мне дали находит мячики для гольфа особенно если вы находитесь на поле для гольфа и прочесываете пространство под каждым кустом. | This particular one that was given to me finds golf balls, especially if you're at a golf course and you check under enough bushes. |
Площадка для гольфа | Golf course |
Мои клюшки для гольфа! | My golf clubs! |
Мои клюшки для гольфа! | My golf clubs, not my golf clubs! |
В городе также есть поле для гольфа и аэропорт, расположенный в 20 км к западу, в Мвенгуэ. | The town also has a golf course, while its airport lies 20 km west in Mvengué. |
Послушайте, все чего я хочу... это найти господина, которого, благодаря Вам... я бросил сегодня на поле для гольфа. | Look, all I'm trying to do... is find the gentleman whom, thanks to you... I abandoned on the golf course today. |
Грустный Барт проходит мимо поля для гольфа, откуда в него попадает мяч для гольфа. | He angrily runs onto the golf course to find who hit him, and finds it was Dr. Julius Hibbert. |
Тома ударило мячом для гольфа. | Tom got hit by a golf ball. |
Чья это сумка для гольфа? | Whose golf bag is this? |
Искатель воды является профессионалом. | A water diviner is a professional. |
В Тома попал мячик для гольфа. | Tom got hit with a golf ball. |
В Тома попали мячиком для гольфа. | Tom got hit with a golf ball. |
В меня попали мячиком для гольфа. | I was hit by a golf ball. |
Ваш шар для гольфа, Ваша машина? | Your golf ball, your car? |
Поле для гольфа высочайшего класса в городе Марианске Лазне даже гордится статусом Royal Golf Club , предоставленным ему британской королевой Елизаветой II. | The top class course at Mariánské Lázně was given the title Royal Golf Club by no less a personage than Britain s Queen Elizabeth II. |
Разница в основном в том, орошаете ли вы пустыню для выращивания продовольствия, или может быть, поливаете поле для гольфа в Скоттсдейле, это ваш выбор. | The difference is mainly irrigating the desert for food, or maybe golf courses in Scottsdale, you take your pick. |
Мяч для гольфа почти вошел в лунку. | The golf ball almost went in the hole. |
Том нашёл в саду мячик для гольфа. | Tom found a golf ball in the garden. |
Холмистый край Высочина словно создан для гольфа. | The undulating landscape of the Vysočina Region is the ideal setting for golf courses. |
Оборачиваешься и видишь сзади холм, где идёт стройка, и бульдозеры швыряют землю в разные стороны, а с другой стороны находится поле для гольфа. | And you turn around, and there's a hillside behind you with a neighborhood going in, and bulldozers are pushing piles of soil back and forth. And over here there's a golf course going in. |
Том был до смерти избит клюшкой для гольфа. | Tom was beaten to death with a golf club. |
Я пошел собирать мячи для гольфа на полях. | I went and got golf balls from golf courses. |
Там Вы найдете и два поля для гольфа. | Two golf courses can also be found nearby. |
Кроме того, здесь вы также найдете все удобства, характерные для жизни в городе, в том числе крытые плавательные бассейны, теннисные корты и поле для мини гольфа. | In addition to this, you will also find all the facilities you need in the city, including indoor swimming pools, tennis courts and a mini golf course. |
Он не слишком большой размером с мячик для гольфа. | It's not too big about the size of a golf ball. |
Составляет ли ходьба по полю для гольфа существенным элементом игры? | Is walking the course essential to the game? |
Вам нужен ктото, что бы носить Ваши клюшки для гольфа? | You want someone to carry your clubs? |
Я большой фанат гольфа. | I'm a big fan of golf. |
Я большой поклонник гольфа. | I'm a big fan of golf. |
После гольфа на массаж | From the greens to the massage table |
Искатель знаков отличия с 4 серии 3 сезона. | As such, the C.M.C. |
И духовное эго это в сущности духовный искатель. | And a spiritual ego is basically a spiritual seeker. |
Освобождайте поле для вылета. | Clear the field for a takeoff. |
Похожие Запросы : поле для гольфа - поле для гольфа - поле для гольфа - Поле для гольфа архитектор - тренировочное поле для гольфа - муниципальное поле для гольфа - Поле для гольфа суперинтендант - 18-луночное поле для гольфа - искатель - снаряжение для гольфа - сумка для гольфа - мячик для гольфа