Перевод "политика для" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
для - перевод : Политика - перевод : политика - перевод : политика - перевод : для - перевод : для - перевод : политика - перевод : политика - перевод : для - перевод : политика - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
ПОЛИТИКА ДЛЯ ЧАЙНИКОВ | Politics for Dummies |
О, для меня политика... | To me the policy... |
Хорошая политика для великих стран | Good Policies for Great Countries |
Изоляционистская политика президента США опасна для экономики. | The isolationist policy of the US president is dangerous for the economy. |
Для решения этих проблем нужна разумная политика. | Sound policies are needed to reverse those problems. |
Политика в плане набора предметов для обсуждения. | Now for policy what they care about is sort of this set of issues. |
Поэтому, для восстановления экономического роста необходима другая политика. | The ECB should pursue a much looser monetary policy to jump start growth, with a weaker euro to help boost the periphery s competitiveness. |
Но что такое честность или нечестность для политика? | But what is honesty or dishonesty in a politician? |
Поэтому, для восстановления экономического роста необходима другая политика. | So other policies are needed to restore growth. |
Основа для действий политика правительств и торговых ассоциаций | Governments and trade association policies lay the foundation |
Наша политика очень проста для понимания, не ядерной. | Our policy is very simple to understand, no nuclear. |
Таким образом, политика дает действий для каждого состояния. | So a policy gives an action for each state. |
Для меня единственная формула секс, политика и религия. | For me, the formula is sex, politics, and religion. |
Но увы, политика есть политика. | But politics, alas, is politics. |
Политика Украины это не политика степей. | Ukraine s politics are not those of the steppe. |
Решит молва, что политика, будет политика. | If the gossips decide it's politics, it will be politics. |
Государственная политика также должна поощрять широкие возможности для выбора. | Public policies should also encourage greater scope for individual choice. |
Для стабилизации ситуации необходима убедительная внутренняя и общеевропейская политика. | Credible domestic and EU wide policies are needed to stabilize the situation. |
Иностранная политика также представляет новую проблему для европейских социалистов. | European Socialists are also finding it hard to distinguish themselves in foreign affairs. |
Наша традиционная политика открытых дверей для беженцев не нова. | Our tradition of being open to refugees is not new. |
Нетрадиционная денежно кредитная политика ФРС была необходима для США. | The Fed s unconventional monetary policies have been necessary for the US. |
Новая политика может иметь прямые последствия для исполнения программ. | The new policy could in fact have a direct influence on the execution of programmes. |
Справедливая торговая политика имеет решающее значение для ликвидации нищеты. | Equitable trade policies were critical for eliminating poverty. |
Для успешного развития требуется политика, учитывающая соображения экологического порядка. | Successful development requires policies that incorporate environmental considerations. |
Политика предупреждение пожеланий покупателя явление достаточно новое для ННГ. | Such behaviour, listening to the customer , is something quite new in the NIS. |
Политика. | 475 612. |
Политика | Policy |
Политика. | Graft. Politics. |
Внешняя политика Китая является еще одной причиной для беспокойства особенно для США. | China s foreign policy is another cause for concern especially for the US. |
Для них политика МВФ имеет гораздо большие последствия, чем для богатых стран. | They have much more at stake in IMF policies than do rich countries. |
Внешняя политика Китая является еще одной причиной для беспокойства особенно для США. | China s foreign policy is another cause for concern 160 especially for the US. |
Бизнес есть бизнес, а политика есть политика. | Business is business and politics is politics. |
Вторым разумным объяснением для Германии является политика в области демографии. | A second rationale for Germany s policy is demographic. |
Для финансовых компаний политика США превратилась в игру Колесо фортуны . | US policy has devolved into a sort of wheel of fortune game for financial firms. |
Итак, рекомендуемая политика для выхода из кризиса проста жесткая экономия. | Moreover, an influential paper by the American economists Carmen Reinhart and Kenneth Rogoff suggests that economic growth falls sharply when a country s public debt rises above 90 of GDP. |
Итак, рекомендуемая политика для выхода из кризиса проста жесткая экономия. | So the policy prescription for solving the crisis seems simple austerity. |
Для активного политика и члена правительства это достаточно открытый профиль. | That s quite an open profile for an active politician and member of government. |
Политика меры, которые могут быть использованы для преодоления этих проблем | Policies measures that can be adopted to overcome these problems |
Для решения социальных проблем необходима политика устойчивого роста глобальной экономики. | Policies for sustainable growth of the global economy were indispensable to address social problems. |
Но это политика принципов, а не политика приверженности. | But it is a politics of principle, not of partisanship. |
Общая внешняя политика и политика в области безопасности | Common foreign and security policy |
Политика сработала. | The policy worked. |
Кровная политика | Blood Politics |
Конституционная политика | Constitutional Politics |
Политика пиньяты | Piñata Politics |
Похожие Запросы : Политика для некурящих - политика - политика - Политика - политика - политика и политика - политика и политика - политика и политика