Перевод "полная некомпетентность" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Меня угнетает моя некомпетентность. | My incompetence aggrieves me. |
Моя некомпетентность меня огорчает. | My incompetence aggrieves me. |
Его некомпетентность начала всех раздражать. | His incompetence began to irritate everyone. |
Второе уволить вас за некомпетентность. | I can bring you up for trial on charges of incompetence. |
Некомпетентность в исполнении имеет стратегические последствия. | Incompetence in implementation has strategic consequences. |
Была ли это некомпетентность или непорядочность? | Was this incompetence or dishonesty? |
Так почему же у нас есть такая некомпетентность? | So why do we have such incompetence? |
Полная | Good |
Первый раз некомпетентность исламистов позволила изваянию избежать серьезных повреждений. | The first time, the image escaped heavy damage because of the militants incompetence. |
Более того, некомпетентность Путина расширяется далеко за пределы экономики. | Moreover, Putin s incompetence extends far beyond the economy. |
Однако ООН неоднократно демонстрировала собственную некомпетентность в этой роли. | Yet, time and again, the UN has shown itself to be incompetent in this role. |
Полная чепуха. | That is nonsense. |
Полная чушь. | Complete rubbish. |
Полная ерунда. | Moving bullshit. |
Эта полная. | This one is full. |
Чашка полная. | The cup is full. |
Женщина полная. | The woman is fat. |
Бутылка полная. | The bottle is full. |
Сумка полная. | The bag is full. |
Полная несправедливость. | That's completely unfair. |
Полная информация | Verbose |
Полная отрисовка | Full Paint |
Полная отрисовка | FullPaint |
Полная синхронизация | Full Synchronization |
Полная синхронизация | FullSync |
Полная прозрачность. | Complete transparency. |
Полная тишина. | Total silence. |
Полная готовность. | An old friend of mine. Suspecùs vehicle crossed 49th and madison. All patrols on alert. |
Полная жизнь. | Full life. |
Полная чушь! | Tough shit! |
Полная лажа. | Absolute bullshit! |
Полная луна. | There's a full moon. |
Почти полная. | She's almost full. |
Полная ерунда! | Absolute poppycock! |
Полная бессмыслица. | It doesn't make sense. lt's quite pointless. |
Полная бессмыслица. | It's quite senseless. |
Полная тяга. | Maximum revs. |
Полная бессмыслица. | 80,000 francs. |
Полная чепуха. | That's pure mumbojumbo. |
Некомпетентность Китая в отношении кризиса в Тибете вовсе не удивительна. | China s incompetence in its treatment of the crisis in Tibet should come as no surprise. |
Вместо этого возникли всеобщая коррупция, административная некомпетентность и потрясающее высокомерие. | Instead, it brought massive corruption and administrative incompetence, together with breathtaking arrogance. |
К сожалению, Комитет проявил некомпетентность и отказался издать такое распоряжение. | Unfortunately, the Committee found itself incompetent and declined to issue such an order. |
Упущенная возможность Тайваня отражает явную некомпетентность, высокомерие и невежество его правительства. | Taiwan s missed opportunity reflects its government s sheer incompetence, arrogance, and ignorance. |
Полная бессмыслица, естественно. | Pure nonsense, of course. |
Это полная глупость. | This is nonsense. |
Похожие Запросы : показывая некомпетентность - профессиональная некомпетентность - полная вера - полная документация - полная мощность - полная резьба - полная покупка - полная интернатура - полная система - полная глубина - полная транзакция - полная энергия - полная подвеска