Перевод "получить новые впечатления" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
получить - перевод : новые - перевод : получить - перевод : получить - перевод : получить - перевод : получить - перевод : получить - перевод : получить - перевод : получить новые впечатления - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
И вновь новые яркие впечатления захватывают его. | New bright impressions capture him. |
Дарите нам новые впечатления. и помогайте расширить границы игр. | Bring us new experiences and help to expand the language of games. |
Получить новые словари... | Deselect All Lessons |
Получить новые раскладки | Get New Layouts |
Получить новые статьи | Get New Articles |
Получить новые комиксы... | Get New Comics... |
Группа Получить новые статьи | Group Get New Articles |
Он всегда жаждет получить новые знания. | Abel is always hungry for more knowledge. |
Получить новые статьи во всех группах | Get New Articles in All Groups |
Знакомство с романтическими скалистыми местами принесёт вам новые яркие впечатления и, одновременно, околдует своей красотой. | Locations rich in weird and wonderful rock formations are interesting as well as beautiful places. |
Загляните под прекрасный ренессансный город на границе Чехии, Моравии и Австрии и испытайте новые впечатления. | Take a look under the skirt of this beautiful Renaissance town on the border of Bohemia, Moravia and Austria and enjoy a bit of adventure. |
Получить новые статьи во всех учётных записях | Get New Articles in All Accounts |
Для помнящего я двухнедельная поездка едва ли лучше, чем однонедельная, потому что новые впечатления не добавляются. | For the remembering self, a two week vacation is barely better than the one week vacation because there are no new memories added. |
Каковы ваши впечатления? | What are your impressions? |
Это все впечатления. | Those are all experiences. |
Это все впечатления. | All of these are experiences. |
Очень странные впечатления. | I went down by stairs for the first time. What an odd feeling. |
Совершенно невероятные впечатления. | A surreal experience. |
Учётная запись Получить новые статьи во всех группах | Account Get New Articles in All Groups |
Учётная запись Получить новые статьи во всех группах | Account Get New Articles in All Accounts |
Перелистывание страниц это впечатления читателей и я отвечаю за это впечатления. | Flipping through pages is readers experience, and I'm responsible for this experience. |
Герман М. Первые впечатления. | Герман М. Первые впечатления. |
Помогите нам получить новые дома и надежду на лучшую жизнь! | Help us get our new homes and hopes for a better life! |
Подключиться с использованием текущей учётной записи и получить новые сообщения. | Connects with the active account and fetches any new messages. |
Подключиться с использованием текущей учётной записи и получить новые сообщения. | Connects with all account and fetches any new messages. |
Этот опыт суммируется в конце уровня и позволяет игроку увеличить или получить же получить новые атрибуты. | This experience is allocated at the end of the level and allows the player to increase their attributes or obtain new forms. |
Впечатления от поездки очень тяжелые. | The impressions from the trip are very troubling. |
Так укрепляются впечатления и интерпретации. | It s how impressions and interpretations are strengthened. |
Как дизайнер, ты создаешь впечатления. | As a designer, you are crafting experiences. |
Экономьте деньги, но не впечатления | Save on money, not experiences! |
Кроме того Приглашаем Вас получить незабываемые впечатления от все новых классов мы здесь четвергам Илия стал нашим песням, этот семинар подсознательном | Beyond that you're invited to be impressed by all the new classes we have here Thursdays Elijah began our songs, this workshop subconscious |
Если вы хотите получить статьи, когда соединение с сервером уже установлено, выберите в меню Группа Получить новые статьи. | If you want to keep control over when a connection to the server is established, the Group Get new articles menu option is appropriate. |
Дворец не произвел впечатления на американца. | The palace didn t impress the American. |
Я не собирался производить такого впечатления. | I didn't mean to give that impression. |
Ты не производишь на меня впечатления. | You don't impress me. |
Первые впечатления часто могут быть обманчивы. | First impressions can often be misleading. |
Том не производит на меня впечатления. | Tom doesn't impress me. |
Какие у тебя впечатления от Бостона? | What's your impression of Boston? |
Какие у вас впечатления от Бостона? | What's your impression of Boston? |
И дизайн отвечает за эти впечатления. | And design is responsible for this experience. |
Особенно полезны они для компаний, пытающихся получить иностранные инвестиции и новые технологии. | They enabled investors to explore the opportunities the markets of those countries provided more easily, and were useful to those looking for capital flows and new technological solutions. |
Высота 3 500 метров, очень острые впечатления. | It's 11,400 feet and it's exquisite. |
ГЛАВА II MR. ТЕДДИ HENFREY ПЕРВЫЕ ВПЕЧАТЛЕНИЯ | CHAPTER II MR. TEDDY HENFREY'S FlRST IMPRESSlONS |
И не думайте, что эти впечатления субъективны. | And do not get the impression that this is very subjective. |
Я там получил потрясающие впечатления от верблюда. | I had recently come back from Jordan, where I had an amazing experience with a camel. |
Похожие Запросы : новые впечатления - новые впечатления - живые новые впечатления - получить некоторые впечатления - получить новые земли - получить новые член - получить новые перспективы - получить новые идеи - получить новые навыки - получить новые знания - получить новые перспективы - получить новые идеи - получить новые идеи - получить новые партнер