Перевод "получить освобожден от" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

от - перевод :
By

получить - перевод :
Get

от - перевод :
Off

от - перевод : от - перевод : получить - перевод : получить - перевод : получить - перевод : получить - перевод : от - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он был освобожден от своего греха.
He was absolved of his sin.
Сергей Иванов освобожден от должности главы администрации президента.
Sergei Ivanov is relieved of the post of chief of staff of the Presidential Executive Office.
В результате, он был освобожден от воинской службы.
Meanwhile, he found himself a job as a waiter.
Заключенный освобожден.
Prisoner is discharged.
Заключенный был освобожден.
The prisoner was released.
Так, мочеточник освобожден.
All right, ureter is free.
Указом президента Сергей Иванов освобожден от должности руководителя администрации Кремля.
Sergei Ivanov is relieved of the post of head of the Kremlin administration by a presidential decree.
Он был освобожден от занимаемой должности в сентябре 1896 года.
He was relieved of his post in September 1896.
При каких обстоятельствах судья может быть освобожден от занимаемой должности?
Under what circumstances a judge may be dismissed?
Вчера заключенный был освобожден.
The prisoner was set free yesterday.
Освобожден в 1944 году.
It was abolished in 2006.
Позднее он был освобожден.
He was later released.
Получить больше от работы?
More out of business?
В июле 1947 года освобожден.
He returned to Germany on 14 July 1947.
В конце войны был освобожден.
He was released after the end of the war.
7 февраля он был освобожден.
He was released on 7 February.
Через месяц он был освобожден.
After a month, he was released.
В тот же день было объявлено, что Козлов был освобожден от контракта WWE.
That same day, it was announced that Kozlov had been released from his WWE contract.
Они уехали поспешно, прямо после того, как он был освобожден от своих обязанностей.
They left kind of hurriedly, right after he was discharged by the town council.
Двадцать один обвиняемый скрылся от правосудия, и один человек был освобожден от наказания в ходе судебного разбирательства.
Twenty one of them absconded and one was granted indemnity.
Зунг, как несовершеннолетний, был освобожден досрочно.
Because he is under 18, Dũng is released early.
Освобожден он был в июле 2005.
He was released in July 2005.
Беннетт был освобожден на следующий день.
He was released the next day.
Он был освобожден в 1811 году.
He was released in 1811.
Невозможно получить данные от приложения.
Could not read data from application.
Невозможно получить ответ от сервера.
Could not fetch blogs out of the result from the server, not a list.
Невозможно получить ответ от сервера.
Could not fetch list of trackback pings out of the result from the server.
Получить DNS от другого узла
Get DNS server from peer
Чтобы получить удовольствие от игры
Golfing delight
Думаешь получить прибыль от них?
You think you can profit from them?
Регион должен быть освобожден от всех видов оружия массового уничтожения и систем его доставки.
The region must be freed from all weapons of mass destruction and their delivery systems.
В мае был освобожден от полицейского надзора и получил разрешение поселиться в центральных губерниях России.
After his sentence was completed, he relocated to central Russia and in 1833 settled in Lepiel.
Несовершеннолетний, впервые совершивший преступление небольшой тяжести, как отмечалось, может быть освобожден судом от уголовной ответственности.
As noted above, a minor who commits a lesser offence for the first time may be absolved from criminal liability by the court.
Нельсон Мандела был освобожден в феврале 1990.
Nelson Mandela was released in February 1990.
Отбыв полный срок, Ким Гынтхэ был освобожден.
After serving a full sentence, Kim was freed.
1 ноября 1996 года он был освобожден.
On 1 November 1996, he was released.
Заключенный был освобожден 14 февраля 1994 года
Prisoner was released on 14 February 1994
Освобожден под залог 6 августа 1994 года
Released on bail on 6 August 1994
Что хочет Япония получить от Америки?
What Does Japan Want from America?
Я надеялся получить от вас известие.
I have been hoping to hear from you.
Я надеялся получить от вас известие.
I've been hoping to hear from you.
Вы хотите получить от жизни больше?
Are you looking for more out of life?
Мне нужно получить разрешение от начальства.
I just need to get some approvals from my boss.
Он хочет получить от тебя послание.
He wants a message from you.
Он хочет получить от тебя послание.
He wants a message from you.

 

Похожие Запросы : освобожден от - освобожден от - освобожден от - освобожден от обязанностей - освобожден от работы - освобожден от таможенных - освобожден от должности - освобожден от обязанностей - освобожден от обязательств - освобожден от стресса - освобожден от должности - был освобожден от - освобожден - получить от