Перевод "помахал рукой" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

рукой - перевод : помахал рукой - перевод :
ключевые слова : Waved Wave Saluted Smiled Waving Handy Wave Hands Move

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Том помахал рукой.
Tom waved.
Я помахал им рукой.
I waved my hand to them.
Том помахал на прощание рукой.
Tom waved goodbye.
Обернувшись, он помахал мне рукой.
He turned and waved to me.
Том помахал рукой и улыбнулся.
Tom waved his hand and smiled.
Том помахал мне рукой на прощанье.
Tom waved goodbye to me.
Том оглянулся и помахал рукой на прощание.
Tom glanced backward over his shoulder and waved goodbye.
Том помахал рукой, как только машина тронулась с места.
Tom waved as the car pulled away.
В тот момент, когда мы выходили из смотровой, доктор помахал рукой и сказал пока .
Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye bye'.
Я знаю, что я рода просто рукой помахал, но это действительно как вы думаете об этом.
I know that I kind of just hand waved, but that's really how you think about it.
Я помахал Тому, и он помахал мне в ответ.
I waved to Tom and he waved back.
Он помахал ей.
He waved at her.
Том помахал флагом.
Tom waved the flag.
Том помахал Мэри.
Tom waved to Mary.
Том помахал Марии.
Tom waved at Mary.
Я помахал ему.
I waved to him.
может быть так, мисс Ќельсон, что это был не ƒжон олдрон, а другой ваш друг помахал вам рукой той ночью?
And isn't it also possible, Miss Nelson... that it was not John Waldron, but another of your friends... who waved to you through the window that night?
Том приветливо помахал Мэри.
Tom gave Mary a friendly wave.
Том помахал Мэри на прощанье.
Tom waved goodbye to Mary.
Том помахал нам на прощание.
Tom waved goodbye to us.
Том помахал всем, кого видел.
Tom waved to everyone he saw.
Я улыбнулся и помахал ей.
I smiled and waved at her.
Ты только что помахал мне.
You just waved me over here.
Том помахал на прощание своему другу.
Tom waved goodbye to his friend.
Том помахал на прощанье и уехал.
Tom waved goodbye and drove off.
Увидев Мэри, Том улыбнулся и помахал.
When Tom saw Mary, he smiled and waved.
ќн шЄл мимо и помахал мне.
He walked by and waved to me.
Том помахал руками, чтобы привлечь внимание Мэри.
Tom waved his arms to get Mary's attention.
Одной рукой!
One hand!
Другой рукой!
Other hand!
Посигналь рукой.
Put your hand out.
Пиши левой рукой.
Write with your left hand.
Пишите левой рукой.
Write with your left hand.
Я махнул рукой.
I waved.
Я махнула рукой.
I waved.
Ловит одной рукой.
A one handed save.
Машу им рукой.
I salute with my hand.
Осторожно с рукой.
Careful of that arm.
Осторожно с рукой.
Be careful of his arm.
И... (МАШЕТ РУКОЙ)
The... (BECKONING)
Неудобно левой рукой.
I'm awkward with my left hand.
Нацарапано рукой О'Хары.
Scrolled in O'Hara's hand.
Левой рукой, правильно?
Left hand, right?
Все под рукой.
Everything is right there within easy
Что с рукой?
What's the matter with your arm?

 

Похожие Запросы : помахал лапой - помахал на прощание - человеческой рукой - одной рукой - под рукой - микрофон рукой - машет рукой - одной рукой - двигать рукой - под рукой - под рукой - под рукой - под рукой