Перевод "порог точности" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

порог - перевод : порог - перевод : Порог - перевод : порог - перевод : Порог - перевод : порог - перевод : порог точности - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Порог
Threshold
Порог
stroke threshold
Порог
Threshold
Порог
Erase parts of a selection with a brush
порог запаха
(c) Odour threshold
Порог серого
Gray threshold
Равный порог
Equality threshold
Порог отталкивания
Repulsion threshold
Порог привязки
Right
Порог сглаживания
Local contrast threshold
Порог сглаживания
Anti alias threshold
с) порог запаха
(ii) corrosive conditions
Порог смещения курсора
Pointer threshold
Порог ускорения курсора
Pointer threshold
Снизить возрастной порог прекрасная идея.
It is a good idea to lower the age limit.
У Тома высокий болевой порог.
Tom has a high threshold for pain.
Вот Бог, а вот порог.
Rain or snow, out you go.
У Тома низкий болевой порог.
Tom has a low tolerance for pain.
У меня низкий болевой порог.
I have a low threshold for pain.
У меня низкий болевой порог.
I have a low tolerance for pain.
Калькулятор высокой точности
High precision calculator
Что относительно точности?
What about Precision?
Это в точности...
That's just exactly ri
Это вопрос точности
It's a matter of degree Mr Goodman.
Я должен перенести тебя через порог.
Got to carry you over the threshold.
И на порог тебя не пущу!
You're not setting a foot in here.
Вещественное число одинарной точности
Single Precision Number
Вещественное число двойной точности
Double Precision Number
Сочетание мощности и точности,
A combination of power and precision,
Где ты в точности?
Who are you?
Ну в точности Ленин.
He looks exactly like Lenin.
Конечно не в точности.
Not exactly the same of course.
Не в точности подсолнух.
It is not exactly sunflower.
Это оружие поразительной точности.
It is this weapon of devastating accuracy and precision.
В точности так, мисс.
Precisely, miss.
В точности, что сказал.
Precisely what I said.
Им в страхе надлежит переступать порог их.
These! it was not for them to enter therein except in fear.
Им в страхе надлежит переступать порог их.
It was not fitting that such should themselves enter them (Allah's Mosques) except in fear.
Им в страхе надлежит переступать порог их.
These ought not to enter them except in fear.
Им в страхе надлежит переступать порог их.
As for such, it was never meant that they should enter them except in fear.
И это привело меня на порог отчаяния.
And I can get really despairing.
Так, мы уже пересекли четвертый порог сложности.
So we've crossed a fourth threshold of complexity.
Твоя нога больше не переступит этот порог!
You'll never again set foot in it!
Могу я перенести тебя через порог, дорогая?
Well, shall I carry you in, darling?
Я отказываюсь ступить на порог вашего дома.
I refuse to enter your house.

 

Похожие Запросы : уровень точности - контроль точности - для точности - контроль точности - определение точности - уровень точности - отчет точности - оценки точности