Перевод "портится офиса" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

портится офиса - перевод : портится - перевод : портится - перевод :
ключевые слова : Offices Office Office Outside Phone Spoils Expire Fruit Mood

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Она портится.
Она портится.
Погода портится.
It's going to be nasty out tomorrow. Yes, it is.
Молоко быстро портится?
Does milk spoil quickly?
Зрение Тома портится.
Tom's eyesight is deteriorating.
Мёд не портится.
Honey doesn't spoil.
Похоже, погода портится.
Looks like we're going into some heavy weather.
И еще портится аппетит.
Yes, and it affects your appetite too.
От чрезмерного курения портится голос.
Too much smoking tends to injure the voice.
Мясо не портится в холодную погоду.
This meat stays good in cold weather.
Она портится, и мы несем убытки.
They get spoilt and we have waste and losses.
Не мнется, не портится, не пачкается.
lndispensable, always in fashion, wrinklefree, and rustproof!
Для офиса?
To the office?
В это время года еда быстро портится.
Food goes bad easily in this season.
Просто она не сгорает, а потихоньку портится.
Just it doesn't burn. It consumes itself step after step after step.
Это из офиса.
It's from the office.
От плохой еды у меня по настоящему портится настроение.
When the food is bad, it's a real letdown.
Всякий раз, когда я вижу тебя, мое настроение портится.
Whenever I see you, my mood turns sour.
С каждым днём он всё больше и больше портится
He's getting worse every day.
Он вернулся из офиса.
He has come back from the office.
Он выскочил из офиса.
He rushed out of the office.
У офиса жёлтая дверь.
The door of the office is yellow.
Он вернулся из офиса.
He returned from the office.
Проваливай из моего офиса.
Get out of my office.
Выметайся из моего офиса.
Get out of my office.
Исчезни из моего офиса.
Get out of my office.
Выметайтесь из моего офиса!
Get out of my office.
Проваливайте из моего офиса!
Get out of my office.
У Тома нет офиса.
Tom doesn't have an office.
Том закрыл дверь офиса.
Tom closed the office door.
Том закрыл дверь офиса.
Tom shut the office door.
Том улизнул из офиса.
Tom snuck out of the office.
Помоги дойти до офиса.
Help me up to my office.
Это вас, из офиса.
Excuse me.
Я не покидал офиса.
I haven't left this office.
Менеджер ответил Мы их увольняем, когда у них портится зрение.
The manager replied, We fire them when their eyes go bad.
У любого человека, когда он стареет, портится зрение, ухудшается здоровье.
Everyone finds something wrong in your body when you get old, for example your eyes.
Летом мясо быстро портится, поэтому его нужно хранить в холодильнике.
In summer meat easily goes bad you must keep it in the refrigerator.
Давайте оставим виноград. т.к. виноград это скоропортящийся продукт, он портится.
And let's go away from the grapes, because grapes are perishable goods, they go bad.
Как мы работаем без офиса?
How can you not have an office!?
Она уже ушла из офиса.
She has already left the office.
Том обнаружил дверь офиса запертой.
Tom found the office door locked.
Том уже вышел из офиса.
Tom has already left the office.
Двери моего офиса всегда открыты.
My office door's always open.
Мы начали с офиса судмедэксперта.
What we actually start with is a medical examiner's office.
И.О. Руководителя Контрольного Офиса Президента
CommissionCommission arguedargued thatthat thisthis waswas duedue toto difficultiesdifficulties typicaltypical forfor thethe

 

Похожие Запросы : дноуглубительные портится - погода портится - портится вы гнилой - установка офиса - покупка офиса - расположение офиса - директор офиса - закрытие офиса - сотрудник офиса - площадь офиса - установка офиса - покупка офиса