Перевод "посещения время" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

время - перевод : время - перевод : время - перевод : посещения время - перевод : время - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Время посещения почти закончилось.
Visiting hours are almost over.
В настоящее время лестница восстанавливается и закрыта для посещения.
Currently, the stair is being restored and it is closed to the public..
Ведь вы пришли к нам внезапно и в неподходящее для посещения время, и нам неизвестна цель вашего посещения .
We are afraid of you.
Совет был дан во время посещения предприятия Югптицепром фирмы Агрокомплекс .
The advice was given during a visit to the Yugptitseprom factory owned by the Agrokompleks company.
Это совершенная пустота, дело заблуждения во время посещения их они исчезнут.
They are vanity, a work of delusion in the time of their visitation they shall perish.
Это совершенная пустота, дело заблуждения во время посещения их они исчезнут.
They are vanity, and the work of errors in the time of their visitation they shall perish.
Это совершенная пустота, дело заблуждения во время посещения их они исчезнут.
They are vanity, the work of errors in the time of their visitation they shall perish.
Во время посещения лагеря конкретных ссылок на этот Закон не делалось.
No specific reference was made to this Act during the visit to the camp.
Факты вкратце таковы около пяти лет назад, во время длительных посещения
The facts are briefly these Some five years ago, during a lengthy visit to
Факты вкратце таковы около пяти лет назад, во время длительного посещения
The facts are briefly these Some five years ago, during a lengthy visit to
Успех любого посещения на подготовительном уровне во время посещения и во время принятия последующих мер во многом зависит от того, в какой мере страна сотрудничает с держателем мандата.
The success of any visit, at the preparatory level, during the visit and its follow up, depended to a large degree on the extent to which the country concerned had cooperated with the mandate holder.
Начались посещения.
Visitations begin.
Посещения стран
Country visits
Посещения запрещены.
No visitors allowed
Посещения запрещены!
No visitors allowed!
Время посещения больных родственниками и знакомыми, прием передач регламентируется правилами внутреннего распорядка.
Visiting hours for relatives and friends and the receipt of parcels are governed by the Internal Regulations.
Угглас во время посещения делегацией СБСЕ города Алматы в июне текущего года.
Broadly speaking, our foreign policy can now be described as dynamic and active.
Во время своего посещения Парижа Специальный представитель встретился с представителями французского правительства.
During his visit to Paris, the Special Representative met with representatives of the French Government.
Во время посещения костела непременно полюбуйтесь очаровательным видом города, замка и площади.
Today it offers a magnificent view of the picturesque town, chateau and square.
В любое время суток учеников могут отпускать из государственных школ, для посещения семинарий.
Students are released from public schools at various times of the day to attend seminary.
Аналогичные посещения помогли придать импульс реализуемому в настоящее время решению вопроса о Токелау.
Similar visits had helped lead to the pending resolution of the Tokelau case.
Он ответил им Мы боимся вас. Ведь вы пришли к нам внезапно и в неподходящее для посещения время, и нам неизвестна цель вашего посещения .
When they came to him and said Peace, he answered Truly we are afraid of you.
Он ответил им Мы боимся вас. Ведь вы пришли к нам внезапно и в неподходящее для посещения время, и нам неизвестна цель вашего посещения .
When the angels came to him and said, Peace he said, We feel afraid of you.
Он ответил им Мы боимся вас. Ведь вы пришли к нам внезапно и в неподходящее для посещения время, и нам неизвестна цель вашего посещения .
He said, 'Behold, we are afraid of you.'
Он ответил им Мы боимся вас. Ведь вы пришли к нам внезапно и в неподходящее для посещения время, и нам неизвестна цель вашего посещения .
He said verily we are afraid of you.
Он ответил им Мы боимся вас. Ведь вы пришли к нам внезапно и в неподходящее для посещения время, и нам неизвестна цель вашего посещения .
He said, We are wary of you.
Он ответил им Мы боимся вас. Ведь вы пришли к нам внезапно и в неподходящее для посещения время, и нам неизвестна цель вашего посещения .
He replied Indeed we feel afraid of you.
Он ответил им Мы боимся вас. Ведь вы пришли к нам внезапно и в неподходящее для посещения время, и нам неизвестна цель вашего посещения .
He said Lo! we are afraid of you.
С. Посещения стран
C. Country visits
МЕТОДОЛОГИЯ ПОСЕЩЕНИЯ СТРАН
ii.
Журнал посещения сайтовComment
Web Browser History
Дата последнего посещения
Purchasing habit Date of last visit
Результат последнего посещения
Result of last visit
Наваз Шариф, премьер министр Пакистана, во время посещения Даунинг Стрит в апреле 2014 года.
Nawaz Sharif, the prime minister of Pakistan, during a visit to Downing Street in April 2014.
Распространены случаи, когда во время посещения тюрьмы выяснялось, что не все заключенные официально зарегистрированы.
It is not uncommon to visit a prison and discover that not all the prisoners have been officially registered.
Информация из официальных источников, полученная во время посещения Группой Кабула в апреле 2005 года.
Briefing by official sources during the Team's visit to Kabul in April 2005.
Высвободившееся в результате этой задержки время было использовано для посещения тюрьмы в Эль Обейде.
The time of this stopover was used to visit El Obeid prison.
посещения увлекательных местных музеев
the fascinating local museums
Посещения, проводимые инспекционной службой
Inspection visits
Открыть историю посещения папок
Open the directory history list
Какова частота посещения клиентов?
Do they work on a commission basis? Frequency of visits to customers?
Босуэлл и Джонсон обсудили эту тему во время посещения ими Гебридских островов в 1773 году.
Boswell and Johnson discussed the subject during their 1773 tour of the Hebrides.
Вот, Я на тебя, гордыня, говорит Господь Бог Саваоф ибо пришелдень твой, время посещения твоего.
Behold, I am against you, you proud one, says the Lord, Yahweh of Armies for your day has come, the time that I will visit you.
Вот, Я на тебя, гордыня, говорит Господь Бог Саваоф ибо пришелдень твой, время посещения твоего.
Behold, I am against thee, O thou most proud, saith the Lord GOD of hosts for thy day is come, the time that I will visit thee.
Во время посещения Кигали Группа запросила для рассмотрения все документы, однако получила лишь частичную информацию.
During its visit to Kigali, the Group asked to review all of the documents but was provided with only partial information.

 

Похожие Запросы : Время посещения - время посещения - во время посещения - во время посещения - во время посещения - частота посещения - посещения график - для посещения - посещения дата - для посещения - сайт посещения - после посещения - продолжительность посещения - супружеские посещения