Перевод "последовательные взрывы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
последовательные взрывы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Взрывы | Explosion decay |
Взрывы | Explosion force |
Взрывы | Explosion momentum |
Взрывы | Explosions |
Взрывы | Explain modes |
Последовательные портыBluetooth Connection | Serial Ports |
а) взрывы | (a)Explosions |
Взрывы музыки. | Music blasting. |
Еще взрывы. | More explosions. |
Другие взрывы | Other explosions |
а) взрывы | (a) Explosions |
Считать последовательные разделители одним | Ignore duplicated delimiters |
Считать последовательные разделители одним | Ignore duplicate delimiters |
Я слышал взрывы. | I heard explosions. |
Я услышал взрывы. | I heard explosions. |
Я слышал взрывы. | I heard the explosions. |
Включить взрывы рисунков. | Enable images explosion. |
Снизу отвечают только взрывы. | The only answers from below are blasts. |
Взрывы становятся чаще, ближе. | The explosions become more frequent, closer. |
Зна чительный риск представляют взрывы. | Explosion presents a very significant risk. |
Испытательные взрывы Прошли успешно. | Our test explosions were successful. |
Взрывы произвели неизвестные на мотоциклах. | The explosions were carried out by unidentified individuals on motorcycles. |
Взрывы пройдут в несколько этапов. | The blast will take place in several stages. |
Sabeeka_A Кто то слышал взрывы? | Sabeeka_A Has anyone heard the explosions? |
Иногда показывать взрывы значков KDE. | Enables random KDE Icons explosions. |
Иногда показывать взрывы пингвина Тукса. | Enables random Tux explosions. |
Иногда показывать взрывы дракона Конки. | Enables random Konqui explosions. |
Вдалеке бахали взрывы бомб замедленного действия. | In the distance we could hear the thud of exploding bombs. |
Я пытаюсь работать, но взрывы продолжаются. | I try to work while the explosions continue. |
Мораторий на испытательные взрывы ядерного оружия | Moratorium on nuclear weapon test explosions |
В оригинале роботы разделены на 2 последовательные группы. | It was completed and included within two days. |
Для детей можно делать параллельные и последовательные цепи. | You could do parallel and series circuits for kids using this. |
приветствуя сохранение после проведенных недавно ядерных испытаний моратория на испытательные взрывы ядерного оружия или любые другие ядерные взрывы, | Welcoming the continuation of a moratorium on nuclear weapon test explosions or any other nuclear explosions since the recent nuclear tests, |
приветствуя сохранение после проведенных недавно ядерных испытаний моратория на испытательные взрывы ядерного оружия или любые другие ядерные взрывы, | Welcoming the continuation of a moratorium on nuclear weapon test explosions or any other nuclear explosions since the last nuclear tests, |
Шаг 2 Мораторий на испытательные взрывы ядерного оружия и любые другие ядерные взрывы до вступления Договора в силу. | Step 2 |
На многих военных складах часто случались взрывы. | Explosions have often been heard at military warehouses. |
Активисты пытаются остановить взрывы на побережье Чеджу. | Activists attempt to stop the blasting of coastline in Jeju. |
Взрывы в голове, и люди пытаются убить. | 'Head explosions and people trying to kill. |
Вместо музыки я слышал взрывы и выстрелы. | Music I used to hear was bombs and fire of guns. |
Логически последовательные программы содействия нагоняющему экономическому развитию относительно просты. | Coherent programs to promote economic catch up are relatively straightforward. |
Западу необходимо определить четкие и последовательные правила такого сотрудничества. | The West needs to establish clear and consistent rules of engagement. |
В каждом из целевых регионов проводятся последовательные взаимодополняющие мероприятия. | In each of the target regions a series of activities is conducted all of which build on and complement each other. |
2. призывает соблюдать мораторий на испытательные взрывы ядерного оружия и любые другие ядерные взрывы до вступления в силу вышеупомянутого договора | 2. Calls for the upholding of a moratorium on nuclear weapon test explosions or any other nuclear explosions pending entry into force of the above mentioned Treaty |
Взрывы произошли в день рождения королевы Таиланда Сикрит. | The explosions took place on the birthday of Thailand's Queen Sirikit. |
Мы призываем все государства не проводить такие взрывы. | We call upon all States not to carry out such explosions. |
Похожие Запросы : Взрывы воздуха - взрывы смеха - взрывы мозга - канонические взрывы - пожар и взрывы - взрывы голова вместе - последовательные правительства - последовательные шаги - последовательные пациенты - последовательные данные - последовательные периоды - последовательные целые - последовательные шаги - Последовательные устройства