Перевод "после внимательного прочтения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

после - перевод : после - перевод : После - перевод : после - перевод : после - перевод : после внимательного прочтения - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

После прочтения сжечь.
Burn after reading.
Сожги это письмо после прочтения.
Burn this letter after you finish reading it.
Сожгите это письмо после прочтения.
Burn this letter after you finish reading it.
Никогда не будут услышаны и внимательного прочтения молитвы и молитвы IMI Set , чтобы молиться бла бла
Never be a careful reading Audio and prayer and IND prayer establishment to pray blah blah that the ordinary, but pity and supplication before the place .
Сожги это письмо после его прочтения.
Burn this letter after you finish reading it.
Том разорвал письмо Мэри после прочтения.
Tom tore up Mary's letter after reading it.
Хосе стал последователем Ask после прочтения рекомендации в Twitter.
Joseph became a follower on Ask, after reading a recommendation on Twitter.
Тогда он может принять решение после прочтения комментариев ниже .
He can then decide after reading the comments below .
Многие египетские граждане выразили свое недовольство после прочтения данной новости
Many Egyptian citizens started to express their anger after reading the news.
Обозреватель манг делится своими первыми впечатлениями после прочтения Thermae Romae .
A manga reviewer shares her first impression after reading Thermae Romae .
После прочтения поста Тома на форуме Мэри подавила желание написать грубый ответ.
After reading Tom's forum post, Mary resisted the impulse to post a crude reply.
Маклин написал слова в 1971 году после прочтения книги о жизни художника.
McLean wrote the lyrics in 1971 after reading a book about the life of the artist.
После прочтения его книги у меня такое ощущение, что я могу построить дом.
After reading his books I feel I can construct a house.
Увлёкся телевидением в 1925 году после прочтения во французском журнале статьи о новой технологии.
Career In 1925, Takayanagi began research on television after reading about the new technology in a French magazine.
Конец книги конец опыта прочтения.
End of book end of reading experience.
Эта книга не стоит прочтения.
This book isn't worth reading.
Но он заслуживает внимательного анализа.
But they deserve careful consideration.
Шанют много общался с братьями Райт после 1900 года, когда Уилбер Райт написал ему после прочтения Прогресса летательных машин .
Chanute was in contact with the Wright brothers starting in 1900, when Wilbur wrote to him after reading Progress in Flying Machines .
тот (после прочтения своей книги) станет звать погибель воскликнет О, горе мне! О, погибель мне!
Will pray for death,
тот (после прочтения своей книги) станет звать погибель воскликнет О, горе мне! О, погибель мне!
Soon he will pray for death.
тот (после прочтения своей книги) станет звать погибель воскликнет О, горе мне! О, погибель мне!
he shall call for destruction
тот (после прочтения своей книги) станет звать погибель воскликнет О, горе мне! О, погибель мне!
He shall presently call for death,
тот (после прочтения своей книги) станет звать погибель воскликнет О, горе мне! О, погибель мне!
He will invoke (his) destruction,
тот (после прочтения своей книги) станет звать погибель воскликнет О, горе мне! О, погибель мне!
He will call for death.
тот (после прочтения своей книги) станет звать погибель воскликнет О, горе мне! О, погибель мне!
shall cry for perdition,
тот (после прочтения своей книги) станет звать погибель воскликнет О, горе мне! О, погибель мне!
He surely will invoke destruction
тот (после прочтения своей книги) станет звать погибель воскликнет О, горе мне! О, погибель мне!
he will pray for annihilation
Важность внимательного слушания просто напросто пропала.
The premium on accurate and careful listening has simply disappeared.
Легкость прочтения не значит, что сообщение донесено.
Just because something's legible doesn't means it communicates.
После их прочтения у меня не появилось чувство, что я знаю, как сделать то, что сделал он.
I did not come away from reading them with a feeling that I know how to do what he did.
Это похоже на поиск книги про инсулин в хранилище ДНК, а затем возврат этой книги после прочтения.
It's like looking up a book in the DNA library about insulin, and then putting it back when you're done.
85. Внимательного рассмотрения заслуживает доклад Рабочей группы.
85. The report of the Working Group deserved careful consideration.
Они решили создать список после прочтения письма, опубликованного в Sky Telescope Джеймсом Mullaney из Питтсбурга, штат Пенсильвания, США.
They decided to generate the list after reading a letter published in Sky Telescope by James Mullaney of Pittsburgh, Pennsylvania, USA.
Так как мы ассоциируем старость с медленной походкой, после прочтения слов данная аналогия воплощается, заставляя вас идти медленнее.
And because we associate old age with walking slowly, and because this association is embodied, reading those words actually makes you walk more slowly.
Запрос на подтверждение прочтения при напоминании, требующем подтверждения
Prompt for confirmation when alarm is acknowledged
Норма, предусмотренная в статье 25, требует внимательного рассмотрения.
Article 25 required careful consideration.
Одна читательница из Испании, Мария Антония Перез, после прочтения книги недавно посетила Мумбай, чтобы помочь Шейху с открытием кафе.
One reader from Spain, Maria Antonia Perez, visited Mumbai recently to help Sheikh set up his cafe after reading his book.
Другие поклонники наоборот были вдохновлены на прообщественную деятельность они рассказали Паланику, что после прочтения романа решили вернуться в колледж.
Other fans have been inspired to prosocial activity, telling Palahniuk the novel had inspired them to return to college.
Однако, как можно судить после прочтения quot Исследования мировой экономики за 1993 год quot , нынешняя обстановка не внушает спокойствия.
As could be seen from the World Economic Survey, 1993, the current situation was hardly reassuring.
Новым пользователям сложно освоить twm без прочтения man документации.
New users often find twm difficult without reading the manual page.
В интересах облегчения прочтения документа приложение I было объединено.
For ease of reference, annex I has been consolidated.
После прочтения StateCaptureReport мне интересно, действительно ли эти стервятники из ANC сражались за нашу страну в изгнании, как они утверждают?
Having read the StateCaptureReport I'm beginning to wonder if indeed these ANC vultures ever fought for this country in exile as they claim Justice4All ( Unathi_Kwaza) November 2, 2016
Заслуживают внимательного изучения многочисленные практические предложения в этой области.
The numerous practical proposals made in that respect deserved careful consideration.
Однако решение по вопросу о временном применении Соглашения она примет позднее, после внимательного рассмотрения всех его международных и конституционных аспектов.
However, its decision on the provisional application of the Agreement will be taken at a further later stage, after careful consideration of all its international and constitutional aspects.
После прочтения 1984 в 1949 ом, году основания Народной Республики Китай, Хаксли отправил своему бывшему ученику письмо с восхвалением его романа.
After reading Nineteen Eighty Four in 1949, the year of the founding of the People s Republic of China, Huxley sent his former pupil a letter praising the novel.

 

Похожие Запросы : после прочтения - после прочтения - после прочтения - после прочтения - после внимательного рассмотрения - после прочтения вашего - после прочтения этого - стоит прочтения - для моего прочтения - для его прочтения - после)