Перевод "после нанесения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
после - перевод : после - перевод : После - перевод : после - перевод : после - перевод : после нанесения - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Хна, несколько часов после нанесения | Henna, several hours after application |
После нанесения макияжа Госпожа Грация выполняет упражнения! | After applying your makeup, practice Madame Grace's beauty exercises! |
Эмили также опубликовала фото свой руки после процедуры нанесения хны | Emily also posts a photograph of her own arm, post henna |
Столкновение произошло после нанесения 15 октября ножевых ранений учащемуся иешивы. | The clash followed the stabbing of a yeshiva student on 15 October. |
iv) нанесения увечий | (iv) Mutilation |
Опасность нанесения удара по Ирану | The Perils of Striking Iran |
Слишком часто политики считают публичную дипломатию медицинской повязкой, которую можно наложить после нанесения ущерба другими инструментами. | All too often, policymakers treat public diplomacy as a bandage that can be applied after damage is done by other instruments. |
Параллельные или совпадающие причины нанесения ущерба | In this regard, the Panel recalls its previous statements that paragraph 35 of Governing Council decision 7 does not purport to give an exhaustive list of the activities and events that can give rise to compensable losses or expenses. |
c) Защита от нанесения материального ущерба | (c) Protection against destruction of physical property |
Местонахождение и метод нанесения маркировки официального утверждения | Location and method of affixing of the approval mark |
7. Приемлемость нанесения государством ущерба своей собственной | 7. Acceptability of self inflicted damage to the environment |
выбрано и место, и время нанесения террористического | выбрано и место, и время нанесения террористического |
Поступки убедительнее слов. Слишком часто политики считают публичную дипломатию медицинской повязкой, которую можно наложить после нанесения ущерба другими инструментами. | Actions speak louder than words. All too often, policymakers treat public diplomacy as a bandage that can be applied after damage is done by other instruments. |
Рик Мартин занимался сбором информации для нанесения на карту и создания архива видеороликов, снятых во время и после событий. | Rick Martin has been mapping and tagging videos taken during both events and during the aftermath. |
Застрелен после нанесения ножевого ранения солдату возле ворот военного лагеря в Хан Юнисе. (Г, ДП, 5 сентября 1993 года) | Shot and killed when he stabbed a soldier near the front gate of a military camp in Khan Younis. (H, JP, 5 Sept. 1993) |
Поэтому причинение психического вреда предпочтительнее нанесения телесных повреждений. | To that end, mental damage is preferable to physical injury. |
b) Выбросы НМЛОС в процессе нанесения клейких покрытий | (b) NMVOC emissions from adhesive coating |
Эта дата указывается путем нанесения четким шрифтом месяца и года после слов срок годности до истечения или дня, месяца и года после слов срок годности до . | The month and year should be clearly marked, preceded by the words best before , or the day, month and year should be indicated after the words best before . |
Мощности, позволяющие использовать интернет для нанесения ущерба, уже есть. | The capacity to use the Internet to inflict damage is now well established. |
При отсутствии колец и нанесения урона противником, игрок теряет жизнь. | If they are hit by an enemy and have no rings, they lose a life. |
f) Выбросы НМЛОС в процессе нанесения покрытий на рулонную продукцию | (f) NMVOC emissions from coil coating |
Они также обладают способностью определять местоположение целей для нанесения удара. | They have a potential, as well, to locate targets for attack. |
Записка была без даты, и без нанесения подпись или адрес. | The note was undated, and without either signature or address. |
В связи с тем, что в этом регионе преобладают неустойчивые экологические условия, восстанавливать или улучшать окружающую среду после нанесения любого ущерба чрезвычайно трудно. | Owing to the fragile ecological conditions prevailing in the region, any ecological damage is extremely difficult to repair or reverse. |
Выпущенный воздух может использоваться для нанесения повреждений врагам и уничтожения блоков. | When the air is released, Kirby will exhale a puff of air, which can be used to damage enemies or destroy blocks. |
сохранения возможности нанесения маркировки Picota ввиду ее широкого использования в торговле. | maintaining the possibility to mark Picota as this was a denomination that was commonly used in trade. |
В первые недели после нанесения ударов по Всемирному Торговому Центру и Пентагону правительства всех европейских стран были уверены в поддержке своих действий со стороны общественности. | In the first weeks after the attacks on the World Trade Center and the Pentagon governments all over Europe were certain of public support. That changed when the US bombing against the Taliban began doubts over the wisdom of the US campaign combined with resentment at seeing a super modern superpower pound away at a medieval country devastated by decades of war. |
В первые недели после нанесения ударов по Всемирному Торговому Центру и Пентагону правительства всех европейских стран были уверены в поддержке своих действий со стороны общественности. | In the first weeks after the attacks on the World Trade Center and the Pentagon governments all over Europe were certain of public support. |
Это имеет смысл сделать без нанесения вреда производственной мощности Китая в будущем. | And it has the virtue of doing so without hurting China s future production capacity. |
d) сообщения о совершении актов нанесения увечий и каннибализма в районе Мамбасы | (d) The reported perpetration of acts of mutilation and cannibalism in the Mambasa region |
Этот метод используется также для нанесения на карту гравитационных возмущений между галактиками. | It is also used to map gravitational disruptions between galaxies. |
Она использует лазер для нанесения нового слоя материала на поверхность текущего слоя. | It's actually using a laser to fuse the new layer of material to the old layer. |
Эти люди сделали борьбу против нанесения увечий женским гениталиям приоритетной задачей своей жизни. | Those people made the fight against female genital mutilation a priority in their lives. |
Последний размер обычно используется для нанесения мелких деталей на карты и технические планы. | The latter figure is the usual positional accuracy of faint details in maps and technical plans. |
США в отношении потерь, обусловленных нанесением вреда или риском нанесения вреда здоровью населения. | On 23 December 1998, the secretariat severed the elements relating to environmental damage from claim 5000208 and assigned these elements to claim No. 5000309 which was transferred to the F4 claims category. |
Террористы постоянно изыскивают новые средства для нанесения ударов в самое основание наших обществ. | Terrorists are constantly on the lookout to find new means of striking at the heart of our societies. |
Не столь часто применяется газ, но вместе с тем участились случаи нанесения побоев. | Gas is used less frequently, but cases of beatings have increased. |
9) нанесения ущерба имуществу гражданских лиц или его уничтожение, не вызванные военной необходимостью | (9) Damage or destruction of civilian property not caused by military needs |
Большинство этих стран также поддерживают резолюции ООН, призывающие к прекращению нанесения увечий женским гениталиям. | Most of these countries also support a series of UN resolutions that call for eliminating female genital mutilation. |
И долгом всех парламентов стран Евросоюза является недопущение нанесения оскорбления своим чувствам демократического достоинства. | It is the duty of all members of EU national parliaments to reject this affront to their democratic dignity. |
В своем блоге она размещает фотографии нанесения хны в арт салоне, где она работает | On the blog, she posts photographs of henna being applied at the artisana where she works |
Во время нанесения смеси разрешается регулировать прилагаемое к образцу давление для предотвращения образования трещин. | During the period of application, it is permissible to compensate the pressure applied to the sample in order to prevent it from causing cracks. |
В прошлом для временной приостановки решения необходимо было доказать наличие опасности нанесения непоправимого ущерба. | In the past, an interim suspension had required the existence of a risk of irreparable harm. |
Статья 6 устанавливает недопустимость патентоспособности изобретений по причине нанесения ущерба публичному порядку или нравственности. | Article 6 precludes patentability of inventions on the grounds of damage to ordre public or morality. |
По прежнему имеют место аресты, убийства, случаи причинения людям телесных повреждений и нанесения ран. | Arrests are still going on, killing, maiming, wounding. |
Похожие Запросы : после нанесения покрытия - техника нанесения - нанесения клея - процесс нанесения - нанесения слоя - нанесения покрытия - технология нанесения - точность нанесения - Процесс нанесения - поверхность нанесения - технология нанесения покрытий - нанесения покрытия валиком - скорость нанесения покрытия - операция нанесения покрытия