Перевод "после приема" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
после - перевод : после - перевод : После - перевод : после - перевод : после приема - перевод : после - перевод : после приема - перевод : после приема - перевод : после приема - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Чисти зубы после каждого приема пищи. | Brush your teeth after each meal. |
Экспедиция оставила после себя пункт приема воды и овощные грядки. | The expedition left a watering place and a vegetable garden. |
Завтра в 12 ч. 30 м. после приема эта выставка откроется. | The exhibition will open with a reception tomorrow at 12.30. |
а) условия приема | Educational institution is not allowed to conduct gender based discrimination in relation to |
После приема в ЕС новых государств численность Комитета не будет превышать 350 человек. | It does, however, have powers over the Commission which the Council does not. |
Понятие red carpet treatment пошло после приема в 1821 году президента США Джеймса Монро. | A red carpet was rolled out to a river to welcome the arrival of United States president James Monroe in 1821. |
Сегодня последний день приема. | Today's the last day for acceptances to be revealed. |
УСЛОВИЯ ПРИЕМА В ВУЗЫ | ACCESS AND ENTRY CONDITIONS |
Люди, которые испытывают после приема алкоголя симптомы покраснения кожи, могут быть менее склонными к алкоголизму. | Signs and symptoms Individuals who experience the alcohol flushing reaction may be less prone to alcoholism. |
После приема небольших количеств пищи верхняя часть желудка заполняется быстро, и пациент получает ощущение сытости. | After ingestion of a small amount of food, the upper part of the stomach quickly fills up and the patient feels full. |
С. Решения относительно приема участников | C. Decisions regarding admission |
Группа информации и приема посетителей | Information and Reception Unit |
Минимальный возраст приема на работу | Relocation Minimum working age |
Не мога да го приема. | I'll stay and take care of it. Well, I can't live with that sort of thing. |
Критерии приема устанавливаются каждым факультетом. | The students should ask for information and apply for admission to the faculty of theirchoice. |
Критерии приема устанавливаются каждым факультетом. | Enrolment Requirements Admission to higher educational institutions is based on the selection of application files. |
Критерии приема устанавливаются каждым факультетом. | Tuition fees for foreign students vary from EUR 2 000 to 5 500 for a full academic year. |
В трех из этих центров сбора ведется подготовка для приема комбатантов сразу же после начала процесса разоружения. | Three of these cantonment centres are being prepared to receive combatants as soon as disarmament begins. |
В ОБЛАСТИ ПРИЕМА И ЗАЩИТЫ БЕЖЕНЦЕВ | much within this framework of analysis. |
D. Бюро протокольных мероприятий приема посетителей | D. Protocol Visitors Bureau |
Това момче нищо не приема сериозно. | One... One sec. Leavin' on a jet plane |
Стандартной формой приема являются вступительные экзамены. | The most common form of recruitment is theentrance examination. |
Это зал приема Общества Сары Сиддонс. | This is the dining hall of the Sarah Siddons Society. |
Филип Зимбардо прописывает здоровую дозу приема времени. | Philip Zimbardo prescribes a healthy take on time |
Объединенная информация о пунктах приема гуманитарной помощи | Summary 0f information about humanitarian aid access points |
Этот психиатр специализировался на расстройствах приема пищи. | That psychiatrist specialized in eating disorders. |
Помощь в организации приема беженцев оказывало УВКБ. | Reception of returnees is supported by the UNHCR. |
С. Решения относительно приема участников . 16 5 | C. Decisions regarding admission . 16 5 |
Стандартная форма приема, как правило, вступительные экзамены. | Students can use a DELTA scholarship to cover some of their costs, such as accommodation, travel, tuition fees and daily living costs. |
За дверью гость из Америки ждет приема. | The guest from America is waiting outside. |
Не лучшая обстановка для приема миссис Роджерс. | You got me! It's not the proper milieu for receiving Mrs. Rogers. |
План приема готовится на основании предложения министерства образования. | Enrolment is made on the basis of the results achieved during the enrolment examination and success achieved in grammar or secondary vocational schools. |
Я ожидал теплого приема, но пойдет и такой. | I'd expected a slightly warmer welcome, but... point taken. |
Я поставляю еду и напитки для большого приема. | I supply food for the grand gala. |
Ее Управление весьма активно осуществляет программу профессиональной подготовки для сотрудников лингвистических служб, которые систематически получают дополнительную подготовку после приема на работу. | Her Office had a very active training programme for its language staff, who systematically received additional training after their recruitment. |
3 приема пищи в день для них несбыточная мечта. | For them, three square meals a day isn't guaranteed. |
Здесь им оказывалась помощь в центре приема на границе. | Here they were assisted in a reception centre on the border. |
Увеличилось число выкидышей и приема родов в домашних условиях. | The number of miscarriages and deliveries at home had increased, as had the death rate of live born infants and mortality of mothers and babies during delivery. |
Списки пациентов, ожидающих приема к врачу, будут не нужны. | Hell We'd be so healthy we'd have to shoot someone just to start a cemetery! |
Ты пойдешь и купишь себе новое платье для приема. | You're going to buy yourself a new dress for the party. |
Разница в показателях приема в высшие учебные заведения, возможно, объясняется тем, что сразу после окончания средней школы юноши уходят на воинскую службу. | The difference in higher education enrolments can be explained by military service for men right after secondary school. |
На расстоянии нескольких кварталов есть бригады и центры приема пожертвований. | A few blocks away, there are brigade members and collection centers. |
низкий коэффициент приема девочек на технические факультеты и в университет. | Little enrolment by girls in technical and postsecondary education. |
Основанием для приема в страну иностранцев могут служить следующие факторы | Admission is possible on the following grounds |
Критерии приема в учреждения профессионального обучения обычно не являются дискриминационными. | The admission criteria to the vocational training institutes are generally non discriminatory. |
Похожие Запросы : после приема внутрь - после приема заказа - процесс приема - условия приема - кнопки приема - класс приема - приема уведомления - критерии приема - процесс приема - правила приема - правила приема