Перевод "постепенно влить" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
постепенно - перевод : постепенно - перевод : постепенно - перевод : постепенно - перевод : постепенно влить - перевод : постепенно - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я собираюсь оставить только кобыл и влить немного свежей крови. | I'm gonna get rid of everything but the mares and bring in some new blood. |
Постепенно, друг мой, постепенно. | Steady, junior, steady. |
Постепенно. | Slowly. |
Это постепенно. | It's a gradual thing. |
Постепенно холодает. | It's gradually getting colder. |
Постепенно налаживается. | Settling down slowly. |
Сдаёт постепенно. | He's getting weaker. |
Постепенно, постепенно у тебя разовьётся интуиция, но всё приходит изнутри. | You will gradually, gradually become much more intuitive, but it's from inside that everything comes. |
Другие появляются постепенно. | Others are emerging gradually. |
Постепенно затихаем. затихаем. | Gradually, bringing it down, bringing it down. |
Постепенно все прекратилось. | Gradually, it disappeared. |
Стоны постепенно усиливаются. | The whining slowly increases. |
Музыка постепенно затихла. | The music gradually died away. |
Шум постепенно уменьшался. | The noise lessened gradually. |
Ветер постепенно успокоился. | The wind gradually died down. |
Ветер постепенно утих. | The wind gradually died down. |
Постепенно становится холоднее. | It's gradually getting colder. |
Метель постепенно утихла. | The snowstorm gradually abated. |
И я... постепенно! | And I'm ... slowly! |
И постепенно развивая... | And subtly developing... |
Это происходит постепенно. | Well these are people that don't have an illness, they've been told you're incurable, you're going to die within three months. |
Постепенно древесина измельчается. | Gradually, the sandalwood stick is dissipating. |
Это придёт постепенно. | That will happen little by little. |
Постепенно распускаются магнолии. | The magnolias have unfurled their goblets... |
(М2) И постепенно усложняются. (М2) Они генерируются автоматически, (М2) постепенно усложняясь. | They'll work you all the way up, and they're dynamically generated. |
Только делать это постепенно. | Bring it in only gradually. |
Момент истины постепенно приближается. | A moment of truth is slowly approaching. |
Мой папа постепенно выздоравливает. | My father is getting better by degrees. |
Поезд постепенно набрал скорость. | The train gained speed gradually. |
Старинные обычаи постепенно уничтожаются. | Old customs are gradually being destroyed. |
Мой папа постепенно выздоравливает. | My father is gradually getting better. |
Она постепенно теряла надежду. | She slowly lost hope. |
Шум постепенно стал громче. | The noise gradually became louder. |
Бетховен постепенно терял слух. | Beethoven gradually lost his hearing. |
Эта территория постепенно обезлесивается. | This area is gradually being deforested. |
Зрение Тома постепенно ухудшилось. | Tom's eyesight has gradually gotten worse. |
Постепенно небо наполнилось звёздами. | Slowly, the stars filled the sky. |
Эти механизмы постепенно видоизменялись. | These mechanisms have evolved over time. |
Постепенно учишься и этому. | I only have half an hour of which 5 minutes have already expired. And I want to leave 5 or 7 minutes at the end and so I'm asking for a signal for questions. |
Я постепенно построил дом | Я постепенно построил дом |
Постепенно, Дюйм за дюймом. | One inch at a time. |
Постепенно отдельные функции разделялись. | You had separated functions, increasingly. |
Оронте влюбился в пленницу Джизельду (Ария La mia letizia infondere Всю радость мою безмерную хотел бы влить ей в сердце ). | Oronte has fallen in love with the captive Giselda (Aria La mia letizia infondere Would that I could instill my gladness into her dear heart ). |
После начала развития постепенно показывается его уродливая сторона, и она будет постепенно усиливаться. | One development is activated, its ugly side will gradually show, and it will accelerate. |
После того как я убью себя этой пилюлей, через 5 секунд ты должен влить в меня противоядие или я умру навсегда. | So, right after I kill myself with this pill, I need you to revive me with this antidote within five seconds or I will be permanently dead. |
Похожие Запросы : влить с - влить информацию - влить вино - влить молоко - влить ликвидность - влить запас - влить в кастрюлю - постепенно увеличивая - постепенно увеличивая