Перевод "потенциальные поставщики" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
потенциальные поставщики - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
а) потенциальные поставщики должны указы ваться заранее | (a) Potential suppliers should already be indicated. |
Это документ, в котором определенны и классифицированы потенциальные поставщики данных о наркотиках, и партнерские организации. | The ability to raise awareness and funds for improving the national data collection network is extremely useful in this context. |
Поставщики | Junctions |
Поставщики | Suppliers |
Поставщики | Physical flow |
Поставщики | Suppliers |
Поставщики | Manufacturer |
Поставщики | Manufacturer |
Поставщики газа | Gas suppliers |
Поставщики услуг | Functions |
Поставщики материалов | Hot New Stuff Providers |
Поставщики данных ODBCComment | Data Sources |
Кто сейчас поставщики? | Who are suppliers now? |
Поставщики это люди. | The suppliers are the people. |
Поставщики и инофирмы | Suppliers and foreign firms |
Потенциальные бенефициары | Potential beneficiaries |
У нас есть поставщики. | We have suppliers. |
е) поставщики неснаряженных боеприпасов | (e) Suppliers of unfilled munitions |
Потенциальные последствия ужасны. | The potential consequences are devastating. |
с) Потенциальные обязательства | (c) Contingent liabilities |
Поставщики от заводов до офицеров | Suppliers from plants to officers |
с) конкретные поставщики важнейшего оборудования | (c) Specific critical equipment suppliers |
Для обеспечения обратных связей потенциальные поставщики должны знать о конкретных потребностях существующих отраслей и быть способны оценить свои возможности в плане поставки необходимых товаров или предоставления необходимых услуг. | For the creation of backward linkages, potential suppliers must be aware of the specific needs of the initial activity and able to assess their capability to supply the necessary products or services. |
Все дети потенциальные гении. | All children are potential geniuses. |
Глобальный рынок Организации Объединенных Наций (ГРООН) это веб сайт, который начал работать в феврале 2004 года и на котором регистрируются потенциальные поставщики для 15 организаций системы Организации Объединенных Наций. | Launched in February 2004, the United Nations Global Marketplace is a website for registering potential vendors operated by 15 organizations within the United Nations system. |
Китайские поставщики именно их следует обвинять. | The Chinese suppliers are the ones to blame. |
поставщики владельцы охраняемых водно болотных угодий | The Wetland Mitigation Banks is such an example. |
Мне всё равно, если поставщики подведут. | I don't care if the supplies don't show up. |
Итак, эти поставщики были большими компаниями. | Now, these suppliers were our big companies. |
с) в ходе практикума потенциальные поставщики научных приборов обсудили порядок взаимодействия со сторонами, которые могут разместить у себя научную аппаратуру, и в целом выразили удовлетворение уровнем заинтересованности, проявленной участниками практикума | (c) Potential providers of scientific instruments discussed their interactions with potential scientific instrument hosts during the course of the Workshop and expressed overall satisfaction with the amount of interest shown by Workshop participants |
Остальные 90 это потенциальные ВИЗ. | The remaining 90 are potential EID s. |
Но оценить потенциальные угрозы непросто. | But assessing potential threats is not easy. |
Образование стремится развить потенциальные способности. | Education aims to develop potential abilities. |
Страны и территории потенциальные кандидаты | Potential Candidate Countriesand territories |
Все потенциальные тести кажутся страшными. | You know, all prospective fatherinlaws are a bit frightening. |
В 1988 году были сделаны попытки закупить у иностранных поставщиков большие биореакторы для Эль Хакама, но они оказались безуспешными, поскольку потенциальные поставщики не смогли получить экспортные лицензии у своих национальных властей. | Large scale fermentation equipment for Al Hakam was sought from foreign suppliers in 1988. |
Существенно необходимо, чтобы поставщики вооружений проявляли сдержанность. | Self restraint by arms suppliers was essential. |
Неправитель ственные поставщики Расходы по военному персоналу | Travel costs 594.7 594.7 |
Общества, культуры и потенциальные рынки меняются. | Societies, cultures, and potential markets change. |
Кто ваши потенциальные экскурсоводы и туристы? | Who are the potential tour guides and tourists? |
Системы документации как потенциальные инструменты проверки | Documentation systems as potential verification tools |
Это потенциальные источники высокоскоростной передачи данных. | These are potential sources for high speed data transmission. |
Крупные хлебопекарни, потенциальные предприниматели, учебные центры. | Industrial bakeries, potential entrepreneurs, training institutes |
4.2.4 Поставщики услуг Поставщики услуг внедряют и поддерживают работу РИС, для чего они разрабатывают, обслуживают и эксплуатируют прикладные системы РИС. | 4.2.4 Service providers These make and keep RIS operational and therefore they develop, maintain and operate the RIS applications. |
Поставщики комплектов распылителей компании лэрмарк в странах СНГ | Suppliers of Lurmark sprayer update kits in the CIS |
Похожие Запросы : поставщики, поставщики - поставщики, - поставщики, - поставщики декларации - крупные поставщики - поставщики Sourcing - поставщики видеоуслуг - многие поставщики - другие поставщики - поставщики рычагов - существующие поставщики - новые поставщики - поставщики объектов - поставщики ниши