Перевод "потому что мы думали" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

что - перевод : мы - перевод :
We

что - перевод : мы - перевод : что - перевод : мы - перевод : мы - перевод : что - перевод : думали - перевод : потому что мы думали - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы думали Что делать? Мы были одинокими в своих домах, потому что было запрещено выходить.
We were feeling like 'what do we do?' and we were feeling alone in our homes because we weren't allowed to get out and it allowed us to feel less alone, less angry as a group and we able to actually network with people on the ground to bring out information that was required.
Мы думали, что непобедимы.
We thought we were invincible.
Мы думали, что неуязвимы.
We thought we were invincible.
Потому, что они думали, что у Кравэта есть деньги.
Because they figured Cravat had the money.
Некоторые узники начали молиться, потому что думали, что нас казнят.
Some prisoners started praying because they thought we would be executed.
Потому что вы и я думали, что это хорошая идея.
Because you and I thought it was a good idea,
Мы думали, что ты замужем.
We thought that you were married.
Мы думали, что он американец.
We thought he was an American.
Мы думали, что это весело.
We thought it was hilarious.
Мы думали, что ты знаешь.
We thought you knew.
Это то, что мы думали.
That's what we were thinking.
Мы думали, что вы работаете.
We thought you were working.
Все думали, что мы проиграем.
Everyone thought we were going to lose.
Мы думали, что этого хватит.
We thought that would be enough.
Все думали, что мы сёстры.
Everyone thought that we were sisters.
Мы думали, что он умрет.
We thought he was going to die.
Мы думали, что всё закончилось.
We thought it was all over.
Мы любим то, что мы думали, что это является
We love what we thought it is a
Мы все думали, что Том сбежал.
We all thought that Tom had escaped.
Это не то, что мы думали.
It's not what we thought it was.
Мы думали, что вы можете помочь.
We thought you could help.
Мы думали, что ты можешь помочь.
We thought you could help.
Мы думали, что Том в порядке.
We thought Tom was OK.
Мы думали, что проделали хорошую работу.
We thought we did a good job.
Мы думали, что этого будет достаточно.
We thought that would be enough.
Мы все думали, что Том сумасшедший.
We all thought Tom was crazy.
Мы думали, что сможем это сделать.
We thought we could do that.
Марс мы думали, что знали пошел
Mars we thought we knew went
Все вокруг думали, что мы умираем.
And everybody outside thought we were dying.
И мы думали, что это невозможно.
And it's something that we didn't think was possible.
Мы думали, что каждый может участвовать.
We thought everyone could participate.
Мы все думали, что ты утонул.
We all thought you were drowned.
Мы думали, что ты еще спишь.
We thought you'd still be asleep.
Профессор, мы думали, что поступаем правильно.
We did what we thought was right.
Да, но мы думали, ты просто ревнуешь, потому что вы постоянно грызлись за место лидера группы.
Yeah, but we just thought you were jealous, 'cause you guys always used to compete over who was the leader of the group.
Потому что мы думали, что для того, чтобы сделать людей счастливыми, нужно предоставить им наиболее традиционный томатный соус. Это раз, и два мы думали, что если мы предложим традиционный томатный соус, люди примут его.
Because we thought that what it took to make people happy was to provide them with the most culturally authentic tomato sauce, A and B, we thought that if we gave them the culturally authentic tomato sauce, then they would embrace it.
Мы были рады, мы думали, что он пришёл...
We were glad because we thought he'd come...
Потому что мы думали, что для того, чтобы сделать людей счастливыми, нужно предоставить им наиболее традиционный томатный соус.
And why were we attached to that? Because we thought that what it took to make people happy was to provide them with the most culturally authentic tomato sauce, A.
Мы были очень рады, когда твоя студия переехала... Потому что он часто болел, и мы думали, что причина в его оборудовании.
We were quite pleased you moved the studio... because he used to be ill quite often and we thought it was the equipment.
Но мы часто думали об этом, потому что каждый раз, когда она готовила тунец, слегка пахло порохом.
But we thought of it often, because every time she'd cook tuna surprise it made tasted faintly of gunpowder.
Мы думали, закон это закон, мы думали, люди это поймут.
We thought legal is legal, we thought people would understand that.
Мы думали, что его угроза только шутка.
We thought his threat was only a joke.
Мы думали, что ты сможешь это сделать.
We thought you could do it.
Мы думали, что вы сможете это сделать.
We thought you could do it.
Мы действительно думали, что сможем это сделать.
We really thought we could do it.

 

Похожие Запросы : мы думали, что - потому что мы - потому что мы - мы думали - мы думали - мы думали - мы думали - потому что мы считаем, - потому что мы должны - потому что мы знаем, - потому что мы заботимся - потому что мы имеем - потому что мы должны - потому, что