Перевод "потребительская кампания" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
кампания - перевод : Кампания - перевод : Кампания - перевод : Кампания - перевод : кампания - перевод : кампания - перевод : потребительская кампания - перевод : кампания - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Потребительская ценность ННЦН | Added value of the NDO s products |
Это слишком потребительская компания . | On one side, you say, It's too consumer. |
Перспективы слу жебного роста Потребительская активность | Anti trust regulations Environment protection laws Tax laws Special incentives Foreign trade regulations Attitudes towards foreign companies Laws on hiring and promotion Stability of government |
Потребительская ценность продуктов в ННЦН | Added value of NDO products |
Кампания. | A campaign. |
В одном случае, компания слишком потребительская , так это Вас ... ТЭД | Right. |
воспринимаемая потребительская ценность наличие и объединение ресурсов процессы совместного производства. | perceived added value availability and combination of resources and cooperative production processes. |
Избирательная кампания | Electoral process |
Рекламная кампания? | Publicity? |
Бостонская кампания () первая военная кампания войны за независимость США. | The Boston campaign was the opening campaign of the American Revolutionary War. |
Потребительская цена остаётся неизменной, но государство должно каким то образом оплачивать данную субсидию. | The consumer price remains unchanged, but the government must somehow pay for the subsidy. |
Это моя СИНГ кампания. | So this is my SING Campaign. |
Кампания вызвала различную реакцию. | The campaign provoked mixed initial reactions. |
Кампания против ала качуу | Campaigns against ala kachuu |
Потом развернулась вирусная кампания. | Then the viral campaign took off. |
Кампания заканчивается в понедельник. | The campaign ends on Monday. |
Предвыборная кампания 2002 года. | Amersfoort Bekking, 2002. |
Национальная кампания оперативные протоколы | National Campaign Operative Protocols |
Кампания по набору кадров | Recruitment campaign |
США, и кампания продолжается. | According to incomplete statistics, approximately 2.5 billion Vietnamese dong nearly 200,000 have been raised to date, and the campaign is continuing. |
2. Кампания, предшествовавшая референдуму | 2. Referendum campaign |
А. Долгосрочная кампания мобилизации | A. A sustained mobilization campaign |
Это была просветительская кампания. | It was an educational campaign. |
Это инновационная маркетинговая кампания. | It's an innovative marketing campaign. |
Это моя СИНГ кампания. | So this is my SlNG Campaign. |
Еще планируется рекламная кампания. | There's a whole publicity campaign planned. |
Во многих отношениях сегодняшняя потребительская культура Китая является прямым воплощением описанного Хаксли успокоительного средства. | In many ways, today s Chinese consumer culture is precisely the kind of palliative that Huxley described. |
Кривая спроса ниспадает, поскольку, по мере того, как цена растет, потребительская способность платить падает. | The demand curve is downward sloping because as the price goes up, consumers are willing to buy less of a good. |
Кампания Солидарности была довольно дерзкой. | Solidarity s campaign was all chutzpah. |
Женщины и американская президентская кампания | Women and the American Presidential Campaign |
Целая кампания возникла в интернете. | The entire campaign started on the Internet. |
Кампания против Малалы в Facebook | Facebook hate campaign against Malala |
Кампания длилась всего 10 дней. | The campaign period lasted for only 10 days. |
Гуадалканальская кампания продлилась шесть месяцев. | The Guadalcanal campaign would last six months. |
Кампания против разделительной стены, Рамаллах | Anti Apartheid Wall Campaign, Ramallah |
Кампания Насилие в отношении женщин. | The Violence Against Women. |
с) Всемирная кампания за разоружение | (c) United Nations Disarmament Information Programme |
Кампания Анфал (пункты 109 125) | The Anfal campaign (paras. 109 125) |
Прекратилась ли кампания задержания людей? | Has the detention campaign come to an end? |
Это первая подобная кампания ООН. | This is the first campaign of its kind at the UN. |
Это была глобальная рекламная кампания. | It was a worldwide branding campaign. |
Нынешняя потребительская культура была искусственно создана и навязана по причине сущей необходимости в еще большем потреблении. | Today's new consumer culture has been manufactured and imposed due to the very real need for higher and higher levels of consumption. |
Оверлендская кампания ( The Overland Campaign ) так же известная как Оверлендская кампания Гранта или Наземная кампания представляла собой серию сражений в Виргинии во время американской гражданской войны. | The Overland Campaign, also known as Grant's Overland Campaign and the Wilderness Campaign, was a series of battles fought in Virginia during May and June 1864, in the American Civil War. |
Кампания в духе Борджиа на Украине | Ukraine u0027s Borgia Campaign |
Кампания будет проводиться на 10 языках. | The awareness campaign will be conducted in 10 languages. |
Похожие Запросы : потребительская инфляция - потребительская ценность - потребительская реклама - потребительская корзина - потребительская среда - потребительская ценность - потребительская пресса