Перевод "похвальный" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

похвальный - перевод : похвальный - перевод : похвальный - перевод : похвальный - перевод : похвальный - перевод :
ключевые слова : Prospectus Laudable Unseemly Resourceful Sentiment

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Несомненно, если кто терпелив к несправедливости и прощает, то это похвальный поступок.
But he who bears with patience and forgives, surely complies with divine resolve.
Несомненно, если кто терпелив к несправедливости и прощает, то это похвальный поступок.
And indeed whoever patiently endured and forgave then indeed these are acts of great courage.
Несомненно, если кто терпелив к несправедливости и прощает, то это похвальный поступок.
But surely he who bears patiently and is forgiving surely that is true constancy.
Несомненно, если кто терпелив к несправедливости и прощает, то это похвальный поступок.
And whosoever forbeareth and forgiveth that verily is of the firmness of affairs.
Несомненно, если кто терпелив к несправедливости и прощает, то это похвальный поступок.
And verily, whosoever shows patience and forgives that would truly be from the things recommended by Allah.
Несомненно, если кто терпелив к несправедливости и прощает, то это похвальный поступок.
But whoever endures patiently and forgives that is a sign of real resolve.
Несомненно, если кто терпелив к несправедливости и прощает, то это похвальный поступок.
But he who patiently endures and forgives, that is a conduct of great resolve.
Несомненно, если кто терпелив к несправедливости и прощает, то это похвальный поступок.
And verily whoso is patient and forgiveth lo! that, verily, is (of) the steadfast heart of things.
Государства участники Движения неприсоединения также приветствовали эту инициативу как похвальный вклад в региональную стабильность и укрепление доверия.
The Movement of Non Aligned States has also welcomed that initiative as a commendable contribution to regional stability and confidence building.
3. с удовлетворением отмечает также похвальный прогресс, достигнутый в укреплении сотрудничества между Организацией Объединенных Наций и Консультативным комитетом в более широких областях
3. Also notes with satisfaction the commendable progress achieved towards enhancing cooperation between the United Nations and the Consultative Committee in wider areas
3. с удовлетворением отмечает похвальный прогресс, достигнутый в укреплении сотрудничества между Организацией Объединенных Наций, ее учреждениями, другими международными организациями и Консультативной организацией
3. Notes with satisfaction the commendable progress achieved towards enhancing cooperation between the United Nations, its agencies, other international organizations and the Consultative Organization
3. с удовлетворением отмечает также похвальный прогресс, достигнутый в укреплении сотрудничества между Организацией Объединенных Наций, ее учреждениями, другими международными организациями и Консультативной организацией
3. Also notes with satisfaction the commendable progress achieved towards enhancing cooperation between the United Nations, its agencies, other international organizations and the Consultative Organization
Моя делегация признает похвальный прогресс, достигнутый в направлении расширения сотрудничества между Организацией Объединенных Наций и Комитетом в более широких областях в последние годы.
My delegation recognizes the commendable progress achieved towards enhancing cooperation between the United Nations and the Committee in wider areas in recent years.
После продолжительных обсуждений представители африканских стран и стран доноров, проявляя похвальный дух сотрудничества и готовность к конструктивному компромиссу, одобрили консенсусный текст, который был мною предложен.
After lengthy discussions, representatives of African countries and of donor countries, demonstrating a praiseworthy spirit of cooperation and a determination to find a constructive compromise, approved a consensus text that I had proposed.
От имени нынешнего председателя Организации африканского единства (ОАЕ) я хотел бы поблагодарить Вас, г н Председатель, за Ваши неустанные усилия и Ваш похвальный вклад в достижение консенсуса по данному тексту.
On behalf of the current Chairman of the Organization of African Unity (OAU), I would like to thank you, Mr. President, for your tireless efforts and praiseworthy contribution to the reaching of consensus on this text.

 

Похожие Запросы : похвальный отзыв - похвальный отзыв